Box 2. Business linkages and Customs improvements in Uganda | UN | الإطار 2: الروابط التجارية والتحسينات الجمركية في أوغندا |
The programme was successfully piloted in Uganda where more than 4,000 computers have been refurbished and sold locally. | UN | وقد جرِّب البرنامج بنجاح في أوغندا حيث جُدّد ما يزيد على 000 4 حاسوب وبيعت محليا. |
Environmental rehabilitation projects in areas where refugees had previously lived and also in Uganda and Guinea were being conducted | UN | ويجري تنفيذ مشاريع لإصلاح الأضرار البيئية في المناطق التي كان اللاجئون يعيشون فيها، وكذلك في أوغندا وغينيا. |
In 2007, the organization held a Global Formation Session in Uganda. | UN | في عام 2007، عقدت المنظمة دورة تدريب عالمية في أوغندا. |
No sanctioned member of M23 resides or regularly travels to Uganda with the knowledge of the Government of Uganda. | UN | وليس لحكومة أوغندا علم بأن أعضاء في الحركة مشمولين بالجزاءات يقيمون في أوغندا أو يسافرون إليهما بانتظام. |
Other training sessions relating to AIDS prevention and education have been undertaken in Uganda, Senegal and Sierra Leone. | UN | وجرى تنظيم دورات تدريبية أخرى حول الوقاية من الإيدز والتثقيف بشأن المرض في أوغندا والسنغال وسيراليون. |
Criminal offences in Uganda are contained in both the Anti-Corruption Act (ACA) and the Penal Code Act. | UN | الأفعال المجرَّمة في أوغندا منصوص عليها في كل من قانون مكافحة الفساد وقانون المدونة الجنائية. |
A programme is in place in Uganda to target bottlenecks and strengthen coordination of the Goal 5 response. | UN | ويُنفذ في أوغندا برنامج للتصدي لمواطن التعثر وتعزيز التنسيق في مجال العمل على تحقيق الهدف 5. |
It is not true that any one point M23 casualties were evacuated to any hospital in Uganda. | UN | ليس صحيحا أن مصابين أُجلوا في أي وقت من الأوقات إلى أي مستشفى في أوغندا. |
A critique on the juvenile justice system in Uganda | UN | دراسة نقدية عن نظام قضاء الأحداث في أوغندا |
It will be launched in Uganda and Tanzania in 2012. | UN | وسوف يُبدأ بتطبيقها في أوغندا وتنزانيا في سنة 2012. |
It will continue to raise public awareness on impacts of small arms and light weapons in Uganda. | UN | وستواصل المنظمة العمل على زيادة الوعي العام بالنسبة لتأثير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في أوغندا. |
Assisting women in income-generating activities was pursued in Bangladesh and in Uganda. | UN | وتواصلت في أوغندا وبنغلاديش مساعدة المرأة على القيام بأنشطة مدرة للدخل. |
The representative replied that updated statistics on the prevalence of AIDS in Uganda were included in the addendum. | UN | وردت الممثلة على ذلك بقولها إن اﻹضافة تتضمن بيانات مستكملة عن معدل انتشار اﻹيدز في أوغندا. |
The Committee also requested more information on traditions and customs in Uganda. | UN | وطلبت اللجنة أيضا مزيدا من المعلومات عن التقاليد واﻷعراف في أوغندا. |
In 1997, UNHCR focused its activities in Uganda on local settlement activities, with a view to achieving self-sufficiency. | UN | وفي عام ٧٩٩١، ركزت المفوضية أنشطتها في أوغندا على أنشطة التوطين المحلي، بغية تحقيق الاكتفاء الذاتي. |
In 1997, UNHCR focused its activities in Uganda on local settlement activities, with a view to achieve self-sufficiency. | UN | وفي عام ٧٩٩١، ركزت المفوضية أنشطتها في أوغندا على أنشطة التوطين المحلي، بغية تحقيق الاكتفاء الذاتي. |
We in Uganda recognize that the United Nations played a pivotal role in the decolonization of Africa and other parts of the world. | UN | إننا ندرك في أوغندا أن اﻷمم المتحدة قد اضطلعت بدور محوري في إنهاء الاستعمار في أفريقيا وفي أنحاء أخرى من العالم. |
An Advocate of the High Court of Uganda, he has carried on an active law practice in Kampala. | UN | وقد مارس البروفيسور نسيريكو القانون بشكل نشط في كمبالا، بصفته من محامي المحكمة العليا في أوغندا. |
the Uganda Human Rights Commission also participates in events organized by civil society to strengthen links with defenders. | UN | كذلك تشارك لجنة حقوق الإنسان في أوغندا في فعاليات ينظمها المجتمع المدني لتعزيز الروابط بين المدافعين. |
Uganda's agricultural and macroeconomic reforms, for example, had a significant impact on agricultural export prices. | UN | فقد كان لإصلاحات الزراعة والاقتصاد الكلي في أوغندا مثلا تأثير كبير على أسعار الصادرات الزراعية. |
OHCHR Uganda has been assisting Ugandan civil society to adequately represent its views during the peace process. | UN | ويساعد مكتب المفوضية في أوغندا المجتمع المدني الأوغندي على إبداء وجهات نظره على نحو مناسب أثناء عملية السلام. |
A BioTrade Impact Assessment System for Uganda was finalized. | UN | واستكمل وضع نظام لتقييم تأثير التجارة البيولوجية في أوغندا. |
National workshops were held in Burundi, Colombia, Kyrgyzstan and Uganda. | UN | وعقدت حلقات عمل وطنية في أوغندا وبوروندي وقيرغيزستان وكولومبيا. |
Final performance report of the United Nations Observer Mission in Uganda-Rwanda and the United Nations Assistance Mission for Rwanda | UN | تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أوغندا ورواندا وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
A separate study of informal refugee education in Uganda has also been published. | UN | كما صدرت دراسة منفصلة عن برامج التعليم غير النظامية في أوغندا. |
were encouraged to declare Congolese gold they imported or re-exported from Uganda as gold of southern | UN | في أوغندا الفريق بأنهم يُشجعون على أن يعلنوا في وثائقهم الرسمية أن الذهب الكونغولي الذي يستوردونه أو يعيدون تصديره |