Integrating environmental sustainability in the United Nations Development Assistance Frameworks and United Nations common country programming processes AX | UN | دمج الاستدامة البيئية في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وعمليات الأمم المتحدة للبرمجة القطرية المشتركة |
The responses in the United Nations Development Assistance Frameworks varied considerably. | UN | وقد تباينت الردود في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية تباينا كبيرا. |
Significant efforts are already being made in this area, for example, by utilizing the United Nations Development Group (UNDG) guidance on mainstreaming environment and climate change in UNDAFs. | UN | وتُبذل بالفعل جهود كبيرة في هذا المجال، ومن ذلك مثلا، استخدام توجيهات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن تعميم مراعاة البيئة وتغير المناخ في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
That being so, while it employs the same results terminology found in UNDAFs and UNDP country programmes, the practical application of those terms differs from the approach taken at the individual country level. | UN | وعليه، فمع أن هذا الإطار يستخدم نفس مصطلحات النتائج المستخدمة في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والبرامج القطرية التي يضطلع بها البرنامج، فإن التطبيق العملي لتلك التعابير يختلف عن النهج المتبع على صعيد كل البلدان. |
The planning figures for CPDs are developed based on a flexible resource distribution system that takes into account local needs and priorities, including as manifested in United Nations Development Assistance Frameworks. | UN | وتوضع أرقام التخطيط لوثائق البرنامج القطري على أساس نظام مرن لتوزيع الموارد يراعي الاحتياجات والأولويات المحلية، بما في ذلك ما يظهر في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
Nevertheless, monitoring achievements in gender-related outcomes in United Nations Development Assistance Frameworks remains a significant coordination challenge. | UN | غير أنه ما زالت هناك صعوبة تواجه تنسيق جهود رصد النتائج المتعلقة بالمسائل الجنسانية في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
:: Integration of implementation of the Convention into United Nations Development Assistance Frameworks | UN | :: عمليات دمج تنفيذ الاتفاقية في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
Habitat programme managers will contribute to the visibility of human settlements issues and promote their mainstreaming in the United Nations Development Assistance Frameworks, and other national development policy documents; | UN | وسيساهم مديرو برامج موئل الأمم المتحدة في إبراز القضايا المتعلقة بالمستوطنات البشرية وتعزيز إدراجها في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وغيرها من وثائق سياسات التنمية الوطنية؛ |
Habitat Programme Managers will contribute to the visibility of human settlements issues and promote their mainstreaming in the United Nations Development Assistance Frameworks, and other national development policy documents; | UN | وسيساهم مديرو برامج موئل الأمم المتحدة في إبراز القضايا المتعلقة بالمستوطنات البشرية وتعزيز إدراجها في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وغيرها من وثائق سياسات التنمية الوطنية؛ |
The project approach will respond to national priorities identified in the United Nations Development Assistance Frameworks and will build on United Nations inter-agency collaboration mechanisms. | UN | وسيستجيب نهج المشروع للأولويات الوطنية المحددة في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وسيستند إلى آليات التعاون بين وكالات الأمم المتحدة. |
Habitat programme managers will contribute to the visibility of human settlements issues and promote their mainstreaming in the United Nations Development Assistance Frameworks and other national development policy documents; | UN | وسيساهم مديرو برامج موئل الأمم المتحدة في إبراز القضايا المتعلقة بالمستوطنات البشرية وتعزيز إدراجها في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وغيرها من وثائق سياسات التنمية الوطنية؛ |
The secretariat was encouraged to strengthen efforts regarding the integration of economic and trade-related issues in the United Nations Development Assistance Frameworks and similar national development assistance plans. | UN | وشُجِّعت الأمانة على تعزيز جهودها فيما يتعلق بدمج القضايا الاقتصادية والمتصلة بالتجارة في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وما يشابهها من خطط وطنية للمساعدة الإنمائية. |
For the purposes of alignment and corporate reporting, country offices select those outcomes in the development results framework that most closely reflect the country-level outcomes agreed upon in UNDAFs and UNDP country programmes. | UN | ولأغراض المواءمة وتقديم المؤسسة للتقارير، تختار المكاتب القطرية الحصائل الواردة في إطار النتائج الإنمائية التي تعكس على النحو الأوثق الحصائل المحققة على الصعيد القطري المتفق عليها في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والبرامج القطرية التي يضطلع بها البرنامج. |
:: Assessment of national technological capacity including in common country assessments and analytical work, and gaps addressed in UNDAFs, if requested by Government and as appropriate | UN | :: القيام، بناء على طلب الحكومات، وحسب الاقتضاء، بإدراج تقييم القدرات التكنولوجية الوطنية في التقييمات القطرية الموحدة والأعمال التحليلية، وتناول الثغرات ذات الصلة في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
(b) Industrial development in UNDAFs and " One Programmes " | UN | (ب) التنمية الصناعية في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية و " البرامج الموحّدة " |
1.2 Strengthen support, appraisal and assurance throughout the country programme cycle to ensure capacity development features appropriately in UNDAFs and country programming | UN | 1-2 تعزيز الدعم والتقييم والضمانات خلال جميع مراحل البرنامج القطري لكفالة إيلاء القدر الكافي من الاهتمام لتنمية القدرات في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وفي البرامج القطرية |
Country-level activities with partners included participation in United Nations Development Assistance Frameworks (UNDAFs), joint food security assessments, emergency preparedness coordination, and nutrition and school meals interventions. | UN | واشتملت الأنشطة على الصعيد القطري مع الشركاء على المشاركة في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والتقييمات المشتركة للأمن الغذائي وتنسيق الاستعداد لحالات الطوارئ وتدخلات التغذية والوجبات المدرسية. |
(vi) Portfolio brochures and guidelines on mainstreaming urban issues in United Nations Development Assistance Frameworks and in participating in United Nations country teams, under the " Delivering as one " initiative [1] | UN | ' 6` كراسات ومبادئ توجيهية للحوافظ بشأن تعميم القضايا الحضرية في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وفي المشاركة في أفرقة الأمم المتحدة القطرية، في إطار مبادرة ' ' توحيد الأداء`` [1] |
73. At the country level, in 2011, UN-Women contributed to the development of strong gender equality components in United Nations Development Assistance Frameworks in 28 countries. | UN | 73 - وعلى الصعيد القطري، أسهمت هيئة الأمم المتحدة للمرأة، عام 2011، في إعداد عناصر قوية للمساواة بين الجنسين في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في 28 بلدا. |
Follow-up to integration assessment to develop tools for Framework Convention integration into United Nations Development Assistance Frameworks | UN | متابعة تقييم الإدماج لوضع أدوات تساعد على إدماج الاتفاقية الإطارية في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
This is because joint programmes will be contained in the UNDAFs and CPAPs at the country level and will be aligned with and part of the UNDP strategic plan. | UN | ويعود ذلك إلى أن البرامج المشتركة سترد في " أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية " وفي " خطط عمل البرامج القطرية " على الصعيد القطري وستجري مواءمتها مع الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي وتصبح جزءا منها. |
52. Gender theme groups are often responsible for ensuring a gender perspective in development assistance frameworks and other United Nations country development programmes. | UN | 52 - وغالباً ما تكون الأفرقة المواضيعية مسؤولة عن ضمان منظور جنساني في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وغيرها من برامج الأمم المتحدة الإنمائية القطرية. |
Furthermore, the Centre's assistance programmes were integrated into the United Nations Development Assistance Frameworks throughout the region, specifically in Brazil, Colombia, Costa Rica, the Dominican Republic, Jamaica, Uruguay and the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | وعلاوة على ذلك أدرجت برامج المساعدة التي يقوم بها المركز في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في سائر أنحاء المنطقة، وتحديدا في البرازيل وكولومبيا وكوستاريكا والجمهورية الدومينيكية وجامايكا وأوروغواي وجمهورية فنـزويلا البوليفارية. |