"في أعمال الشرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in policing
        
    • of policing
        
    • in police work
        
    • of police work
        
    • in operational policing
        
    • of the police
        
    • policing matters
        
    Report on the Expert Meeting on Integration with Diversity in policing UN تقرير عن اجتماع الخبراء المعني بالإدماج مع الحفاظ على التنوع في أعمال الشرطة
    The good practices are those that secure the representation and participation of minorities in policing while safeguarding the cultural and religious identity of minorities. UN والممارسات الجيدة هي تلك التي تؤمن تمثيل ومشاركة الأقليات في أعمال الشرطة مع المحافظة على الهويات الثقافية والدينية للأقليات.
    He emphasized the long-standing support of his Government for minority issues at the United Nations, especially as relates to issues of participation, under which integration with diversity in policing can be subsumed. UN وشدد على دعم حكومته منذ عهد بعيد لقضايا الأقليات في الأمم المتحدة، لا سيما فيما يتعلق بقضايا المشاركة، التي يمكن أن يندرج تحتها الإدماج مع الحفاظ على التنوع في أعمال الشرطة.
    As capacity-building efforts transition to UNDP and other development partners inside and outside the United Nations system, the Mission is required to retain the capacity to address the political/strategic dimensions of policing and corrections. UN وإلى جانب انتقال جهود بناء القدرات إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من الشركاء في التنمية داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها، يتعيّن على البعثة الاحتفاظ بالإمكانات التي تكفل لها معالجة الأبعاد السياسية/الاستراتيجية في أعمال الشرطة والسجون.
    It means science has a place in police work. Open Subtitles يعني أن العلم أصبح له مكان في أعمال الشرطة
    It is making the gender issue operative in all documents governing the planning, management and execution of police work. UN وقد أصبح هذا المبدأ مطبقاً في جميع الوثائق التوجيهية للتخطيط والإدارة والتنفيذ في أعمال الشرطة.
    50. Political interference in operational policing continues to be a major challenge. UN ٥٠ - لا يزال التدخل السياسي في أعمال الشرطة يمثل تحديا كبيرا.
    Diversity in policing in Nigeria has no racial undertones, it is based mainly on different ethnic groups whose cultures, languages and religions are different. UN ولا ينطوي التنوع في أعمال الشرطة في نيجيريا على أي مسحة عرقية، وهو يقوم أساساً على جماعات إثنية مختلفة من حيث الثقافة واللغة والدين.
    V. REVIEW OF CHALLENGES AND OPPORTUNITIES FOR INTEGRATION WITH DIVERSITY in policing AND WAY FORWARD UN خامساً- استعراض التحديات والفرص في مجال الإدماج مع الحفاظ على التنوع في أعمال الشرطة والطريق إلى المستقبل
    It is therefore time that the United Nations pays more attention to issues like integration of minorities in policing in order to inspire country engagement on these issues. UN لذا، فقد حان الوقت لأن تولي الأمم المتحدة مزيداً من الاهتمام لمسائل مثل إدماج الأقليات في أعمال الشرطة كي تدفع على انخراط البلدان في العمل بشأن هذه المسائل.
    10. A second consultation, on the same theme, entitled " Expert consultation on good practices in policing and minority communities in Africa " was organized by OHCHR in Johannesburg on 12 and 13 October 2009. UN 10- ونظّمت المفوضية مشاورة ثانية، تناولت الموضوع نفسه، معنونة " مشاورة خبراء بشأن الممارسات الجيدة في أعمال الشرطة وجماعات الأقليات في أفريقيا " في جوهانسبرغ في 12 و13 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Once a broad range of effective practices covering both normative standards and operational approaches are assembled, they will be compiled and shared to assist in ensuring the participation and representation of minorities in policing. UN ومتى توفرت مجموعة واسعة من الممارسات الفعالة التي تغطي كل من المعايير الناظمة والنهج التنفيذية، ستُجمّع وتوزّع للمساعدة على كفالة مشاركة وتمثيل الأقليات في أعمال الشرطة.
    In order to improve the participation of minorities in law enforcement structures, such as the police, OHCHR has launched a series of consultations on good/effective practices in policing and minority communities. UN ولتحسين مشاركة الأقليات في هياكل إنفاذ القانون، مثل الشرطة، بدأت المفوضية سلسلة من المشاورات بشأن الممارسات الجيدة/الفعّالة في أعمال الشرطة وجماعات الأقليات.
    9. OHCHR continued its efforts to gather good/effective practices in policing and minorities in order to address the underrepresentation of minorities in the police and the deep alienation that often divides minorities and law enforcement representatives. UN 9- وواصلت المفوضية بذل جهودها لجمع الممارسات الجيدة/الفعّالة في أعمال الشرطة والأقليات من أجل معالجة ضعف تمثيل الأقليات في جهاز الشرطة والشعور القوي بالاغتراب الذي كثيراً ما يفرّق بين الأقليات وممثلي إنفاذ القانون.
    19. Peace Abdallah Ibekwe, Assistant Commissioner of Police, Administration in Nigeria, argued that in Nigeria gender equality in policing is a more sensitive issue than integration of different ethnic and religious groups. UN 19- أكدت بيس عبد الله إيبيكوي، مساعدة مفوض إدارة الشرطة في نيجيريا، أن المساواة بين الجنسين في أعمال الشرطة في نيجيريا مسألة أكثر حساسية من إدماج مختلف الجماعات الإثنية والدينية.
    Many developed countries are starting to recognize that a more substantial investment of resources in policing and prisons may not necessarily produce greater public satisfaction with the criminal justice system or an increased sense of safety or justice. UN وشرع العديد من البلدان المتقدمة في الاعتراف بأن استثمار المزيد من الموارد الكبيرة في أعمال الشرطة والسجون قد لا يؤدي بالضرورة إلى مزيد من رضا الناس عن نظام العدالة الجنائية أو إلى زيادة الشعور بالسلامة أو العدالة.
    The United Nations Tajikistan Office of Peace-building (UNTOP) worked with the educational units of the Ministry of Interior such as the Study Center and Police Academy, providing training on the United Nations Code of Conduct for Law Enforcement Officials and on human rights in policing. UN وعمل مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان مع وحدات التثقيف في وزارة الداخلية، مثل مركز الدراسات وأكاديمية الشرطة، فوفر التدريب على مدونة السلوك التي وضعتها الأمم المتحدة للموظفين المسؤولين عن إنفاذ القوانين، وعلى حقوق الإنسان في أعمال الشرطة.
    50. The Police Force has strengthened its monitoring systems; it has provided additional human, material, normative and operational resources for the Department of Internal Affairs and the Police Justice Department, and has made accountability a mandatory aspect of policing. UN 50- وعززت قوات الشرطة نظمها الخاصة بالرصد(15)، عن طريق مد إدارة الشؤون الداخلية ومديرية العدالة في سلك الشرطة(16) بمزيد من الموارد البشرية والمادية والقانونية والوظيفية، وجعل المساءلة جانباً إلزامياً في أعمال الشرطة.
    Its specific goal is to place police organizations under a single chain of command led by an experienced police professional and to limit political interference in police work. UN ولهذا المشروع هدف محدد يكمن في وضع تنظيمات الشرطة تحت تسلسل قيادي واحد بقيادة مفوض شرطة محترف ذي خبرة وإلى الحد من التدخلات السياسية في أعمال الشرطة.
    The Government of Montenegro set up a commission to independently investigate the actions of the police and the judicial authorities. UN وأنشأت حكومة الجبل الأسود لجنة للتحقيق بصورة مستقلة في أعمال الشرطة والسلطات القضائية.
    :: Arrangement of monthly advisory meetings and facilitation of an annual training session in personnel management and democratic policing matters in Gali and Zugdidi and the provision of equipment funded by external donors at the request of local law enforcement agencies UN :: ترتيب اجتماعات شهرية لتقديم المشورة وتيسير عقد حلقة تدريب سنوية على إدارة شؤون الموظفين والجوانب الديمقراطية في أعمال الشرطة في غالي وزوغديدي وتوفير المعدات بتمويل من المانحين الخارجيين بناء على طلب وكالات إنفاذ القانون المحلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus