"في أعمال خطرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in hazardous work
        
    • in hazardous occupations
        
    • in dangerous jobs
        
    • in hazardous labour
        
    • dangerous work
        
    A good number of NFE children are involved in economic activities as child labourers and some of those are engaged in hazardous work. UN وهناك عدد لا بأس به من أطفال التعليم غير الرسمي يشتركون في أنشطة اقتصادية كعمال أطفال وبعض هؤلاء يشترك في أعمال خطرة.
    The Code further established that minors over age 14 and under age 18 could not be employed in hazardous work or in occupations that were damaging to their health. UN وينص القانون أيضا على أن القاصرين الذين يتجاوز عمرهم الـ 14 وهم دون الـ 18 لا يمكن توظيفهم في أعمال خطرة أو في مهن تضر بصحتهم.
    In particular, the Committee is concerned that children are being engaged by their families in hazardous work in order to meet production quotas imposed by the companies, yet data on child employment is not collected and analysed for remedial action. UN ويُقلِق اللجنةَ، على وجه الخصوص، أن الأسر تُشرِك أطفالها في أعمال خطرة لاستيفاء حصص الإنتاج التي تفرضها الشركات، ولكن البيانات بشأن عمل الأطفال لا تُجمَع ولا تحلَّل بغرض اتخاذ إجراءات تصحيحية.
    The United Arab Emirates condemned the employment of children in dangerous jobs, punished those who forced children to undertake such employment and was coordinating bilateral efforts to stamp out trafficking in children in the region. UN واﻹمارات العربية المتحدة تدين تشغيل اﻷطفال في أعمال خطرة وتعاقب من يجبرون اﻷطفال على القيام بهذه اﻷعمال وتعمل على تنسيق الجهود الثنائية للقضاء على الاتجار باﻷطفال في المنطقة.
    Almost 60 countries have produced national child labour statistics, and special efforts are being made to collect data on children engaged in hazardous work. UN وأعد 60 بلدا تقريبا إحصاءات وطنية عن عمل الأطفال والجهود الخاصة المبذولة لجمع بيانات عن الأطفال الذين يعملون في أعمال خطرة.
    The sharpest decrease is in the area of hazardous work undertaken by children. There has been a 26% reduction overall and 33% fewer children between the ages of 5 and 14 are endangering their lives in hazardous work. UN ويتجلى الانخفاض الأكثر حدة في مجال الأعمال الخطرة التي يقوم بها الأطفال، والتي انخفضت بنسبة إجمالية قدرها 26 في المائة؛ كما أن نسبة الأطفال ممن تتراوح أعمارهم بين 5 و 14 عاما الذين يعرّضون حياتهم للخطر في أعمال خطرة انخفضت بـ 33 في المائة.
    Furthermore, since it embodies the fundamental rights of children, the Constitution orders that they shall be protected against any form of abandonment, physical or mental violence, kidnapping, sale or sexual abuse, as well as against exploitation in employment or in some other economic manner or employment in hazardous work. UN وفضلا عن ذلك، يأمر الدستور نظرا ﻷنه يجسد الحقوق اﻷساسية للطفل، بوجوب حمايته من أي شكل من أشكال اﻹهمال، والعنف البدني والمعنوي، والاختطاف، والبيع أو الاعتداء الجنسي، فضلا عن حمايته من الاستغلال في مجال العمل أو بأي طريقة اقتصادية أخرى، أو تشغيل الطفل في أعمال خطرة.
    The Constitution of Pakistan outlawed slavery in any form, and its legislation prohibited the employment of children under the age of 14 or in hazardous work or bonded labour. UN ٤٢ - وأردف قائلا إن دستور باكستان يمنع الرق بجميع أشكاله، وإن تشريعاتها تحظر عمالة اﻷطفال الذين دون الرابعة عشرة من العمر وتشغيلهم في أعمال خطرة أو في السخرة.
    It further noted that the penalties imposed in connection with children's employment in hazardous work were weak. UN ولاحظت كذلك ضعف العقوبات التي تُفرض عندما يتعلق الأمر باستخدام الأطفال في أعمال خطرة(114).
    35. Participants highlighted the importance of Governments' introducing, as a matter of priority, legislation that prohibited and punished the employment of children under 18 years of age in hazardous work or work that could jeopardize their health and security. UN 35- وأبرز المشاركون أهمية أن تسن الحكومات، على سبيل الأولوية، تشريعات تمنع وتعاقب على استخدام الأطفال دون سن 18 سنة في أعمال خطرة أو أعمال يمكن أن تضر بصحتهم وسلامتهم.
    It noted reports of consistent and serious problems regarding the economic exploitation of children and of the number of children involved in hazardous work. UN وأشارت إلى التقارير الواردة بشأن المشاكل المستمرة والخطيرة المتعلقة بالاستغلال الاقتصادي للأطفال وعدد الأطفال المشاركين في أعمال خطرة(115).
    The International Labour Organization estimates that more than 168 million children are in child labour, of which 85 million are in hazardous work or work that is likely to harm their health, safety or morals, and which should be prohibited for anyone under the age of 18. UN وتقدر منظمة العمل الدولية أن أكثر من 168 مليون طفل يعملون عمل الأطفال، 85 مليون منهم في أعمال خطرة أو مهن قد تضر بصحتهم أو سلامتهم أو سلوكهم الأخلاقي، وهي مهن ينبغي أن تحظر على أي شخص دون الثامنة عشرة().
    84.15. Continue harmonizing its domestic legislation in conformity with the Convention on the Rights of the Child, introduce legislation to prevent and end all forms of corporal punishment, and adopt effective measures for preventing children under the age of 18 from being involved in hazardous work (Italy); UN 84-15- مواصلة تنسيق تشريعها المحلي تمشياً مع اتفاقية حقوق الطفل، وإدخال تشريع لمنع وإنهاء كافة أشكال العقاب البدني، واعتماد تدابير فعالة لمنع إشراك الأطفال دون سن الثانية عشرة في أعمال خطرة (إيطاليا)؛
    With regard to internationally accepted workers' rights, they were not related to any protectionist plot but rather to the use of slave labour, bonded labour, and the exploitation of children in dangerous jobs. UN وفيما يتعلق بحقوق العمال المقبولة دوليا، قال إنها لا تتصل بأية مؤامرة حمائية بل تتصل باليد العاملة المستعبدة، وعمالة إسار الدين، واستغلال اﻷطفال في أعمال خطرة.
    The Constitution and the Federal Labour Act protect minors between ages 14 and 16 from employment on dangerous work. UN ويحمي الدستور وقانون العمل الاتحادي الأحداث بين سن 14 و16 سنة من الاستخدام في أعمال خطرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus