It may therefore wish to discuss the topic under its agenda item on the follow-up to Economic and Social Council resolutions and decisions, in order to provide a contribution to the integration segment. | UN | ولعلها ترغب بالتالي في مناقشة الموضوع في إطار بند جدول أعمالها المتعلق بمتابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بهدف وضع مساهمة تقدَّم إلى الجزء المتعلق بالتكامل. |
It decided to continue its deliberations with the UNCCD secretariat under its agenda item on coherence and strengthening synergies using a broad approach without focusing on a specific indicator. | UN | وقررت أن تواصل تحاورها مع أمانة اتفاقية مكافحة التصحر في إطار بند جدول أعمالها المتعلق بالاتساق وتعزيز أوجه التآزر، مستعينة في ذلك بنهج واسع النطاق دون التركيز على مؤشر محدد. |
in relation to resolutions of the Assembly under its agenda item entitled " Oceans and the law of the sea " ; | UN | وذلك فيما يتصل بقرارات الجمعية العامة في إطار بند جدول أعمالها المعنون " المحيطات وقانون البحار " ؛ |
Co-Chairpersons Part A Agreed consensual elements to be suggested to the General Assembly for consideration under the agenda item entitled " Oceans and the law of the sea " | UN | العناصر التي تم الاتفاق بتوافق الآراء على عرضها على الجمعية العامة كي تنظر فيها في إطار بند جدول أعمالها المعنون " المحيطات وقانون البحار " |
In the same resolution, the Sub-Commission decided to continue consideration of this matter under the item of its agenda entitled " Prevention of discrimination " . | UN | وفي القرار نفسه، قررت اللجنة الفرعية أن تواصل النظر في هذه المسألة في إطار بند جدول أعمالها المعنون " منع التمييز " . |
The improved monitoring mechanism will involve formal periodic reviews, either under the aegis of the General Assembly in the context of its agenda item on the New Partnership for Africa's Development or as a subsegment of the Development Cooperation Forum, which is held every other year under the purview of the Economic and Social Council, to be dedicated exclusively to issues on Africa. | UN | وتنطوي آلية الرصد المحسنة على إجراء استعراضات دورية رسمية إما تحت إشراف الجمعية العامة في إطار بند جدول أعمالها المكرس للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا أو كجزء فرعي من منتدى التعاون الإنمائي الذي يُعقد مرة كل عامين تحت إشراف المجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن يُخصص حصريا لقضايا أفريقيا. |
44. At the first meeting of the SBI in August 1995, the Body adopted a decision under its agenda item “Matters relating to the financial mechanism.” The operative paragraphs of the decision state that the SBI: | UN | ٤٤- اتخذت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في اجتماعها اﻷول المعقود في آب/أغسطس ٥٩٩١، مقررا في إطار بند جدول أعمالها " المسائل المتصلة باﻵلية المالية " . وتذكر فقرات منطوق المقرر أن الهيئة الفرعية للتنفيذ: |
Co-Chairpersons Elements to be suggested to the General Assembly for consideration under its agenda item entitled " Oceans and the law of the sea " | UN | العناصر المزمع اقتراحها على الجمعية العامة للنظر فيها في إطار بند جدول أعمالها المعنون " المحيطات وقانون البحار " |
The Permanent Mission of the Republic of Iraq would be grateful if the High Commissioner for Human Rights could arrange to have this document adopted and distributed as an official document of the upcoming fifty-seventh session of the Commission on Human Rights, under its agenda item on Economic, Social and Cultural Rights. | UN | وتغدو البعثة الدائمة لجمهورية العراق ممتنة لو تفضلت المفوضة السامية لحقوق الإنسان بالترتيب لاعتماد هذه الوثيقة وتوزيعها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة والخمسين المقبلة للجنة حقوق الإنسان، في إطار بند جدول أعمالها المتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية الثقافية. |
5. The Committee decides to remain seized of the situation in the Democratic Republic of the Congo under its agenda item on prevention of racial discrimination, including early warning and urgent procedures. | UN | ٥ - وقررت اللجنة أن تبقي الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية قيد النظر في إطار بند جدول أعمالها المتعلق بمنع التمييز العنصري بما في ذلك إجراءات اﻹنذار المبكر واﻹجراءات العاجلة. |
Co-Chairpersons Part A Agreed consensual elements to be suggested to the General Assembly for consideration under its agenda item entitled " Oceans and the law of the sea " | UN | العناصر المتفق عليها بتوافق الآراء المزمع اقتراحها على الجمعية العامة للنظر فيها في إطار بند جدول أعمالها المعنون " المحيطات وقانون البحار " |
Co-Chairpersons Part A Agreed recommendations to be suggested to the General Assembly for consideration under its agenda item entitled " Oceans and the law of the sea " | UN | التوصيات المتفق عليها المزمع اقتراحها على الجمعية العامة للنظر فيها في إطار بند جدول أعمالها المعنون " المحيطات وقانون البحار " |
The Working Group of the Whole requested that the outcome and recommendations of the workshop be presented to the Subcommittee under its agenda item on the United Nations Programme on Space Applications, for consideration by the Subcommittee. | UN | وطلب الفريقُ أن تُعرَضَ نتائجُ وتوصيات تلك الحلقة على اللجنة الفرعية في إطار بند جدول أعمالها المتعلق ببرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، لكي تنظر فيها اللجنة الفرعية في سياق إمكانية إنشاء لجنة دولية تعنى بدراسة الأوبئة عن بعد والرعاية الصحية عن بعد. |
“3. Requests the Commission on Human Rights at its next session to consider the situation of human rights in Bahrain under its agenda item entitled'Question of the violation of human rights and fundamental freedoms in any part of the world, with particular reference to colonial and other dependent countries and territories' .” | UN | " ٣- ترجو من لجنة حقوق اﻹنسان أن تنظر، في دورتها القادمة، في حالة حقوق اﻹنسان في البحرين في إطار بند جدول أعمالها المعنون " مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالم، مع الاهتمام خاصة بالبلدان واﻷقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة " . |
5. The Committee decides to remain seized of the situation in Bosnia and Herzegovina under its agenda item on prevention of racial discrimination, including early warning and urgent procedures, and expresses the wish that the State party concerned will be present at the next examination of that situation. | UN | ٥ - وتقرر اللجنة أن تبقي الحالة في البوسنة والهرسك قيد النظر في إطار بند جدول أعمالها المتعلق بمنع التمييز العنصري، بما في ذلك إجراءات اﻹنذار المبكر واﻹجراءات العاجلة، وتعرب عن رغبتها في أن تكون الدولة الطرف المعنية حاضرة عند النظر في تلك الحالة المرة القادمة. |
The Committee subsequently considered the situation in the State party in 1994 under its agenda item on prevention of racial discrimination.5 | UN | وبعد ذلك نظرت اللجنة في الحالة في الدولة الطــرف فــي عام ١٩٩٤ في إطار بند جدول أعمالها المتعلق بمنع التمييز العنصري)٥(. |
1. At its 1249th meeting on 4 March 1998 (see CERD/C/SR.1249), the Committee reviewed again the implementation of the Convention by Papua New Guinea, under the agenda item on prevention of racial discrimination. | UN | ١ - استعرضـت اللجنــة مـن جديــد، في جلستهــا ٩٤٢١ المعقـودة في ٤ آذار/مارس ٨٩٩١ )CERD/C/SER.1249(، تنفيذ بابوا غينيا الجديدة للاتفاقية، في إطار بند جدول أعمالها المتعلق بمنع التمييز العنصري. |
17. Decides to consider the question on a priority basis at its fifty-first session under the agenda item entitled " Effective functioning of bodies established pursuant to United Nations human rights instruments " . | UN | ٧١ ـ تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل اﻷولوية في دورتها الحادية والخمسين في إطار بند جدول أعمالها المعنون " فعالية أداء الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان " . |
47. Agrees that the Committee should continue to consider a report on the activities of the International Satellite System for Search and Rescue as a part of its consideration of the United Nations Programme on Space Applications under the agenda item entitled " Report of the Scientific and Technical Subcommittee " and invites Member States to report on their activities regarding the System; | UN | 47 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في تقرير عن أنشطة النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ كجزء من نظرها في برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، في إطار بند جدول أعمالها المعنون " تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية " ، وتدعو الدول الأعضاء في اللجنة إلى تقديم تقارير عن أنشطتها المتعلقة بهذا النظام؛ |
Recalling its resolution 2003/7 of 13 August 2003 in which it decided to continue to consider this matter under the item of its agenda entitled " Prevention of discrimination " , | UN | وإذ تشير إلى قرارها 2003/7 المؤرخ 13 آب/أغسطس 2003 الذي قررت فيه مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار بند جدول أعمالها المعنون " منع التمييز " ، |
3. Decides to continue consideration of this matter under the item of its agenda entitled " Prevention of discrimination " . | UN | 3- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار بند جدول أعمالها المعنون " منع التمييز " . |
The improved monitoring mechanism will involve formal periodic reviews, either under the aegis of the General Assembly in the context of its agenda item on the New Partnership for Africa's Development or as a subsegment of the Development Cooperation Forum, which is held every other year under the purview of the Economic and Social Council, to be dedicated exclusively to issues on Africa. | UN | وتنطوي آلية الرصد المحسنة على إجراء استعراضات دورية رسمية إما تحت إشراف الجمعية العامة في إطار بند جدول أعمالها المكرس للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا أو كجزء فرعي من منتدى التعاون الإنمائي الذي يُعقد مرة كل عامين تحت إشراف المجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن يُخصص حصريا لقضايا أفريقيا. |