Chapter IV provides an analysis of income and expenditure, and chapter V presents developments in performance management. | UN | ويتضمن الفصل الرابع تحليلا للإيرادات والنفقات، ويعرض الفصل الخامس التطورات التي حدثت في إدارة الأداء. |
Recommended improvements in performance management and training would further enhance productivity and job satisfaction. | UN | ولعل التحسينات الموصى بها في إدارة الأداء والتدريب من شأنها أن تواصل تعزيز الإنتاجية والرضا الوظيفي. |
These disparities indicate certain weaknesses in performance management. | UN | وتشير هذه التفاوتات إلى نواحي ضعف معينة في إدارة الأداء. |
Therefore, it is proposed that heads of departments, offices or missions be required to play a more proactive role in performance management. | UN | ولذلك، يُقترح أن يُطلب من رؤساء الإدارات أو المكاتب أو البعثات القيام بدور استباقي أقوى في إدارة الأداء. |
16. The successful implementation of the global field support strategy will be measured through a holistic and standardized approach to performance management. | UN | 16 - سيتم قياس نجاح تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي باتباع نهج كلي وموحد في إدارة الأداء. |
This will clarify individual expectations and will reinforce fairness in performance management and organizational accountability. | UN | ومن شأن ذلك أن يفصح عن توقعات الأفراد، ويعزز العدالة في إدارة الأداء والمساءلة التنظيمية. |
The learning programme reinforces best practices in performance management and development. | UN | ويعزز برنامج التدريب أفضل الممارسات في إدارة الأداء وتطويره. |
18. To address this, second reporting officers will be required to play a more proactive role in performance management. | UN | 18 - وبغية معالجة هذه النقطة، سوف يُطلب من المسؤول الثاني عن تقرير التقييم أن يقوم بدور استباقي أقوى في إدارة الأداء. |
It is stated, inter alia, that many conflicts around selection, career progression and nonretention are expressions of prior gaps in performance management. | UN | ويُذكر ضمن أمور أخرى أن العديد من المنازعات التي تنشأ بشأن الاختيار، والتقدم في المسار الوظيفي وعدم استبقاء الوظيفة، تعكس ثغرات سابقة في إدارة الأداء. |
The Best Practices Officer will be responsible for developing and maintaining a strong commitment by the sections to the principles of best practice in performance management and monitor the implementation of internal controls and customer service. | UN | وسيكون موظف الممارسات المثلى مسؤولا عن تنمية وإدامة الالتزام القوي من جانب الأقسام، بمبادئ الممارسات المثلى في إدارة الأداء وسيراقب تنفيذ الضوابط الداخلية وخدمة العملاء. |
Checks and balances in performance management | UN | الضوابط والموازين في إدارة الأداء |
191. Monitoring and evaluation functions have been strengthened in the course of 1999 in recognition of the critical role they play in performance management. | UN | 191 - وخلال عام 1999، تم تعزيز وظيفتي الرصد والتقييم اعترافا بالدور الحاسم الذي تقومان به في إدارة الأداء. |
Following these reviews, the Deputy Secretary-General communicates with all managers on the importance of their role in performance management and requests them to address issues of inconsistency in PAS implementation. | UN | وبعد هذه الاستعراضات، تتصل نائب الأمين العام بجميع المديرين فيما يتعلق بأهمية دورهم في إدارة الأداء وتطلب إليهم التصدي لمسائل التضارب في تنفيذ نظام تقييم الأداء. |
10. The pilot study of broad banding/pay-for-performance continued to advance, with good results reported, particularly in performance management in some of the volunteer organizations. | UN | 10 - وقال إن الدراسة التجريبية المتعلقة بتوسيع نطاق الرتب/ربط الأجر بالأداء ما برحت تحرز تقدما، وتسجل التقارير تحقيقها لنتائج طيبة، ولا سيما في إدارة الأداء في بعض المنظمات المتطوعة. |
50. Through the High-level Committee on Management, CEB also engaged in a comprehensive experience exchange on the implementation of good practices in performance management in its member organizations. | UN | ٥٠ - وشارك مجلس الرؤساء التنفيذيين أيضا، من خلال اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، في عملية شاملة لتبادل الخبرات في مجال تنفيذ الممارسات الجيدة في إدارة الأداء في المنظمات الأعضاء في اللجنة. |
At the United Nations, implementation of the e-PAS (electronic performance appraisal system) is included as a key indicator in the annual programme management plan between the Secretary-General and the head of Department or office in order to emphasize the importance of senior management leadership in performance management. | UN | إن تنفيذ النظام الإلكتروني لتقييم الأداء مشمول في الأمم المتحدة كمؤشر رئيسي في خطة إدارة البرامج السنوية بين الأمين العام ورئيس إدارة أو مكتب بغية تأكيد أهمية قيادة الإدارة العليا في إدارة الأداء(). |
Greater transparency in performance management could assist in shifting its focus from the appraisal and rating aspect to communicating and apportioning the goals of the organization and the work unit to the staff, thus engaging them more fully in, and ensuring greater accountability for, their achievement. | UN | 20 - إن زيادة الشفافية في إدارة الأداء يمكن أن تساعد على تحويل اتجاه تركيزها من جانب التقييم والتقدير إلى إبلاغ وتوزيع أهداف المنظمة ووحدة العمل إلى الموظفين، ومن ثم إشراكهم إشراكاً اكمل في منجزاتهم وضمان مساءلة أكبر عنها. |
The implementation of the e-PAS is included as a key indicator in the annual programme management plan between the Secretary-General and the head of Department or office in order to emphasize the importance of senior management leadership in performance management. | UN | 122- ويدخل تنفيذ النظام الإلكتروني لتقييم الأداء (e-PAS) كمؤشر رئيسي في خطة إدارة البرامج السنوية بين الأمين العام ورئيس الإدارة أو المكتب بغية تأكيد أهمية قيادة الإدارة العليا في إدارة الأداء(63). |
The revision of the results and competency assessment system of UNDP introduced some major changes to performance management which aim to reinforce the results-based, strategic direction of UNDP. | UN | وتضمن تنقيحُ نظام تقييم النتائج والكفاءات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بعض التغييرات الرئيسية في إدارة الأداء بهدف تدعيم الاتجاه الاستراتيجي القائم على النتائج في البرنامج الإنمائي. |
31. The Advisory Committee emphasizes the importance of a rigorous approach to performance management and appraisal, and regrets that the implementation of Inspira has been delayed several times. | UN | 31 - وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية اتباع نهج صارم في إدارة الأداء وتقييمه، وتعرب عن أسفها من أن تنفيذ نظام Inspira قد تأجل عدة مرات. |
It decided to expand its analysis of the subject to include the related issue of performance management, in order to review the incentives that existed within the system to enhance performance. | UN | وقرر توسيع نطاق تحليله للموضوع ليشمل المسألة ذات الصلة المتمثلة في إدارة الأداء بهدف استعراض حوافز تعزيز الأداء القائمة داخل المنظومة. |
Reform of the pay and benefits system was therefore seen as a priority in the organizations' efforts to modernize their performance management system and bolster organizational performance. | UN | لذا، نُظر إلى إصلاح نظام الأجور والاستحقاقات باعتباره أمرا له أولوية في جهود المنظمات لتحديث نظامها في إدارة الأداء ودعم أداء المنظومة. |