"في آسيا والمحيط الهادئ في" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Asia and the Pacific in
        
    • in Asia and the Pacific at
        
    • of Asia and the Pacific in
        
    • in Asia and the Pacific on
        
    • Asia Pacific
        
    The training took place on the premises of the Centre for Space Science Technology Education in Asia and the Pacific in Dehradun, India. UN وجرى التدريب في مقر مركز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ في مدينة دِهرادون بالهند.
    In conclusion, Indonesia attaches importance to the activities and programmes conducted by the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific, in Kathmandu. UN وختاما أقول إن اندونيسيا تعلق أهمية على اﻷنشطة والبرامج التي يضطلع بها مركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ في كاتماندو.
    - Regional consultative workshop to develop a framework and core set of gender statistics and indicators in Asia and the Pacific in November 2013 UN - عقد حلقة عمل تشاورية إقليمية لوضع إطار ومجموعة أساسية من الإحصاءات والمؤشرات الجنسانية في آسيا والمحيط الهادئ في تشرين الثاني/نوفمبر 2013
    In September 2000, ESCAP convened the Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific at Kitakyushu, Japan. UN وعقدت اللجنة في أيلول/سبتمبر 2000 المؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ في مدينة تاكوشو باليابان.
    Launching of the annual Economic and Social Survey of Asia and the Pacific in selected member countries of ESCAP and United Nations organizations UN بدء الدراسة الاستقصائية السنوية للأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ في عدد مختار من البلدان أعضاء اللجنة ومنظمات الأمم المتحدة
    Taking note of the Ministerial Declaration on Environment and Development in Asia and the Pacific, 2010, adopted by the sixth Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific on 2 October 2010, UN وإذ تحيط علماً بالإعلان الوزاري عن البيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، لعام 2010()، الذي اعتمده المؤتمر الوزاري السادس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2010،
    (b) Attended the eighth International Congress on AIDS in Asia and the Pacific in Colombo in 2007. UN (ب) حضرت المؤتمر الدولي الثامن المعني بالإيدز في آسيا والمحيط الهادئ في كولومبو عام 2007.
    384. A major activity under the subprogramme on environment and sustainable development was the organization of the Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific in November 1995. UN ٣٨٤ - ومن اﻷنشطة الرئيسية المضطلع بها في إطار البرنامــج الفرعــي المتعلــق بالبيئــة والتنميــة المستدامة تنظيم المؤتمر الوزاري للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    India welcomed the opening of the new United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific in Kathmandu last year. UN لقد رحبت الهند بافتتاح مركز الأمم المتحدة الإقليمي الجديد للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ في كاتماندو في العام الماضي.
    The Commission welcomed the generous offer of the Government of Malaysia to host the Third Ministerial Conference on Space Applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific in 2007. UN ورحبت اللجنة بالعرض السخي المقدم من حكومة ماليزيا لاستضافة المؤتمر الوزاري الثالث المعني بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ في عام 2007.
    We welcome the opening of the new United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific in Kathmandu on 18 August 2008. UN ونرحب بافتتاح مركز الأمم المتحدة الإقليمي الجديد للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ في كاتاماندو بتاريخ 18 آب/أغسطس 2008.
    Recalling the decision of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific at its fifty-fifth session in April 1999 to hold the Second Ministerial Conference on Space Applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific in New Delhi in November 1999, UN وإذ يشير إلى المقرر الذي اتخذته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المتخذ في دورتها الخامسة والخمسين في نيسان/أبريل 1999 بعقد مؤتمر وزاري ثان بشأن التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ في نيودلهي في تشرين الثاني/نوفمبر 1999،
    Recalling the decision of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific at its fifty-fifth session in April 1999 to hold the Second Ministerial Conference on Space Applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific in New Delhi in November 1999, UN وإذ يشير إلى المقرر الذي اتخذته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المتخذ في دورتها الخامسة والخمسين في نيسان/أبريل 1999 بعقد مؤتمر وزاري ثان بشأن التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ في نيودلهي في تشرين الثاني/نوفمبر 1999،
    81. ESCAP preparations are under way for the Fourth Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific in the year 2000, to be hosted by Japan. UN ٨١ - تباشر اللجنة اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري الرابع المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ في عام ٢٠٠٠، المزمع أن تستضيفه اليابان.
    148. ESCAP has also started preparation for the Fourth Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific in the year 2000. UN ١٤٨ - كما بدأت اللجنة الاستعدادات لعقد المؤتمر الوزاري الرابع المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ في عام ٢٠٠٠.
    179. The implementation of the outcomes of the Global Conference will be discussed at a ministerial level conference on environment and development in Asia and the Pacific in November 1995. UN ١٧٩ - وستجرى مناقشة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي في المؤتمر الذي سيعقد على مستوى الوزراء بشأن البيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    The meeting considered four themes: (a) international migration trends in Asia and the Pacific in the global context; (b) regional migration policies and cooperation mechanisms; (c) labour migration; and (d) international migration and development. UN ونظر الاجتماع في أربعة مواضيع هي: (أ) اتجاهات الهجرة الدولية في آسيا والمحيط الهادئ في السياق العالمي؛ (ب) سياسات الهجرة الإقليمية وآليات التعاون؛ (ج) هجرة اليد العاملة؛ (د) الهجرة الدولية والتنمية.
    The three organizations jointly organized a seminar on information sources and management in Asia and the Pacific at Bangkok in 1998 and agreed to the establishment of a trade point forum. UN ونظمت المنظمات الثلاث مجتمعة حلقة دراسية عن مصادر المعلومات وإدارتها في آسيا والمحيط الهادئ في بانكوك عام ١٩٩٨، ووافقت على إنشاء محفل النقاط التجارية.
    4. The findings regarding the quality of support extended to the developing countries of Asia and the Pacific in the area of science and technology for development were very positive. UN ٤ - واستطرد قائلا إن النتائج المتعلقة بنوعية الدعم المقدم إلى البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية كانت إيجابية إلى حد كبير.
    Taking note of the Ministerial Declaration on Environment and Development in Asia and the Pacific, 2010, adopted by the sixth Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific on 2 October 2010, UN وإذ تحيط علما بالإعلان الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، 2010()، الذي اعتمده المؤتمر الوزاري السادس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2010،
    The commission also intends to present draft proposal for creation of Asia Pacific Human Rights Mechanism to Asia Pacific Forum for better protection and improvement of human rights. Response No.94 UN وتنوي اللجنة كذلك أن تقدم مشروع مقترح بإنشاء آلية خاصة بحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ في إطار ذلك المنتدى من أجل حماية وتحسين حقوق الإنسان على نحو أفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus