"في الأشهر التسعة الأولى من" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the first nine months of
        
    • in the first three quarters of
        
    • for the first nine months of
        
    • during the first three quarters of
        
    This amount was fully expended in the first nine months of 2009. UN وأُنفق هذا المبلغ كاملاً في الأشهر التسعة الأولى من عام 2009.
    Gross domestic product (GDP) increased by 1.2 per cent compared to 3.8 per cent in the first nine months of 2008. UN فقد زاد الناتج المحلي الاجمالي بنسبة 1.2 في المائة مقارنة بـ 3.8 في المائة في الأشهر التسعة الأولى من عام 2008.
    The average value per carat was $994 in the first nine months of 2010. UN وبلغ متوسط قيمة القيراط 994 دولارا في الأشهر التسعة الأولى من عام 2010.
    Telephone Authority revenue in the first three quarters of 2001 amounted to $18.3 million. UN وبلغت إيرادات هيئة الهاتف 18.3 مليون دولار في الأشهر التسعة الأولى من عام 2001.
    It was a regional leader in terms of foreign direct investment per capita; GDP growth had been 7.1 per cent for the first nine months of the current year and was expected to continue. UN وهو البلد الرائد في الإقليم من حيث الاستثمار الأجنبي المباشر للفرد؛ وبلغ نمو الناتج المحلي الإجمالي 7.1 في المائة في الأشهر التسعة الأولى من السنة الجارية، ومن المتوقع أن يستمر ذلك النمو.
    Samoa alone recorded 23,000 visitors from American Samoa in the first nine months of 2001. UN وقد زار ساموا وحدها 000 23 زائر من ساموا الأمريكية في الأشهر التسعة الأولى من عام 2001.
    Samoa alone recorded 23,000 visitors from American Samoa in the first nine months of 2001. UN فقد سجلت ساموا لوحدها 000 23 زائر من ساموا الأمريكية في الأشهر التسعة الأولى من عام 2001.
    Total crude supply in the first nine months of 2012 was estimated at 90.8 million barrels per day (mbpd), compared with 88.4 mbpd in 2011. UN وقُدّر حجم العرض من النفط الخام في الأشهر التسعة الأولى من عام 2012 بما مجموعه 90.8 مليون برميل في اليوم، مقارنة بما مجموعه 88.4 مليون برميل في اليوم في عام 2011.
    During her meetings with police officials, the Special Rapporteur was informed of 7 cases registered by the Directorate of National Security in the first nine months of 2010. UN وأبلغت المقررة الخاصة أثناء اجتماعها بمسؤولي الشرطة عن أن مديرية الأمن الوطني سجلت سبع حالات في الأشهر التسعة الأولى من عام 2010.
    The growth rate of our gross domestic product remains one of the highest in the world, and reached 18 per cent in the first nine months of 2008. UN ولا يزال معدل نمو ناتجنا المحلي الإجمالي من أعلى المعدلات في العالم، ووصل إلى 18 في المائة في الأشهر التسعة الأولى من عام 2008.
    Payments increased from US$ 1,594 million in the first nine months of 2005 to US$ 1,913 million in the corresponding months of 2006, resulting in an increase of 20.0 per cent. UN وزادت المدفوعات من 594 1 مليون دولار في الأشهر التسعة الأولى من عام 2005 إلى 913 1 مليون دولار في الأشهر المناظرة من عام 2006، أي بنسبة 20.0 في المائة.
    Total tourist expenditure in the first nine months of 2002 was $321 million, 5.1 per cent higher than in the same period of 2001. UN أما إجمالي الإنفاق السياحي في الأشهر التسعة الأولى من 2002، فقد بلغ 321 مليون دولار أي 5.1 في المائة أكثر من نفس الفترة من عام 2001.
    Total planning approvals increased by 44.7 per cent, from $120.1 million in the first nine months of 2001 to $173.8 million over the same period in 2002. UN وتزايدت خطط الإنشاءات الموافق عليها بنسبة 44.7 في المائة، من 120.1 مليون دولار في الأشهر التسعة الأولى من عام 2001 إلى 173.8 مليون دولار خلال نقس الفترة من عام 2002.
    The scale of the problem was clearly illustrated in the national report; it should be noted, however, that in the first nine months of 2009 approximately 15,000 items of unexploded ordnance had been destroyed. UN وحجم هذا المشكل موضح بجلاء في التقرير الوطني؛ غير أنه ينبغي الإشارة إلى أنه تم في الأشهر التسعة الأولى من عام 2009 تدمير ما يقارب 000 15 قطعة من المتفجرات غير المنفجرة.
    The Government of Liberia issued 48 Kimberley Process certificates in the first nine months of 2009 authorizing the export of 18,000 carats of rough diamonds valued at almost $7.4 million. UN أصدرت حكومة ليبريا 48 شهادة في إطار عملية كمبرلي في الأشهر التسعة الأولى من عام 2009 للإذن بتصدير 000 18 قيراط من الماس الخام تبلغ قيمتها ما يقرب من 7.4 مليون دولار.
    According to the National Police, in the first nine months of 2005, only 20 per cent of arrests were preceded by a judicial warrant, while the remaining 80 per cent were based on flagrancy. UN فقد أشارت الشرطة إلى أن نسبة عمليات التوقيف التي تمت بأمر قضائي لـم تتجاوز 20 في المائة في الأشهر التسعة الأولى من عام 2005، بينما تمت نسبة ال80 في المائة المتبقية في حالة التلبس.
    51. Recent statistics on domestic violence showed that in 2004 there had been about 3,500 complaints brought, in 2005 some 2,500, and in the first nine months of 2006 almost 1,000. UN 51 - وأضافت قائلة إن الإحصاءات الأخيرة عن العنف العائلي تبين أنه قدمت في عام 2004 زهاء 500 3 شكوى، وقدمت في عام 2005 زهاء 500 2 شكوى وقدمت في الأشهر التسعة الأولى من عام 2006 زهاء 000 1 شكوى.
    The inflation rate increased slightly in the first three quarters of 2002, but remains at a modest 2.9 per cent. UN وازداد معدل التضخم زيادة طفيفة في الأشهر التسعة الأولى من عام 2002، ولكنه بقي عند معدل متواضع هو 2.9 في المائة.
    in the first three quarters of 2002, the financial services industry again recorded healthy growth. UN وسجلت صناعة الخدمات المالية نموا صحيا مرة أخرى في الأشهر التسعة الأولى من عام 2002.
    131. An audit of UNOG procurement and contracting operations covered transactions of $36 million in 1999 and $18.4 million for the first nine months of 2000. UN 131- شملت مراجعة حسابات عمليات شراء وتعاقد في مكتب الأمم المتحدة في جنيف صفقات قيمتها 36 مليون دولار في عام 1999 ومبلغ 18.4 مليون دولار في الأشهر التسعة الأولى من عام 2000.
    HRW reported that attacks increased from 135 incidents in 2007, to 216 in 2010 and 184 for the first nine months of 2011. UN وأفادت بأن عدد الهجمات ارتفع من 135 في عام 2007 إلى 216 في عام 2010 و184 في الأشهر التسعة الأولى من عام 2011(110).
    5. Rice and maize prices generally trended upwards during the first three quarters of 2011. UN 5- وقد اتجهت أسعار الأرز والذرة عموماً اتجاهاً تصاعدياً في الأشهر التسعة الأولى من عام 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus