"في إدارة الأصول" - Traduction Arabe en Anglais

    • in asset management
        
    • in the management of assets
        
    • in assets management
        
    • of asset management
        
    • the asset management
        
    In the meantime, the Board noted the following deficiencies in asset management: UN وفي الوقت نفسه لاحظ المجلس أوجه القصور التالية في إدارة الأصول:
    In its visit to country offices during the current biennium, the Board continued to note weaknesses in asset management. UN وظل المجلس يلاحظ خلال زيارته إلى المكاتب القطرية خلال فترة السنتين الجارية مواطن ضعف في إدارة الأصول.
    These circumstances point to the existence of weaknesses in asset management. UN وتدل هذه الملابسات على وجود نقاط ضعف في إدارة الأصول.
    The National Agency for the Administration and Destination of Seized and Confiscated Assets was set up in 2010 to assist judicial authorities in the management of assets. UN وأُنشئت في عام 2010 الوكالة الوطنية لإدارة وتخصيص الأصول المحجوزة والمصادرة، لمساعدة السلطات القضائية في إدارة الأصول.
    :: Shortcomings in operations management, including deficiencies in the procurement of supplies and services, and weaknesses in assets management. UN :: أوجه القصور في إدارة العمليات، بما في ذلك الأوجه التي تعتري شراء اللوازم والخدمات؛ ومواطن الضعف في إدارة الأصول.
    The Board is concerned about the insufficiency of asset management at UN-Habitat. UN ويشعر المجلس بقلق إزاء القصور في إدارة الأصول في موئل الأمم المتحدة.
    The Board noted an improvement in asset management by UNOPS, however there were still some shortcomings, which are detailed in this report. UN لاحظ المجلس تحسنا في إدارة الأصول في المكتب، ولكن لا تزال هناك بعض أوجه القصور التي ترد بالتفصيل في هذا التقرير.
    Furthermore, there were still some shortcomings in asset management. UN علاوة على ذلك، بقيت هناك بعض أوجه قصور في إدارة الأصول.
    Streamlining of business processes in asset management, procurement and finance UN تبسيط أساليب العمل في إدارة الأصول والمشتريات والمالية
    80. The Board also noted deficiencies in asset management at UNITAR. UN ٨٠ - ولاحظ المجلس أيضا أوجه قصور في إدارة الأصول في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    The Board noted deficiencies in asset management. UN لاحظ المجلس أوجه قصور في إدارة الأصول.
    The Section will have an established analytical capability to provide advice to senior management on performance and trends in asset management and contingent-owned equipment status, thus facilitating overall management of physical resources in the Mission. UN وسيكون لدى القسم قدرة تحليلية راسخة لإسداء المشورة إلى الإدارة العليا بشأن الأداء والاتجاهات في إدارة الأصول وحالة المعدات المملوكة للوحدات، مما ييسر بالتالي الإدارة العامة للموارد المادية في البعثة.
    While the Board recognizes the progress made by the Administration in addressing the deficiencies in asset management raised by the Board in previous reports, it continued to note: UN ويقر المجلس بالتقدم الذي أحرزته الإدارة في معالجة ما أثاره المجلس في تقاريره السابقة من أوجه قصور في إدارة الأصول غير أنه ما زال يلاحظ ما يلي:
    Matters that need to be closely monitored include the development of IPSAS opening balances and the data clean-up, to address weakness in asset management and leave management and rolling out the inventory module to country offices. UN ومن المسائل التي يتعين رصدها عن كثب إعداد الأرصدة الافتتاحية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتصفية البيانات، لمعالجة أوجه القصور في إدارة الأصول وإدارة الإجازات وبدء العمل بوحدة الجرد في المكاتب القطرية.
    58. As a result, the Board saw an improvement in asset management. UN 58 - ونتيجة لذلك، شهد المجلس تحسناً في إدارة الأصول.
    59. However, the Board continued to observe the similar deficiencies in asset management identified in its previous reports. UN 59 - ومع ذلك، فإن المجلس ما زال يلاحظ أوجه قصور مماثلة في إدارة الأصول حددها في تقاريره السابقة.
    The audit also identified internal control deficiencies in asset management where property records were unreliable and did not reflect the actual quantity of assets held in warehouses or issued to users. UN كما حددت عملية مراجعة الحسابات أوجه قصور الرقابة الداخلية في إدارة الأصول حيث كانت سجلات الممتلكات غير موثوقة ولم تعكس الكمية الفعلية للأصول الموجودة في المستودعات أو التي أصدرت للمستعملين.
    The Board identified scope for improvement in the management of assets and asset records at UNEP headquarters in Nairobi and at outposted offices. UN وحدد المجلس مجالات التحسين الممكن في إدارة الأصول وسجلات الأصول، سواء في مقر برنامج البيئة في نيروبي أو في المكاتب الخارجية.
    The Field Administration and Logistics Division developed the field assets control system to provide proper control of the Organization's assets and to ensure uniformity in the management of assets in peacekeeping missions. UN وقامت الشعبة بتطوير نظام مراقبة الأصول الميدانية بغرض توفير المراقبة المناسبة لأُصول منظمة الأمم المتحدة وكفالة الاتساق في إدارة الأصول في بعثات حفظ السلام.
    118. Reference is made to the improvement in assets management acknowledged by the Board in paragraph 58 of its current report. UN 118 - وترد الإشارة إلى التحسينات التي أقر بها المجلس في إدارة الأصول في الفقرة 58 من التقرير الحالي.
    The Committee was also informed that the residual values of the United Nations assets were intended to be a standardized set of values to allow for uniformity of asset management in field missions. UN وأُبلغت اللجنة كذلك بأن المغزى من تحديد القيم المتبقية لأصول الأمم المتحدة هو إيجاد مجموعة قيم ذات صفات موحّدة بما يتيح المجال لاتّباع نسق موحّد في إدارة الأصول في البعثات الميدانية.
    Update the asset management module in the Atlas system with the correct location information for each asset in compliance with the asset management policy UN على الصندوق أن يستكمل وحدة نظام أطلس المعيارية لإدارة الأصول بإدخال المعلومات الصحيحة عن موقع كل أصل من الأصول وفقا للسياسة المتّبعة في إدارة الأصول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus