"في أريحا" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Jericho
        
    • of Jericho
        
    • at Jericho
        
    • in Ariha
        
    • Jericho Agro-Industrial
        
    • to Jericho
        
    • the Jericho
        
    In addition, it is proposed that a women’s centre similar to those in Burej and Jabalia be established in Jericho. UN ومن المقترح، باﻹضافة الى ذلك، أن ينشأ في أريحا مركز للمرأة يشبه المركزين المقامين في البريج وجباليا.
    West Bank residents have to drive to an area in Jericho called Istirahah, take the bus to the King Hussein Bridge and pass through three Israeli checkpoints before getting to the bridge. UN فعلى المقيمين في الضفة الغربية أن يذهبوا إلى منطقة في أريحا تسمى استراحة، ويأخذون الحافلات إلى جسر الملك حسين، ويمرون من ثلاث نقاط تفتيش إسرائيلية قبل الوصول إلى الجسر.
    A joint formulation team produced a final report concerning the establishment of a police academy in Jericho. UN وقد أعد فريق صيانة مشترك تقريرا نهائيا عن إنشاء كلية للشرطة في أريحا.
    * The entrance fee of $30 at the gate in Jericho must be added to this total. UN * يضاف إلى هذا المجموع رسم دخول قدره 30 دولاراً تدفع عند البوابة في أريحا.
    Neither the disgraceful desecration of Joseph's tomb in Nablus nor that of the ancient synagogue of Jericho give rise to any reproach against the Palestinians. UN وحتى التدنيس المخزي لقبر يوسف في نابلس أو المعبد القديم في أريحا لم يكن كافيا لإلقاء اللائمة على فلسطينيين.
    He was currently detained incommunicado at a General Intelligence detention centre in Jericho. UN وهو محتجز حالياً في الحبس الانفرادي في مركز احتجاز تابع للمخابرات العامة في أريحا.
    A similar business service centre was being established in Jericho. UN ويجري إنشاء مركز مماثل لخدمات الأعمال في أريحا.
    A second round of negotiations was held on 20 August in Jericho. UN وقد عُقدت جولة ثانية من المفاوضات في 20 آب/أغسطس في أريحا.
    The detainee informed OHCHR that he had been put in solitary confinement on arrival at the General Intelligence Service detention centre in Jericho. UN وأبلغ المعتقل المفوضية أنه وضع في الحبس الانفرادي لدى وصوله إلى مركز الاعتقال في جهاز المخابرات العامة في أريحا.
    Establishing an outreach centre of the existing UNRWA microfinance programme in Jericho UN إنشاء مركز للتواصل في برنامج الأونروا القائم لتقديم التمويل البالغ الصغر في أريحا
    He was released after spending 15 days in the Mukhabarat interrogation centre in Jericho. UN وأُفرج عنه بعد أن قضى 15 يوماً في مركز التحقيق التابع للمخابرات في أريحا.
    98. On 28 August, a riot broke out in Jericho to protest the siege imposed on the town. UN ٩٨ - وفي ٢٨ آب/أغسطس، اندلعت أعمال شغب في أريحا احتجاجا على الحصار المفروض على المدينة.
    Barak stated that, first of all, the army had to take into account the new situation in Jericho and Gaza when considering foreign security issues. UN وذكر باراك أن على الجيش أن يأخذ في الحسبان قبل كل شيء الوضع الجديد في أريحا وغزة عند النظر في قضايا اﻷمن الخارجي.
    Rallies were also held in Jericho, Beit Sahur, Hebron and Nablus. UN وعقدت مسيرات في أريحا وبيت ساحور والخليل ونابلس.
    The installation of the administration of the Palestinian National Authority in Jericho gave us strong hope for a peaceful future. UN إن إنشاء إدارة السلطة الوطنية الفلسطينية في أريحا أعطانا أملا كبيرا في مستقبل سلمي.
    We believe that the emergence of self-rule in Jericho and Gaza is of great significance. UN ونرى أن إقامة الحكم الذاتي في أريحا وغزة من اﻷمور التي لها دلالة هامة.
    Talks are currently under way concerning the modalities of the implementation of the Declaration of Principles in Jericho and Gaza. UN وثمة محادثات تجري حاليا بشأن طرائق تنفيذ إعلان المبادئ في أريحا وغزة.
    Hamas activists in Jericho accused the Israeli security forces of the murder and vowed revenge. UN واتهم حركيو حماس في أريحا قوات اﻷمن الاسرائيلية بعملية القتل وتوعدوا بالانتقام.
    Six workers are employed in two tourism offices in Jericho and Bethlehem with an annual budget of NIS 500,000. UN ويعمل ستة عمال في مكتبين للسياحة في أريحا وبيت لحم بميزانية سنوية قدرها ٠٠٠ ٠٠٥ شيقيل اسرائيلي جديد.
    VIII. OCCUPIED WEST BANK AND SELF-RULE AREA of Jericho UN ثامنا ـ الضفة الغربية المحتلة ومنطقة الحكم الذاتي في أريحا
    Premises at Jericho have already been identified for the purpose. UN وقد عُينت فعلا لهذا الغرض أماكن عمل في أريحا.
    Some of the witnesses assisted in collecting the bodies and taking the injured to hospital, adding that they were turned away at the hospital in Ariha. UN وأضاف بعض الشهود الذين ساعدوا في جمع الجثث ونقل الجرحى إلى المستشفيات أنه لم يسمح لهم بدخول المستشفى في أريحا.
    The " Four-Party Consultation Unit " , consisting of Israel, the Palestinian Authority, Jordan and Japan, had its sixth technical-level meeting in April 2012, and the parties renewed their commitment to exert the utmost efforts on the initiative, aiming at starting the operation of Jericho Agro-Industrial Park in 2012. UN وعقدت " وحدة التشاور الرباعية الأطراف، التي تضم إسرائيل والسلطة الفلسطينية واليابان والأردن " اجتماعها السادس على المستوى التقني في نيسان/أبريل 2012، حيث جددت الأطراف التزامها ببذل أقصى جهودها بشأن المبادرة، بهدف البدء في إقامة المجمع الزراعي - الصناعي في أريحا في عام 2012.
    So far, about 550 prisoners with anywhere from a few months left of their sentences to life terms, were confined to Jericho. UN وهناك نحو ٥٥٠ سجينا مازالو محتجزين في أريحا ويتعين عليه قضاء ما بين أشهر باقية من مدد عقوبتهم وبين عقوبة المؤبد.
    non-revenue water Technical assistance and capacity-building project for the Jericho sanitation project UN مشروع تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات في إطار مشروع الصرف الصحي في أريحا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus