"في إنجامينا" - Traduction Arabe en Anglais

    • in N'Djamena
        
    • in N'Djaména
        
    :: Support and maintenance of two wireless area networks, one in N'Djamena and another in Abéché UN :: دعم وصيانة شبكتين لاسلكيتين محليتين، واحدة في إنجامينا والأخرى في أبيشيه
    These meetings are held on a weekly basis, discussing strategic matters in N'Djamena and operational matters in Abéché every other week. UN وتعقد هذه الاجتماعات أسبوعياً، وتناقش المسائل الاستراتيجية في إنجامينا والمسائل التشغيلية في أبيشيه كل أسبوعين.
    in N'Djamena, meetings were organized by the local UNDP Regional Co-Coordinator. UN ونظم الاجتماعات في إنجامينا منسق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الإقليمي المحلي.
    Meetings of the security cell were held in N'Djamena with the representatives of the Government with respect to the overall updates, analysis and coordination of the security situation and operations UN عُقدت اجتماعات الخلية الأمنية في إنجامينا مع ممثلي الحكومة فيما يتعلق بالمعلومات المستكملة والتحليل وتنسيق الحالة والعمليات الأمنية عموما
    The thirty-seventh ministerial meeting is scheduled to be held from 2 to 6 December 2013 in N'Djaména. UN ومن المقرر عقد الاجتماع الوزاري السابع والثلاثين في الفترة من 2 إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2013، في إنجامينا.
    A conference was held in N'Djamena in September 2010 UN عقد مؤتمر في إنجامينا في أيلول/سبتمبر 2010
    :: 6 meetings between the Coordination nationale d'appui à la force internationale à l'est du Tchad (CONAFIT) and MINURCAT in N'Djamena and eastern Chad on humanitarian and other mandate-related issues UN :: عقد 6 اجتماعات بين الهيئة الوطنية لتنسيق الدعم المقدم إلى القوة الدولية في شرق تشاد وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، في إنجامينا وشرق تشاد، بشأن القضايا الإنسانية وغيرها من المسائل المتصلة بالولاية
    16. The Government of Chad, with support from the United Nations Children's Fund (UNICEF), organized a subregional conference on ending the recruitment and use of children by armed forces and groups, from 7 to 9 June in N'Djamena. UN 16 - وعقدت حكومة تشاد، بدعم من اليونيسيف، مؤتمرا دون إقليمي عن إنهاء وقف تجنيد القوات المسلحة والجماعات المسلحة للأطفال واستخدامهم في الفترة من 7 إلى 9 حزيران/يونيه في إنجامينا.
    6 meetings between the Coordination nationale d'appui à la force internationale à l'est du Tchad (CONAFIT) and MINURCAT in N'Djamena and eastern Chad on humanitarian and other mandate-related issues UN عقد 6 اجتماعات بين الهيئة الوطنية لتنسيق الدعم المقدم إلى القوة الدولية في شرق تشاد وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، في إنجامينا وشرق تشاد، بشأن القضايا الإنسانية وغيرها من المسائل المتصلة بالولاية
    Meetings were held in N'Djamena UN اجتماعات عقدت في إنجامينا
    :: Full compliance with the ceasefire agreement signed in N'Djamena in April 2004 and commitment to implementation of the security and humanitarian protocols signed in Abuja on 9 November 2004; implementation should be in full to allow for quick results in improving the security and humanitarian situation in Darfur; UN - الامتثال التام لاتفاق وقف إطلاق النار الموقع في إنجامينا في أبريل/ نيسان 2004 والالتزام بتنفيذ البروتوكولين الأمني والإنساني الموقعين في أبوجا في 9/11/2004، وأن يكون التنفيذ كاملاً حتى يكون له نتائجه السريعة في تحسين الظروف الإنسانية والأمنية في دارفور.
    :: Weekly site visits to assess the justice system in eastern Chad and meetings with the Ministry of Justice officials, court officials, traditional leaders, bar associations and civil society organizations, including women's NGOs, in N'Djamena and eastern Chad to advise on the strengthening of the delivery of justice in eastern Chad UN :: تنظيم زيارات أسبوعية إلى المواقع لتقييم نظام العدل في شرق تشاد، وعقد اجتماعات مع مسؤولي وزارة العدل والمسؤولين في المحاكم، والزعماء التقليديين، ونقابات المحامين، ومنظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات غير الحكومية النسائية، في إنجامينا وشرق تشاد، من أجل إسداء المشورة بشأن تعزيز إقامة العدل في شرق تشاد
    26. Demonstrations in N'Djamena in November 2007 against the French nongovernmental organization Arche de Zoé (see section F below) turned against foreigners in general. UN 26 - وقامت مظاهرات في إنجامينا في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 ضد المنظمة غير الحكومية الفرنسية " أرش دي زووي " ، (انظر الفرع واو أدناه)، وتحولت هذه المظاهرات بصفة عامة إلى مظاهرات ضد الأجانب.
    32. A seminar on child rights held in N'Djamena on 22 and 23 October 2007 pointed out the shortcomings of the Government of Chad on the protection of child rights, such as the lack of respect of international standards regarding child recruitment and use of children in armed forces. UN 32 - وألقت الحلقة الدراسية بشأن حقوق الأطفال، التي عقدت في إنجامينا في يومي 22 و 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الضوء على أوجه قصور حكومة تشاد فيما يتعلق بحماية حقوق الطفل، من قبيل عدم احترام المعايير الدولية المتعلقة بتجنيد الأطفال واستخدامهم في القوات المسلحة.
    Weekly site visits to assess the justice system in eastern Chad and meetings with the Ministry of Justice officials, court officials, traditional leaders, bar associations and civil society organizations, including women's NGOs, in N'Djamena and eastern Chad to advise on the strengthening of the delivery of justice in eastern Chad UN تنظيم زيارات أسبوعية إلى المواقع لتقييم نظام العدل في شرق تشاد، وعقد اجتماعات مع مسؤولي وزارة العدل والمسؤولين في المحاكم، والزعماء التقليديين، ونقابات المحامين، ومنظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات غير الحكومية النسائية، في إنجامينا وشرق تشاد، من أجل إسداء المشورة بشأن تعزيز إقامة العدل في شرق تشاد
    48. The Secretary-General looks forward to the thirty-seventh ministerial meeting of UNSAC, to be held from 2 to 6 December 2013 in N'Djaména. UN 48 - ويتطلع الأمين العام إلى الاجتماع الوزاري السابع والثلاثين للجنة المقرر عقده في الفترة من 2 إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2013 في إنجامينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus