"في إقليم كردستان" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the Kurdistan Region
        
    • in Kurdistan Region
        
    • of the Kurdistan Region
        
    • in KRG
        
    • in the region of Kurdistan
        
    • the Kurdistan Region's
        
    • the Kurdistan Region and
        
    An estimated 850,000 internally displaced persons are residing in the Kurdistan Region, over half a million of whom are in Dohuk governorate. UN ويقيم ما يقدر بــ 000 850 من النازحين في إقليم كردستان العراق، منهم أكثر من نصف مليون في محافظة دهوك.
    Adoption of the Strategy to Combat Violence against Women in the Kurdistan Region in 2012. UN إقرار استراتيجية مناهضة العنف ضد المرأة في إقليم كردستان عام 2012؛
    Adoption of the Act concerning protection from violence against women in the Kurdistan Region in 2012, which criminalizes female genital mutilation. UN إقرار قانون الحماية من العنف ضد المرأة في إقليم كردستان علم 2012، الذي يجرم ختان الإناث؛
    in Kurdistan Region, a woman is entitled to post-delivery leave of one year with full pay and allowances. UN أما في إقليم كردستان فتستحق المرأة إجازة ما بعد الولادة لمدة سنة وبراتب تام ومخصصات كاملة.
    The security situation and information infrastructure are more stable in the Kurdistan Region, allowing staff to perform critical functions for the Office. UN وتتسم الحالة الأمنية والهياكل الأساسية للمعلومات في إقليم كردستان بقدر أكبر من الاستقرار، مما يتيح للموظفين الاضطلاع بالمهام الضرورية للمكتب.
    in the Kurdistan Region, such exceptional measures may be taken only in coordination with its Government. UN أما في إقليم كردستان فإن تنفيذ الإجراءات الاستثنائية بالتنسيق مع حكومتها.
    The report indicated that the overall human rights situation in the Kurdistan Region continued to improve and noted significant legislative reforms undertaken by the Kurdistan Regional Government. UN وأفاد التقرير بأن الحالة العامة لحقوق الإنسان في إقليم كردستان في تحسن مستمر، مشيرا إلى الإصلاحات التشريعية الهامة التي قامت بها حكومة إقليم كردستان.
    For example, a new law to facilitate the work and development of civil society in the Kurdistan Region of Iraq was passed. UN وعلى سبيل المثال صدر قانون جديد لتيسير نشاط وتنمية المجتمع المدني في إقليم كردستان العراق.
    Drought is an increasing problem in the Kurdistan Region and northern Iraq. UN ويشكل الجفاف مشكلة متزايدة في إقليم كردستان وشمال العراق.
    " (3) Federal institutions and government agencies in the Kurdistan Region shall use both Arabic and Kurdish. " UN ثالثاً: تستعمل المؤسسات الاتحادية والمؤسسات الرسمية في إقليم كردستان اللغتين.
    Cultural indicators in the Kurdistan Region of Iraq Indicator UN المؤشرات المتعلقة بالثقافة في إقليم كردستان العراق:
    Marriage before age 15 in the Kurdistan Region stood at 6.8 per cent; UN نسبة الزواج قبل عمر 15 سنة في إقليم كردستان 6.8 في المائة؛
    Marriage before age 18 in the Kurdistan Region stood at 26.1 per cent; UN نسبة الزواج قبل عمر 18 سنة في إقليم كردستان 26.1 في المائة؛
    This will only partially bridge prevailing needs, however, and more land will be needed to house additional camps in the Kurdistan Region. UN إلا أن ذلك سيقلل الاحتياجات بصورة جزئية فقط، وسيتعين تخصيص مزيد من الأراضي لبناء مخيمات إضافية في إقليم كردستان.
    The overall turnout for the Governorate Council elections in the Kurdistan Region was 76 per cent. UN وبلغت نسبة المشاركة عموما في انتخابات مجالس المحافظات في إقليم كردستان 76 في المائة.
    In 2012/13 there were 544 schools in the Kurdistan Region with special education classes. UN عدد المدارس في إقليم كردستان ذات الصفوف الخاصـة 544 مدرسة لعام 2012-2013؛
    It notes that both the Ministry of State for Women's Affairs and the Supreme Council for Women's Affairs in the Kurdistan Region have drafted strategies for the advancement of women and that their approval is pending. UN وتلاحظ أن كلا من وزارة الدولة لشؤون المرأة والمجلس الأعلى لشؤون المرأة في إقليم كردستان أعد استراتيجية للنهوض بالمرأة تنتظر الموافقة عليها.
    Violence against women in Kurdistan Region UN العنف ضد المرأة في إقليم كردستان
    63. The situation in Kurdistan Region is better and the women's affairs committee in the Kurdistan Parliament has been able to undertake the following: UN 63- ويعد الوضع في إقليم كردستان أفضل حالاً إذ تمكنت لجنة شؤون المرأة في البرلمان الكردستاني من القيام بما يلي:
    Elections for the Kirkuk governorate council and the three governorate councils of the Kurdistan Region are also due. UN كما أن انتخابات مجلس محافظة كركوك ومجالس المحافظات الثلاث في إقليم كردستان قد مر أيضا موعد إجرائها.
    in KRG a small number of government health institutions, lack of health supplies and medical staff were noted. UN وأشارت إلى قلة عدد المؤسسات الصحية الحكومية والنقص في الإمدادات الصحية والموظفين الطبيين في إقليم كردستان(114).
    The figures include a number of detainees in the region of Kurdistan, amounting to 2,147 at the end of June. UN وتشمل هذه الأرقام عددا من المحتجزين في إقليم كردستان يبلغ 147 2 شخصا حتى نهاية حزيران/يونيه.
    The reports will inform and guide policies of the Kurdistan Region's Directorate for Combating Violence against Women and the Ministry of Labour and Social Affairs. UN وستوفر تقارير هذه الآلية ما يلزم من معلومات وتوجيه لسياسات مديرية مكافحة العنف ضد المرأة ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية في إقليم كردستان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus