"في اتفاقية الحماية المادية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Convention on the Physical Protection
        
    • in the Convention on the Physical Protection
        
    • to the Convention on Physical Protection
        
    • by the Convention on the Physical Protection
        
    • in the Convention on Physical Protection
        
    Austria is also party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and the amendment thereto. UN والنمسا طرف أيضا في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية وفي التعديل الذي أُدخل عليها.
    He called on the States parties to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material to ratify the Amendment as soon as possible. UN ودعا الدول الأطراف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية إلى أن تصدِّق على التعديل في أقرب وقت ممكن.
    Austria is also party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and the amendment thereto. UN والنمسا طرف أيضا في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية وفي التعديل الذي أُدخل عليها.
    The Code adds the materials not included in the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وتضيف المدونة المواد غير المدرجة في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    India is also a State Party to the Convention on Physical Protection of Nuclear Materials (CPPNM) and has actively contributed to the process to introduce amendments to the Convention. UN والهند دولة طرف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، وقد ساهمت بفعالية في عملية إدخال تعديلات على الاتفاقية.
    He called on the States parties to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material to ratify the Amendment as soon as possible. UN ودعا الدول الأطراف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية إلى أن تصدِّق على التعديل في أقرب وقت ممكن.
    The Community (Euratom) is a party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Materials. UN والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية طرف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    Parties to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material were working to amend the Convention to broaden its scope. UN وتعمل الدول الأطراف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية على تعديل الاتفاقية وتوسيع نطاقها.
    Parties to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material were working to amend the Convention to broaden its scope. UN وتعمل الدول الأطراف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية على تعديل الاتفاقية وتوسيع نطاقها.
    In the civil area, we welcome the fact that the number of States Parties to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material stands at 111. UN ففي المجال المدني، نحن نرحب بكون عدد الدول الأطراف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية بلغ 111 دولة.
    Cuba is a State Party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN كوبا دولة طرف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية
    Furthermore, Spain is a party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN ومن جهة أخرى، فإن إسبانيا طرف أيضا في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    It is a party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which establishes physical protection standards for different categories of material. UN وفرنسا طرف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية التي تحدد قواعد الحماية المادية وفقا لأصناف المواد.
    Cuba has been a member of the International Atomic Energy Agency (IAEA) since 1957 and has been a State party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material since 1998. UN كوبا عضو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية منذ 1957، ودولة طرف منذ عام 1998 في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    Ukraine has been a party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material since 1993. UN أوكرانيا دولة طرف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية منذ عام 1993.
    Ukraine has been a party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material since 1993. UN أصبحت أوكرانيا دولة طرفا في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية منذ عام 1993.
    It is a party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism and other instruments. UN وهي طرف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية والاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي وصكوك أخرى.
    The United States is a party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and has signed the amendment, which was adopted in 2005. UN الولايات المتحدة طرف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، وقد وقعت التعديل المعتمد عام 2005.
    The facility's physical security mechanisms are in line with those established for this type of facility in the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وتتوافق آليات التأمين المادي لهذه المنشأة مع الآليات المنصوص عليها في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية بالنسبة لهذا النوع من المنشآت.
    The facility's physical security mechanisms are in line with those established for this type of facility in the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وتتطابق آليات التأمين المادي لهذه المنشأة مع الآليات المنصوص عليها في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية بالنسبة لهذا النوع من المنشآت.
    The number of parties to the Convention on Physical Protection of Nuclear Material was 136 as of May 2008. UN وبلغ عدد الدول الأطراف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية 136 دولة في أيار/مايو 2008.
    (e) Stealing of nuclear material, its misuse or threats to misuse to harm the public, as defined by the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material of 3 March 1980; UN )ﻫ( سرقة المواد النووية وإساءة استعمالها، أو التهديد بإساءة استعمالها، لﻹضرار بالجمهور، وفقا للتعريف الوارد في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، المؤرخة ٣ آذار/مارس ١٩٨٠؛
    To that end each Party, inter alia, undertakes to apply measures of physical protection equivalent to those provided for in the Convention on Physical Protection of Material and in recommendations and guidelines developed by IAEA for that purpose. UN وتحقيقا لذلك الغرض، يتعهد اﻷطراف، في جملة أمور، بتطبيق تدابير الحماية المادية وتوفير حماية معادلة لتلك المنصوص عليها في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية وفي التوصيات والمبادئ التوجيهية التي وضعتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية لذلك الغرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus