"في إطار مؤتمر الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • within the United Nations Conference
        
    • at the United Nations Conference
        
    • within the framework of the United Nations
        
    Proposals for strengthening the coordination of the mechanisms on the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development UN مقترحات لتعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بهدف تعزيز تكامل الأنشطة في إطار منظومة الأمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on proposals for strengthening the coordination of mechanisms on the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development UN تقرير الأمين العام عن مقترحات لتعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    2. Accordingly, the Secretary—General established, in 1993, within the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), the focal point responsibility on the subject. UN 2- وبناء على ذلك، أنشأ الأمين العام في عام 1993، في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية مركز التنسيق الذي يتولى المسؤولية في هذا الموضوع.
    7. Calls upon the Secretary-General to continue to ensure that the Commission and its secretariat within the United Nations Conference on Trade and Development are provided with the necessary resources to enable it to better carry out its mandate; UN 7 - تهيب بالأمين العام أن يواصل العمل على ضمان تزويد اللجنة وأمانتها في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بالموارد اللازمة لتمكينها من الاضطلاع بولايتها على نحو أفضل؛
    H. Other instruments and protocols adopted at the United Nations Conference on Environment and Development UN حاء - صكوك وبروتوكولات أخرى اعتُمدت في إطار مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General on proposals for strengthening the coordination of the mechanisms on the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development with the objective of promoting complementarity of activities within the United Nations system; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن المقترحات المتعلقة بتعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بهدف تعزيز تكامل الأنشطة في إطار منظومة الأمم المتحدة؛
    1. Recommends that a special trust fund for activities in the area of science and technology for development be established within the United Nations Conference on Trade and Development, with a view to assisting in implementing various mandates received or to be received by the Conference in the area of science and technology for development; UN 1 - يوصي بإنشاء صندوق اسئتماني خاص بالأنشطة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، بغية المساعدة في تنفيذ الولايات المختلفة الموكلة، أو التي ستوكل، إلى المؤتمر في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية؛
    Report of the Secretary-General on proposals for strengthening the coordination of mechanisms on the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development (E/2000/SR.45) UN تقرير الأمين العام عن مقترحات لتعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (E/2000/SR.45)
    The Council had before it the report of the Secretary-General on the proposals for strengthening the coordination of the mechanisms of the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development with the objective of promoting complementarity of activities within the United Nations system (A/55/96-E/2000/84). UN وكان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن المقترحات الرامية إلى تعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بهدف تعزيز تكامل الأنشطة في إطار منظومة الأمم المتحدة (A/55/96-E/2000/84).
    Takes note of the report of the Secretary-General on proposals for strengthening the coordination of the mechanisms on the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development with the objective of promoting complementarity of activities within the United Nations system; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن المقترحات المتعلقة بتعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بهدف تعزيز تكامل الأنشطة في إطار منظومة الأمم المتحدة()؛
    Report of the Secretary-General on the proposals for strengthening the coordination of the mechanisms on the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development with the objective of promoting complementarity of activities within the United Nations system (A/55/96-E/2000/84) UN تقرير الأمين العام عن مقترحات لتعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بهدف تعزيز تكامل الأنشطة في إطار منظومة الأمم المتحدة (A/55/96-E/2000/84)
    At its 45th plenary meeting, on 28 July 2000, the Economic and Social Council took note of the report of the Secretary-General on proposals for strengthening the coordination of mechanisms on the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development with the objective of promoting complementarity of activities within the United Nations system. UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير الأمين العام عن مقترحات لتعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية() في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بهدف تعزيز تكامل الأنشطة في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    The Council had before it the report of the Secretary-General on the proposals for strengthening the coordination of the mechanisms of the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development with the objective of promoting complementarity of activities within the United Nations system (A/55/96-E/2000/84). UN وكان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن المقترحات الرامية إلى تعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بهدف تعزيز تكامل الأنشطة في إطار منظومة الأمم المتحدة (A/55/96-E/2000/84).
    Report of the Secretary-General on the proposals for strengthening the coordination of the mechanisms on the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development with the objective of promoting complementarity of activities within the United Nations system (A/55/96-E/2000/84) UN تقرير الأمين العام عن مقترحات تعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بهدف تعزيز تكامل الأنشطة في إطار منظومة الأمم المتحدة (A/55/96-E/2000/84)
    Takes note of the report of the Secretary-General on proposals for strengthening the coordination of the mechanisms on the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development with the objective of promoting complementarity of activities within the United Nations system; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن المقترحات المتعلقة بتعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بهدف تعزيز تكامل الأنشطة داخل منظومة الأمم المتحدة()؛
    Recalling further General Assembly resolution 55/185, which called upon the Secretary-General to strengthen the Commission and its secretariat within the United Nations Conference on Trade and Development by providing it with the necessary resources to enable it to carry out its mandate of assisting the developing countries with their national development efforts in the field of science and technology in an optimal manner. UN وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 55/185، الذي يدعو الأمين العام إلى تعزيز اللجنة وأمانتها في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، بتزويدها بالموارد اللازمة لتمكينها من الاضطلاع بولايتها المتمثلة في مساعدة البلدان النامية في جهودها الإنمائية الوطنية في ميدان العلم والتكنولوجيا، وذلك بطريقة اختيارية.
    The Council, in its resolution 2001/32, also recommended that a special trust fund for activities in the area of science and technology for development be established within the United Nations Conference on Trade and Development, with a view to assisting in implementing various mandates received or to be received by the Conference in the area of science and technology for development. UN كما أوصى المجلس، في قراره 2001/32، بإنشاء صندوق استئماني خاص بالأنشطة المضطلع بها في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، بغية المساعدة في تنفيذ الولايات المختلفة الموكلة، أو التي ستؤكل، إلى المؤتمر في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    In that context, they requested the re-establishment of the programme on Africa within the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) so that a specific programme on Africa would be in place to carry out any new strategy or plan which the United Nations might adopt to succeed the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN وطلبتا أيضا، في هذا السياق، إعادة وضع هذا البرنامج المتصل بأفريقيا في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، حتى يكون هناك برنامج محدد بشأن أفريقيا من أجل تنفيذ الاستراتيجية أو الخطة الجديدة، مما قد تعتمده الجمعية العامة عقب برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    A. The United Nations 5. Member States meeting at the United Nations Conference on Environment and Development, held in Rio de Janeiro in 1992, adopted the Rio Declaration on Environment and Development and Agenda 21. UN 5 - اعتمدت الدول الأعضاء لدى اجتماعها في إطار مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، المعقود في ريو دي جانيرو في عام 1992، إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية() وجدول أعمال القرن 21().
    6. Solutions to the global economic crisis and the definition of new international financial architecture must be adopted with the participation of the 192 countries that will gather at the United Nations Conference at the Highest Level on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, to be held from 1 to 3 June, to propose the creation of a new international economic order. UN 6 - ويتعين اعتماد حلول الأزمة الاقتصادية العالمية وتحديد الهيكل المالي الدولي الجديد بمشاركةٍ من المائة واثنين وتسعين بلدا التي ستجتمع، في الفترة من 1 إلى 3 حزيران/يونيه، في إطار مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأزمة المالية الدولية، من أجل اقتراح إنشاء نظام اقتصادي دولي جديد.
    61. On 8 August 2014, the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing, established at the United Nations Conference on Sustainable Development, held in 2012 in Rio de Janeiro, adopted its report proposing options on an effective sustainable development financing strategy to facilitate the mobilization of resources and their effective use in achieving sustainable development objectives. UN 61 - وفي 8 آب/أغسطس 2014، اعتمدت لجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة، المُنشأة في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، المعقود في عام 2012، في ريو دي جانيرو، تقريرها الذي تقترح فيه خيارات بشأن وضع استراتيجية فعالة لتمويل التنمية المستدامة تُيسِّر تعبئة الموارد واستخدامها على نحو فعال في تحقيق أهداف التنمية المستدامة.
    The presentation affirmed the Committee's dedication and resolve to continue contributing to and working within the framework of the United Nations Regional Cartographic Conferences for Asia and the Pacific and sincere thanks were extended to all the parties concerned who had made possible the Committee's excellent outcomes of the past three years. UN وركز البيان على تفاني اللجنة وتصميمها على مواصلة المساهمة والتعاون في إطار مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ، وورد فيه الإعراب عن الشكر الخالص لجميع الأطراف المعنية التي مكنت اللجنة من تحقيق ما حققته من النتائج الممتازة خلال السنوات الثلاث الماضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus