He appealed to countries able to do so to make financial contributions for the participation of experts in UNCTAD expert meetings. | UN | وناشد البلدان القادرة على تقديم تبرعات مالية لتمويل مشاركة الخبراء في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد أن تفعل ذلك. |
However, resources were still lacking with respect to financing the participation of experts from developing countries in UNCTAD expert meetings. | UN | غير أن الموارد المخصصة لتمويل مشاركة خبراء من البلدان النامية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد لا تزال قليلة. |
with economies in transition in UNCTAD expert meetings | UN | بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد |
in UNCTAD's expert meetings 4 | UN | الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد 4 |
countries with economies in transition in UNCTAD's expert meetings 7 | UN | انتقالية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد 6 |
He appealed to countries able to do so to make financial contributions for the participation of experts in UNCTAD expert meetings. | UN | وناشد البلدان القادرة على تقديم تبرعات مالية لتمويل مشاركة الخبراء في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد أن تفعل ذلك. |
He appealed to countries able to do so to make financial contributions for the participation of experts in UNCTAD expert meetings. | UN | وناشد البلدان القادرة على تقديم تبرعات مالية لتمويل مشاركة الخبراء في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد أن تفعل ذلك. |
Financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD expert meetings | UN | تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد |
Her region was experiencing difficulties and therefore hoped to be able to count on the support of the international community to finance the participation of its experts in UNCTAD expert meetings. | UN | وقالت إن منطقتها تواجه صعوبات، وبالتالي فإنها تأمل أن تتمكن من الاعتماد على دعم المجتمع الدولي من أجل تمويل مشاركة خبرائها في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد. |
Her region was experiencing difficulties and therefore hoped to be able to count on the support of the international community to finance the participation of its experts in UNCTAD expert meetings. | UN | وقالت إن منطقتها تواجه صعوبات، وبالتالي فإنها تأمل أن تتمكن من الاعتماد على دعم المجتمع الدولي من أجل تمويل مشاركة خبرائها في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد. |
Financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD expert meetings | UN | تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد |
Her region was experiencing difficulties and therefore hoped to be able to count on the support of the international community to finance the participation of its experts in UNCTAD expert meetings. | UN | وقالت إن منطقتها تواجه صعوبات، وبالتالي فإنها تأمل أن تتمكن من الاعتماد على دعم المجتمع الدولي من أجل تمويل مشاركة خبرائها في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد. |
FINANCING THE PARTICIPATION OF EXPERTS FROM DEVELOPING COUNTRIES AND COUNTRIES WITH ECONOMIES IN TRANSITION in UNCTAD expert meetings | UN | تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد |
He stressed the importance of finding a solution to the difficulties associated with financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD expert meetings. | UN | وأكد أهمية إيجاد حل للصعوبات المتصلة بتمويل مشاركة خبراء من البلدان النامية ومن البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد. |
FINANCING THE PARTICIPATION OF EXPERTS FROM DEVELOPING COUNTRIES AND COUNTRIES WITH ECONOMIES IN TRANSITION in UNCTAD expert meetings | UN | تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد |
15. The participation of experts from developing countries in UNCTAD expert meetings will be enhanced through the provision of predictable financial resources. | UN | 15- وسيتم تعزيز مشاركة الخبراء من البلدان النامية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد وذلك عن طريق توفير موارد مالية يمكن التنبؤ بها. |
The participation of experts from developing countries in UNCTAD expert meetings will be enhanced through the provision of predictable financial resources. | UN | 15- وسيتم تعزيز مشاركة الخبراء من البلدان النامية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد وذلك عن طريق توفير موارد مالية يمكن التنبؤ بها. |
FINANCING THE PARTICIPATION OF EXPERTS FROM DEVELOPING COUNTRIES AND COUNTRIES WITH ECONOMIES IN TRANSITION in UNCTAD's expert meetings | UN | تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد |
countries with economies in transition in UNCTAD's expert meetings. 5 | UN | في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد 5 |
C. Financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD's expert meetings | UN | جيم- تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد |
The participation of developing country experts at UNCTAD expert meetings contributed to efforts to identify solutions to development problems, and the development partners, especially developed countries, were therefore invited to help solve the funding crisis. | UN | وقال إن مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد تسهم في الجهود الرامية إلى تحديد الحلول لمشكلات التنمية، ولذلك فإن الشركاء في التنمية، ولا سيما البلدان المتقدمة النمو، مدعوون للمساعدة في حل أزمة التمويل. |