"في إطار البرامج الفرعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • under subprogrammes
        
    • under the subprogrammes
        
    • by subprogrammes
        
    • in the subprogrammes
        
    This priority area will require integrated workplans under subprogrammes 2, 6 and 7. UN وسيتطلب هذا المجال ذو الأولوية خطط عمل متكاملة في إطار البرامج الفرعية 2 و 6 و 7.
    under subprogrammes 2, 3 and 4, the timeliness of travel preparation would be affected. UN في إطار البرامج الفرعية 2 و 3 و 4، سيتأثر تجهيز طلبات السفر في أوانها.
    This priority area will require integrated workplans under subprogrammes 2, 6 and 7. UN وسيتطلب هذا المجال ذو الأولوية خطط عمل متكاملة في إطار البرامج الفرعية 2 و 6 و 7.
    Activities under the subprogrammes would be implemented in an integrated manner through task forces representing the various disciplines involved. UN وستنفذ اﻷنشطة الواردة في إطار البرامج الفرعية بطريقة متكاملة من خلال فرق عمل تمثل مختلف التخصصات المعنية.
    5a 90a a Organized jointly by subprogrammes 1, 2, 3 and 4. UN (أ) نظمت بصورة مشتركة في إطار البرامج الفرعية 1 و 2 و 3 و 4.
    19.7 In follow-up to the Doha Development Agenda, particular attention in the subprogrammes on trade and investment and transport and tourism will be given to assisting least developed and landlocked countries as well as other developing countries to participate more effectively in multilateral trading systems and transport and communications networks. UN 19-7 ومتابعة لجدول أعمال الدوحة الإنمائي، سيوجه اهتمام خاص في إطار البرامج الفرعية المعنية بالتجارة والاستثمار والنقل والسياحة، لمساعدة أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية وغيرها من البلدان النامية على المشاركة بصورة أكثر فعالية في نظم التجارة المتعددة الأطراف وفي شبكات النقل والاتصالات.
    This priority area will require integrated workplans under subprogrammes 2, 6 and 7. UN وسيتطلب هذا المجال ذو الأولوية خطط عمل متكاملة في إطار البرامج الفرعية 2 و 6 و 7.
    In the Department of Economic and Social Affairs, the subprogramme will closely collaborate with various initiatives and projects implemented under subprogrammes 1, 3, 4 and 9 of programme 7. UN وفي إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، سوف يتعاون البرنامج الفرعي بشكل وثيق مع مختلف المبادرات والمشاريع المنفذة في إطار البرامج الفرعية 1 و 3 و 4 و 9 من البرنامج 7.
    1 P-5, 1 P-4, 1 P-3, 1 P-2 under subprogrammes 1, 2 and 3 UN 1 ف-5 و 1 ف-4 و 1 ف-3 و 1 ف-2 في إطار البرامج الفرعية 1 و 2 و 3
    It was underlined that conference services at that Office should be included in the overall orientation of the programme and that they should also formulate part of the strategies proposed under subprogrammes 2, 3 and 4. UN وتم التشديد على ضرورة إدراج خدمات المؤتمرات في ذلك المكتب في التوجه العام للبرنامج وجعل هذه الخدمات جزءا من الاستراتيجيات المقترحة في إطار البرامج الفرعية 2 و 3 و 4.
    It was underlined that conference services at that Office should be included in the overall orientation of the programme and that they should also formulate part of the strategies proposed under subprogrammes 2, 3 and 4. UN وتم التشديد على ضرورة إدراج خدمات المؤتمرات في ذلك المكتب في التوجه العام للبرنامج وجعل هذه الخدمات جزءا من الاستراتيجيات المقترحة في إطار البرامج الفرعية 2 و 3 و 4.
    Resources are requested under subprogrammes 1-8 and programme support. UN الموارد مطلوبة في إطار البرامج الفرعية 1-8 ودعم البرنامج.
    1 P-5, 1 P-3, 1 P-2, 1 GS (OL) under subprogrammes 1, 2 and 3 UN 1 ف-5، 1 ف-3، 1 ف-2، 1 خ ع (ر أ) في إطار البرامج الفرعية 1 و2 و3
    25. Most of the secretariat's capacity-building activities were conducted as part of specific processes, most notably the support to action programme alignment, reporting against performance indicators, and facilitation of access funding from the Global Environment Facility (GEF), which are reported under subprogrammes 2, 3 and 5, respectively. UN 25- نُفذ معظم أنشطة الأمانة في مجال بناء القدرات كجزء من عمليات محددة، أبرزها تقديم الدعم لمواءمة برامج العمل، والإبلاغ في ضوء مؤشرات الأداء، وتيسير الحصول على التمويل من مرفق البيئة العالمية، وقد ذكرت هذه الأنشطة في إطار البرامج الفرعية 2 و3 و5 على التوالي.
    1 P-5, 1 P-2/1, 13 GS (OL), 5 LL under subprogrammes 1, 2 and 3 UN 1 ف-5 و 1 ف-2/1 و 13 خ ع (ر أ) و 5 ر م في إطار البرامج الفرعية 1 و 2 و 3
    Abolition 1 P-5, 1 P-4, 1 P-3, 1 P-2 and 8 GS (OL) under subprogrammes 1, 3, 4, 5, 7, 8 and 10 UN 1 ف-5، 1 ف-4، 1 ف-3، 1 ف-2 و 8 خدمة عامة (رأ) في إطار البرامج الفرعية 1 و 3 و 4 و 5 و 7 و 8 و 10
    Work carried out under this subprogramme related to tools and instruments for environmental management and the development of environmental legislation will be linked very closely with activities to be undertaken under subprogrammes 1, 2 and 3, in particular with regard to their integration into international, regional, subregional, national and local environmental strategies and action plans. UN وسيجري ربط العمل المضطلع به في إطار هذا البرنامج الفرعي والمتصل بأدوات وصكوك اﻹدارة البيئية ووضع التشريعات البيئية، بصورة وثيقة باﻷنشطة المضطلع بها في إطار البرامج الفرعية ١ و ٢ و ٣، ولا سيما فيما يتعلق بإدماجها في الاستراتيجيات وخطط العمل البيئية على الصعد الدولية واﻹقليمية ودون اﻹقليمية والوطنية والمحلية.
    The indicators should measure the quality and the relevance of the activities carried out under the subprogrammes. UN فالمؤشرات ينبغي أن تقيس مستوى جودة الأنشطة المضطلع بها في إطار البرامج الفرعية ومدى صلتها بالموضوع.
    The indicators should measure the quality and the relevance of the activities carried out under the subprogrammes. UN فالمؤشرات ينبغي أن تقيس مستوى جودة الأنشطة المضطلع بها في إطار البرامج الفرعية ومدى صلتها بالموضوع.
    Experts in the regional offices will both liaise and coordinate activities with the multilateral environmental agreements and support the UNEP work of capacity-building and transfer of technology taking place under the subprogrammes in the various regions. UN وسيعمل الخبراء في المكاتب الإقليمية بمثابة جهات اتصال وتنسيق مع اتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ويقدمون الدعم لعمل البرنامج في بناء القدرات ونقل التكنولوجيا الذي ينفذ في مناطق مختلفة في إطار البرامج الفرعية.
    a Activities organized jointly by subprogrammes 1, 2, 3 and 4 are indicated under subprogramme 1. UN (أ) يرد تحت البرنامج الفرعي 1بيانُ الأنشطة التي نظمت بصورة مشتركة في إطار البرامج الفرعية 1 و 2 و 3 و 4.
    Fellowshipsb b Organized jointly by subprogrammes 1, 2, 3 and 4. UN (ب) نظمت بالمشاركة في إطار البرامج الفرعية 1 و 2 و 3 و 4.
    The remaining $20 million, or 11 per cent, funded from the general purpose contributions ($9.1 million) and the overhead earned from the special purpose contributions ($10.1 million), is intended to cover programme support activities, including financial, administrative and management support, as well as the overall monitoring, evaluation and information support for the activities undertaken in the subprogrammes. UN أما مبلغ الـ 20 مليون دولار المتبقي أو 11 في المائة، الممول من مساهمات الغرض العام (9.1 ملايين دولار) والنفقات العامة من مساهمات الغرض الخاص (10.1 ملايين)، يراد منها أن تغطي أنشطة دعم البرنامج، بما في ذلك الدعم المالي والإداري والتنظيمي، إضافة إلى دعم الرصد والتقييم الشاملين ودعم المعلومات للأنشطة المقامة في إطار البرامج الفرعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus