A statement was made by the observer for the Italian Centre of Solidarity on behalf of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs. | UN | وألقت كلمة المراقبة عن مركز التضامن الإيطالي باسم لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات. |
Michel Perron, Chief Executive Officer of the Canadian Centre on Substance Abuse, on behalf of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs | UN | ميشيل بيرون، كبير الموظفين التنفيذيين في المركز الكندي لشؤون تعاطي مواد الإدمان، باسم لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات |
The member organisations of the Vienna NGO Committee on the Status of Women furthermore urge governments to | UN | وعلاوة على ذلك فالمنظمات الأعضاء في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة تحث الحكومات على ما يلي: |
The Programme intends to do more to support and strengthen its collaborative relations with the Vienna Non-Governmental Organization Committee. | UN | ويعتزم البرنامج بذل مزيد من الجهود لدعم وتعزيز علاقاتــه التعاونية مع لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية. |
The Programme intends to do more to support and strengthen its collaborative relations with the Vienna Non-Governmental Organization Committee. | UN | ويعتزم البرنامج بذل مزيد من الجهود لدعم وتعزيز علاقاته التعاونية مع لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية. |
GOAC participated with the Division for Social Policy and Development and the Vienna NGO Committee on the Family in setting up an Interactive-Internet-Forum documenting contributions of civil society organizations to the well-being of families. | UN | وشارك المجلس مع شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية ولجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية من أجل الأسرة في إنشاء منتدى تفاعلي على الإنترنيت يوثق مساهمات منظمات المجتمع المدني في تحقيق رفاه الأسر. |
Statement submitted by the International Federation for Family Development on behalf of the Vienna NGO Committee on the Family, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من الاتحاد الدولي لتنمية الأسرة نيابة عن لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
We, the members of the Vienna NGO Committee on the Status of Women, urge governments | UN | ونحث، نحن أعضاء لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، الحكومات على ما يلي: |
Thomas Legl, International Council on Alcohol and Addictions, Vienna NGO Committee | UN | طوماس ليغل، المجلس الدولي المعني بمشاكل الكحول والإدمان، لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية |
Michel Perron, Chief Executive Officer of the Canadian Centre on Substance Abuse, on behalf of the Vienna NGO Committee on Drugs | UN | ميشيل بيرون، المسؤول التنفيذي الأعلى في المركز الكندي لتعاطي المواد، نيابةً عن لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدِّرات |
The International Federation for Home Economics, a member of the Vienna NGO Committee on the Status of Women, therefore, once again urges Governments to: | UN | ولذا، فإن الاتحاد الدولي للتدبير المنزلي، العضو في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، يحث الحكومات من جديد على القيام بما يلي: |
The undersigned non-governmental organisations, members of the Vienna NGO Committee on the Status of Women, therefore wish to draw the attention of United Nations Member States to the need for: | UN | ولهذا، ترغب المنظمات غير الحكومية الموقعة أدناه الأعضاء في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة أن تسترعي انتباه الدول الأعضاء في الأمم المتحدة إلى الحاجة إلى ما يلي: |
The undersigned member organisations of the Vienna NGO Committee on the Status of Women therefore once again urge Governments to: | UN | ومن ثم فإن المنظمات الموقّعة أدناه الأعضاء في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة تحث الحكومات مرة أخرى على ما يلي: |
FIMITIC representatives attended the different sessions of the Vienna NGO Committee for Disabled Persons, which focused on disability, ageing, family, social development and peace. | UN | حضر ممثلو الاتحاد دورات لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمعوقين، التي ركزت على اﻹعاقة والشيخوخة واﻷسرة والتنمية الاجتماعية والسلم. |
Vienna NGO Committee on Drugs: ACG is an active participant in the activities of the Vienna NGO Committee on Drugs. | UN | لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات: الرابطة إحدى الجهات المشاركة الفعالة في أنشطة لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات. |
The C:WED representative in Vienna attended the monthly meetings of the Vienna NGO Committee on the Status of Women which are held there. | UN | :: حضر ممثل مركز المرأة ومنظمة الأرض ومنظمة الدعوة الإلهية في فيينا الاجتماعات الشهرية للجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة التي انعقدت هناك. |
(h) Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs | UN | (ح) لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات |
The Programme intends to do more to support and strengthen its collaborative relations with the Vienna Non-Governmental Organization Committee. | UN | ويعتزم البرنامج بذل مزيد من الجهود لدعم وتعزيز علاقاته التعاونية مع لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية. |
Concurrently, it also participated in and became a member of the Vienna Non-Governmental Organization Committee on Drugs. | UN | كما شاركت في الوقت نفسه في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات وغدت عضوا فيها. |
That year, its representatives also participated in meetings sponsored by the Vienna Non-Governmental Organization Committee on Drugs. | UN | وفي ذلك العام، شارك ممثلوها أيضاً في اجتماعات تولت رعايتها لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات. |
:: Provided ongoing coordination assistance and leadership to the Vienna NonGovernmental Organization Committee on Narcotic Drugs between 2007 and 2010. | UN | :: تقديم المساعدة والقيادة في مجال التنسيق في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات بين عامي 2007 و 2010. |