"في اكوادور" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Ecuador
        
    • of Ecuador
        
    • Ecuador's
        
    • Ecuador and
        
    ● Production of a digital mosaic of the Amazon Region in Ecuador, with reference to plant coverage and current land use; UN • انتاج صور لسطوح ابتعاث رقمية لمنطقة اﻷمازون في اكوادور ، مع تحديد الغطاء النباتي والاستخدامات الراهنة لﻷرض ؛
    Significant increases in cocaine seizure were noted in Ecuador and Venezuela in 1999, both of which border Colombia. UN ولوحظت زيادات كبيرة في مضبوطات الكوكايين في عام 1999 في اكوادور وفنزويلا، وكلتاهما مجاورتان لكولومبيا.
    ● Inventory of banana-growing areas in Ecuador; UN • جرد للمناطق التي ينمو فيها الموز في اكوادور ؛
    1992 First Latin American Forum with grass—roots coordinators and organizations on the situation of children in Ecuador UN ٢٩٩١ محفل أمريكا اللاتينية اﻷول للهيئات التنسيقية والهيئات الشعبية حول حالة الطفولة في اكوادور
    Welcome and endorse the decision of the newspaper publishers of Ecuador and Peru, present at this meeting, to continue the meetings aimed at establishing and maintaining openness of information in relations between the two countries on the road to peace; UN يتقبلون بسرور ويؤيدون قرار ناشري الصحف في اكوادور وبيرو الحاضرين في هذا الاجتماع الرامي إلى مواصلة الاجتماعات بهدف إرساء وإبقاء الصراحة في المعلومات في العلاقات بين البلدين على طريق السلام؛
    The lowest expansion rates coincided with slow-downs of growth in Ecuador, Mexico, Uruguay, Jamaica and Dominica. UN أما أشد المعدلات انخفاضا في مجال التوسع فقد تطابق مع تباطؤ النمو في اكوادور والمكسيك وأوروغواي وجامايكا والدومينيكا.
    The national focal point in Ecuador later organized five follow-up training seminars in that country, with 154 participants. UN وفيما بعد نظم مركز التنسيق الوطني في اكوادور خمس حلقات دراسية تدريبية للمتابعة في هذا البلد، بحضور ١٥٤ مشتركا.
    A similar meeting will be organized in Ecuador in 1995 in collaboration with CIP. UN وسينظم اجتماع مماثل في اكوادور في عام ١٩٩٥ بالتعاون مع المركز الدولي للبطاطس.
    We want to do away with the empty speeches, political manipulation and false hopes that traditional politicians in Ecuador have used, mainly as part of their electoral tactics towards the indigenous population. UN وتريـــد التخلي عن الخطب الفارغة، والمناورات السياسيــة واﻵمال الزائفة التي دأب الساسة التقليديون في اكوادور على استخدامها، تجاه السكان اﻷصليين، أساســا بوصفها جزءا من تكتيكاتهم الانتخابية.
    in Ecuador and Mexico, unemployment rose somewhat, while Honduras registered a higher increase. II. PRICES AND WAGES UN أما في اكوادور والمكسيك، فقد زادت البطالة الى حد ما، وذلك في الوقت الذي سجلت فيه هندوراس زيادة أكثر ارتفاعا في هذا المجال.
    in Ecuador and Guatemala, FAO and PAHO representatives are permanent members of and advisers to national commissions dealing with food protection. UN والممثلون عن الفاو ومنظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية في اكوادور وغواتيمالا، أعضاء دائمون في اللجان الوطنية التي تعالج موضوع حماية اﻷغذية ومستشارون فيها.
    The projects and programmes implemented in Ecuador had had favourable results; he wished to thank the Organization for the cooperation which his country had received and hoped that its assistance would continue in the future. UN وقال ان المشاريع والبرامج المنفذة في اكوادور أثمرت نتائج مؤاتية وهو يود أن يشكر المنظمة على التعاون الذي تلقاه بلده ويعرب عن أمله في أن تستمر مساعدة المنظمة في المستقبل .
    25-26 February Quito National Awareness Seminar in Ecuador UN ٥٢-٦٢ شباط/فبراير كيتو الحلقة الدراسية للتوعية الوطنية في اكوادور
    That's exactly what Manfredi and Johnson said back in Ecuador. Open Subtitles هذا بالضبط ما قاله (مانفريدي) (جونسون) مرة في اكوادور
    As a direct result, UNHCR established a Liaison Office in Ecuador in November 1999 and a field presence in Venezuela on the border with Colombia. UN وكنتيجة مباشرة لذلك، أنشأت المفوضية مكتب اتصال في اكوادور في تشرين الثاني/نوفمبر 1999 وأصبح لها حضور ميداني في فنزويلا على الحدود مع كولومبيا.
    78. Significant increases in cocaine seizure were recorded in Ecuador and Venezuela in 1999, with those in Ecuador at a record level of over 10 tons and those in Venezuela being the second highest volume ever recorded (12.4 tons). UN 78- وسُجّلت زيادات هامة في مضبوطات الكوكايين في عام 1999 في اكوادور وفنـزويلا، فبلغت في في اكوادور مستوى قياسيا يزيد على 10 أطنان، وبلغت في فنـزويلا ثاني أكبر حجم سُجّل قط لتلك المضبوطات (4ر12 طنا).
    Vaccination programmes in Ecuador, for example, have sought to inoculate people against water-borne diseases that might be unleashed as a result of flooding. UN فقد وضعت برامج تحصين في اكوادور ، على سبيل المثال ، لتطعيم السكان ضد اﻷمراض المحمولة بواسطة المياه والتي يمكن أن تنتشر نتيجة للسيول .
    Kazakhstan and Zambia were of the view that such services needed to be developed, while in Ecuador such services did not exist. In Poland, those services would be established by law in the near future. UN وترى كازاخستان وزامبيا أن هناك حاجة الى إعداد مثل هذه الخدمات ، بينما في اكوادور لا توجد مثل هذه الخدمات وفي بولندا سوف يصدر قانون في المستقبل القريب يقضي بتوفير مثل هذه الخدمات .
    Under the institutional capacity- building project for drug control agencies in Ecuador, 18 dog teams received extensive training, leading to increased detection at international airports. UN وفي اطار مشروع بناء القدرات المؤسسية المخصص ﻷجهزة مكافحة المخدرات في اكوادور ، تلقى ٨١ فريقا ممن يستخدمون كلاب الشم تدريبا موسعا أدى الى زيادة عمليات الكشف الناجح عن المخدرات في المطارات الدولية .
    The Secretariat's main objectives are: first, to plan and coordinate all Government action on behalf of the indigenous communities; secondly, to promote social and economical projects in those communities; and, thirdly, to revitalize the indigenous cultures within the broader framework of Ecuador's intercultural development. UN واﻷهداف الرئيسية لهذه اﻷمانة العامة هي: أولا، التخطيط والتنسيـــق لجميـــع اﻷعمـــال الحكوميـــة نيابة عن المجتمعات اﻷصلية؛ وثانيا، النهوض بالمشروعـــات الاجتماعية والاقتصادية في تلك المجتمعات؛ وثالثا، إعادة إحياء الثقافات اﻷصلية داخل الاطار اﻷوسع لتنمية العلاقات بين الثقافات في اكوادور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus