The Secretariat also reported that the proposed harmonized form had been submitted to the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its sixth meeting for its consideration. | UN | وأبلغت الأمانة أيضاً بأن الاستمارة الموحدة قد قُدمت إلى مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه السادس للنظر فيها. |
5. Invites the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its third meeting and the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eighth meeting to consider the results of the study; | UN | 5 - يدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثالث ومؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الثامن إلى النظر في نتائج الدراسة؛ |
The recommendation was similarly accepted by the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its fourth meeting, held in Rome from 27 to 31 October 2008, as reflected in decision RC-4/11 of the Conference. | UN | كما تم قبول التوصية بالمثل من جانب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الرابع، الذي عقد في روما في الفترة من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، على النحو الوارد في مقرر اتفاقية روتردام |
The Ozone Secretariat would welcome the guidance of the Parties to the Montreal Protocol on how it might proceed to assist the Parties to the Rotterdam Convention in their efforts to more fully understand the Protocol experience. | UN | وترحب أمانة الأوزون بالتوجيه الصادر من أطراف بروتوكول مونتريال بشأن الكيفية التي يمكن بها العمل لمساعدة الأطراف في اتفاقية روتردام في جهودهم نحو فهم خبرات البروتوكول بصورة أفضل. |
Timor-Leste * Parties to the Rotterdam Convention as of 30 April 2008. | UN | * الدول الأطراف في اتفاقية روتردام في 30 نيسان/أبريل 2008. |
5. Invites the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its third meeting and the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eighth meeting to consider the results of the study; | UN | 5 - يدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثالث ومؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الثامن إلى النظر في نتائج الدراسة؛ |
The Bureau of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention, at its meeting held on 13 and 14 September 2012, welcomed the decision of the bureaux of the two committees to hold their meetings back to back in 2013. | UN | 10 - ورحب مكتب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الذي عقد يومي 13 و14 أيلول/سبتمبر 2012 بقرار مكتبي اللجنتين بعقد اجتماعيهما بالتعاقب في عام 2013. |
The revised application form for admission of observers and explanatory note are also being submitted for the consideration of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eleventh meeting and the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its sixth meeting. | UN | 8 - ويُعرض نموذج الطلب المنقَّح والمذكرة التفسيرية لكي ينظر فيهما مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الحادي عشر() ومؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه السادس(). |
The revised form set out in the annex is also being submitted for the consideration of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its sixth meeting and of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its sixth meeting. | UN | 6 - وقد قدمت الاستمارة المنقحة الواردة في المرفق أيضاً لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه السادس،() ولمؤتمر الأطراف فى إتفاقية إستكهولم فى إجتماعه السادس() للنظر فيها. |
The revised application form and explanatory note are also being submitted for the consideration of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its sixth meeting and the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its sixth meeting. | UN | 7 - ويجري تقديم نموذج الطلب المنقَّح والمذكرة التفسيرية لكي ينظر فيهما مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه السادس() ومؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه السادس(). |
The revised form set out in the annex is also being submitted for the consideration of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eleventh meeting and of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its sixth meeting. | UN | 7 - وقد قدمت الاستمارة المنقحة الواردة في المرفق أيضاً لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الحادي عشر،() ومؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه السادس() للنظر. |
The information provided in the present note and the addenda thereto was made available to the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its fifth meeting, held from 25 to 29 April 2011 in Geneva, and to the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its fifth meeting, held from 20 to 24 June 2011 in Geneva. | UN | 8 - وقد أُتيحت المعلومات المقدمة في هذه المذكرة والإضافات عليها لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه الخامس، الذي عقد في الفترة من 25 إلى 29 تيسان/أبريل 2011 في جنيف، ومؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الخامس الذي عُقد من 20 إلى 24 حزيران/يونيه 2011 في جنيف. |
The Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting, held in Bali, Indonesia, in June 2008, and the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its fourth meeting, held in Rome in October 2008, both adopted the recommendations of the Ad Hoc Joint Working Group. | UN | واعتمد كل من مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه التاسع، المعقود في بالي، إندونيسيا، في حزيران/يونيه 2008، ومؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الرابع، المعقود في روما في تشرين الأول/أكتوبر 2008، توصيات الفريق العامل المشترك المخصص. |
(b) To take note of the decisions of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting and the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its fourth meeting to adopt the recommendation of the Joint Working Group; | UN | (ب) يحيط علماً بمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه التاسع، وبمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الرابع بشأن اعتماد توصية الفريق العامل المشترك؛ |
Annexed to the present note is a brief report on cooperation between the secretariat and the World Customs Organization (WCO) since the second meeting of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention in September 2005. | UN | 1 - يرفق بهذه المذكرة تقرير موجز عن التعاون بين الأمانة والمنظمة العالمية للجمارك وذلك منذ الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في أيلول/سبتمبر 2005. |
A report on experiences using the form adopted by the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention in its decision RC-6/14 and the practices followed regarding the admission of observers to meetings of the bodies of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions is set out in document UNEP/CHW.12/INF/46-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/32-UNEP/POPS/COP.7/INF/53. | UN | 2 - يرد في الوثيقة UNEP/CHW.12/INF/46-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/32-UNEP/POPS/COP.7/INF/53، تقرير بشأن تجارب استخدام الاستمارة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في مقرره ا ر - 6/14، والممارسات المتبعة في قبول المراقبين في اجتماعات هيئات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم. |
[6. Agrees to hold the sixth meeting of the Conference of Parties to the Rotterdam Convention in 2013 in coordination with the eleventh meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention and the sixth meeting of the Conference of Parties to the Stockholm Convention subject to the adoption of a decision to the same effect by the Conference of the Parties to the Basel Convention.] | UN | [6 - يوافق على عقد الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في عام 2013 بالتنسيق مع الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، والاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم، رهناً باعتماد قرار بنفس المضمون من قبل مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل.() |
Timor-Leste * Parties to the Rotterdam Convention as of 1 August 2006. | UN | * أطراف في اتفاقية روتردام في 1 آب/أغسطس 2006. |
* Parties to the Rotterdam Convention as of 21 September 2004. | UN | * أطراف في اتفاقية روتردام في 21 أيلول/سبتمبر 2004. |
" accepts the invitation of the first meeting of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to co-finance in 2006 the position of a joint head of the secretariats of both the Stockholm Convention and the Rotterdam Convention at the level of D-1 and invites the second meeting of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to consider continuing the arrangement in 2007 and beyond " . | UN | ' ' يقبل دعوة الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام إلى المشاركة في تمويل وظيفة الرئيس المشارك لأمانتي كل من اتفاقية استكهولم واتفاقية روتردام على مستوى مدير-1 في 2006 ويدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثاني إلى النظر في مواصلة هذا الترتيب في 2007 وما بعده`` |
Decision for consideration by the Conference of the Parties of the Stockholm Convention at its fourth meeting on the recommendation by the ad hoc joint working group on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | مقرّر معروض على مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الرابع لينظر فيه، بشأن توصية للفريق العامل المشترك المخصص لتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
35. The third meeting of the Conference of the Parties (COP-3) to the Rotterdam Convention was held from 9 to 13 October 2006, in Geneva. | UN | 35 - وعقد المؤتمر الثالث للأطراف في اتفاقية روتردام في جنيف من 9 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |