"في إطار البندين الفرعيين" - Traduction Arabe en Anglais

    • under sub-items
        
    • under agenda sub-items
        
    • under sub-item
        
    • under the sub-items
        
    107. No proposals were submitted and no action was taken by the Committee under sub-items 90 (a) and 90 (l). UN 107 - لم تقدم مقترحات ولم تتخذ اللجنة إجراءات في إطار البندين الفرعيين 90 (أ) و 90 (ل).
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the United Nations environment conventions on the implementation of the conventions (consolidated report; also under sub-items (e) and (f)) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمناء التنفيذيين لاتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة عن تنفيذ تلك الاتفاقيات (تقرير موحد؛ أيضا في إطار البندين الفرعيين (هـ) و (و))
    Implementation of resolution 41/6 will be integrated into the reports submitted under sub-items 3 (a) and 3 (c). UN وسيدرج تنفيذ القرار ٤١/٦ في التقريرين اللذين سيقدمان في إطار البندين الفرعيين ٣ )أ( و ٣ )ج(.
    Meeting of the co-sponsors (Mountain Partnership) of a draft resolution on sustainable mountain development, under agenda sub-items 52 (e) and (i) (Second Committee) (convened by the delegation of Switzerland) UN اجتماع لأعضاء (الشراكة من أجل تنمية الجبال) مقدمي مشروع قرار يتعلق بالتنمية المستدامة في المناطق الجبلية، في إطار البندين الفرعيين 52 (هـ) و(ط) (اللجنة الثانية) (دعا إلى إجرائها وفد سويسرا)
    5. Decides to concentrate the discussion under sub-item 3 (b) and (c) on the following themes: UN 5- يقرر تركيز المناقشة في إطار البندين الفرعيين 3(ب) و(ج) على المواضيع التالية:
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of several reports under sub-items (b) and (e). UN بناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بتقارير عدة في إطار البندين الفرعيين )ب( و )ﻫ(.
    The Assembly was informed that other draft resolutions under sub-items (a) and (i) would be submitted at a later date. UN وأبلغت الجمعية بأن مشاريع القرارات الأخرى في إطار البندين الفرعيين (أ) و (ط) ستقدم في وقت لاحق.
    The Committee thus concluded its general discussion under sub-items 85 (a) and (c). UN وهكذا أنهت اللجنة مناقشتها العامة في إطار البندين الفرعيين 85 (أ) و (ج).
    2. Decides to concentrate the discussion under sub-items 3 (b) and (c) on the following themes: UN 2- يقرر تركيز المناقشة في إطار البندين الفرعيين 3(ب) و(ج) على المواضيع التالية:
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of a number of reports presented under sub-items 105 (c) and (e). UN قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، أن تحيط علما بعدد من التقارير المعروضة عليها في إطار البندين الفرعيين 105 (ج) و (هـ).
    8. under sub-items 7 (a) and (b), the Council adopted decision 2004/318. UN 8 - في إطار البندين الفرعيين 7 (أ) و (ب)، اتخذ المجلس المقرر 2004/318.
    The Committee agreed to postpone the deadline for the submission of draft proposals under sub-items 97 (d) and (e) to Friday, 15 October, at 6 p.m. UN وافقت اللجنة على تأجيل الموعد النهائي لتقديم مشاريع الاقتراحات في إطار البندين الفرعيين ٩٧ )د( و )ﻫ( حتى الساعة ٠٠/١٨ من يوم الجمعة، الموافق ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    The Committee was reminded that 1 p.m. on Friday, 10 November, was the deadline for submission of draft proposals under sub-items 96 (a) and (b). UN تم تذكير اللجنة بأن الساعة ٠٠/١٣ من يوم الجمعة، ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، ستكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين الفرعيين ٩٦ )أ( و )ب( من جدول اﻷعمال.
    4. At the 9th meeting, on 16 October, the Director of the Macroeconomics Division of the Department for Economic and Social Affairs made an introductory statement under sub-items (a) and (d) (see A/C.2/52/SR.9). UN ٤ - وفي الجلسة ٩، المعقودة في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدلى مدير شعبة الاقتصاد الكلي التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي في إطار البندين الفرعيين )أ( و )ب( )انظر A/C.2/52/SR.9(.
    4. At the 8th meeting, on 8 October, introductory statements were made by the Economic Affairs Officer and the Chief of the New York Office of the United Nations Conference on Trade and Development, under sub-items (d) and (e) (see A/C.2/54/SR.8). UN ٤ - في الجلسة الثامنة، المعقودة في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدلى ببيان استهلالي كل من موظف الشؤون الاقتصادية، ورئيس مكتب مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية في نيويورك في إطار البندين الفرعيين )د( و )ﻫ( )انظر المحضر (A/C.2/54/SR.8.
    Action to be taken under sub-items (a) and (b) was considered at the 19th and 32nd meetings, on 2 November and 7 December 1994. UN ونُظر في اﻹجراءات المزمع اتخاذها في إطار البندين الفرعيين )أ( و )ب( في الجلستين ١٩ و ٣٢ المعقودتين في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر و ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Documents considered by the Economic and Social Council in connection with coordination, programme and other questions under sub-items 7 (a) and (b) UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالتنسيق والبرامج ومسائل أخرى، في إطار البندين الفرعيين 7 (أ) و (ب)
    Meeting of the co-sponsors (Mountain Partnership) of a draft resolution on sustainable mountain development, under agenda sub-items 52 (e) and (i) (Second Committee) (convened by the delegation of Switzerland) UN اجتماع لأعضاء (الشراكة من أجل تنمية الجبال) مقدمي مشروع قرار يتعلق بالتنمية المستدامة في المناطق الجبلية، في إطار البندين الفرعيين 52 (هـ) و(ط) (اللجنة الثانية) (دعا إلى عقده وفد سويسرا)
    Meeting of the co-sponsors (Mountain Partnership) of a draft resolution on sustainable mountain development, under agenda sub-items 52 (e) and (i) (Second Committee) (convened by the delegation of Switzerland) UN اجتماع لأعضاء (الشراكة من أجل تنمية المناطق الجبلية) مقدمي مشروع قرار يتعلق بالتنمية المستدامة في المناطق الجبلية، في إطار البندين الفرعيين 52 (هـ) و (ط) (اللجنة الثانية) (دعا إلى عقده وفد سويسرا)
    Informal consultations on draft resolution A/C.3/66/L.25, entitled " Right of the child " (under agenda sub-items 65 (a) and b)) (convened by the delegation of the European Union) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.25 المعنون " حقوق الطفل " (في إطار البندين الفرعيين 65 (أ) و (ب)) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الاتحاد الأوروبي)
    2. under sub-item 6 (a) and (b), the Council adopted resolutions 2004/64 and 2004/65. UN 2 - في إطار البندين الفرعيين 6 (أ) و (ب)، اتخذ المجلس القرارين 2004/64 و 2004/65.
    The Under-Secretary-General, Special Adviser on Africa and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States made introductory statements under the sub-items. UN وأدلى في إطار البندين الفرعيين ببيانين وكيل الأمين العام والمستشار الخاص المعني بأفريقيا والممثل السامي لأقل البلدان نموا وللبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus