You see that valve right there, right in front? | Open Subtitles | أترى ذلك الصمام هناك , في الأمام مباشرةً |
Dude, where the cat is in front and the dog is behind...go...go | Open Subtitles | حين تكون القطة في الأمام والكلب في الخلف, هيا, هيا |
Yehiye was sitting in the front, alongside the driver, Meno Lehrman. | UN | وكان يحيى يجلس في الأمام إلى جانب السائق، مينو ليرمان. |
Take some bags, head to the van in the front. | Open Subtitles | خذ بعض الحقائب و اتجه للسيارة التي في الأمام |
Or two up front, if you don't mind being uncomfortable. | Open Subtitles | أو اثنان في الأمام إذا كنتما لا تمانعان الضيق |
There are security cameras out front, so come up from the back, and bring some dog treats, in case the rottweilers are out. | Open Subtitles | هناك آلات مراقبه في الأمام لذا إذهب من الخلف وأحضر بعض ملهيات الكلاب في حالة أن كلاب الحراسه لم تكن مربوطه |
There's Chuttan's shop at theback and Ghalib's house at the front. | Open Subtitles | يوجد متجر شاتان في الخلف و منزل غالب في الأمام |
There are people up ahead who are dying, too. | Open Subtitles | هناك أشخاص هناك في الأمام الذين يموتون، أيضا. |
With a lion's head in front and wings along the sides? | Open Subtitles | مع رأس أسد في الأمام وأجنحة على طول الجانبين؟ |
The lungs, are... a large circle in which the heart resides... with the stomach in front. | Open Subtitles | الرئتان، تحتوي على دائرة كبيرة حيث ،القلب يتواجد بها القلب ،والمعدة تقع في الأمام |
When I first saw you is ... teaching, and children in front. | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مرة كنتِ تدرسين والأولاد في الأمام |
And the one thing we get is to sit up in the front, but you know what, tonight? | Open Subtitles | و الشيء الوحيد الذي نحصل عليه الجلوس في الأمام لكن أتعلم ماذا في هذه الليلة ؟ |
Stone patio in the back, grass in the front. | Open Subtitles | باحة حجرية في الخلف، و عشبية في الأمام. |
- Can you put that in the front for me? | Open Subtitles | لكني أحب تفكيرك . هل يمكنك وضع هذا في الأمام من أجلي ؟ |
Maid of honor and best man need to be up front. | Open Subtitles | أفضل صديقه وأفضل صديق يجب أن يكونوا في الأمام |
Your car window's weak spot is up front near the door hinges. | Open Subtitles | نقطة ضعف نافذة سيّارتكِ موجود في الأمام عند مفصل الباب. |
I hear talking, but no baking up front. | Open Subtitles | أسمع كلامًا، لكنّني لا اسمع خبز في الأمام. |
No, actually, we were just admiring your sign out front. | Open Subtitles | لا في الواقع نحن معجبون . بإشارتك في الأمام |
They should put a sign out front warning people. | Open Subtitles | يجدر بهم وضع لافته في الأمام لتحذير الناس |
When people slow down and stop, we'll stand out front and wave. | Open Subtitles | عندما يهدئ الناس سرعتهم ويتوقفون سنكون واقفين خارجاً في الأمام, نلوح |
Throughout his tenure in office, he kept the most vulnerable people at the front, centre and back of all of our engagements. | UN | وطيلة فترة توليه للمنصب، جعل أضعف الناس في كل جانب من جوانب مشاركاتنا، في الأمام وفي الوسط وفي الخلف. |
I'm gonna ask him if there's any police up ahead. | Open Subtitles | سأسأله ما إن كانت هناك سيارة شرطة في الأمام |
It has a bucket on the front and many other things besides. | Open Subtitles | لديها مجرفه في الأمام, بالإضافه إلى أشياء أخرى |