The Committee may wish to take note of the information presented. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المعروضة في المذكرة. |
The Committee may wish to take note of the information presented. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرة. |
The Committee may wish to take note of the information presented in the note. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرة. |
The Committee may wish to take note of the information presented in the note and consider the possible action listed therein. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المعروضة في المذكرة والنظر في الإجراء المحتمل المذكور فيها. |
The Committee may wish to take note of the information presented in the note and consider the possible action listed therein. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المعروضة في المذكرة والنظر في الإجراء المحتمل الوارد فيها. |
The Committee may wish to take note of the information presented therein. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المعروضة في المذكرة. |
The Conference of the Parties may wish to take note of the information contained in the note and consider the possible action suggested therein. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في المذكرة والنظر في اتخاذ الإجراء المحتمل المقترح فيها. |
The Committee may wish to take note of the information presented in the note. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المعروضة في المذكرة. |
The Committee may wish to take note of the information provided in the note and make recommendations to ensure an effective transition. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة، وتقديم توصيات لضمان الانتقال الفعال. |
The Committee may wish to take note of the information provided in the note and consider the possible actions listed therein. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة، والنظر في الإجراءات المحتملة ذات الصلة. |
The Committee may wish to take note of the information provided in the note and consider the possible actions listed therein. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة، والنظر في الإجراءات المحتملة ذات الصلة. |
The Committee may wish to take note of the information provided in the note and consider the possible actions listed therein. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة، والنظر في الإجراءات المحتملة ذات الصلة. |
The Committee may wish to take note of the information provided in the note and consider any further action. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة، والنظر في أي إجراءات إضافية. |
The Committee may wish to take note of the information provided in the note and consider any further action. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة، والنظر في أي إجراءات إضافية. |
108. The Chairman said he took it that the Committee wished to take note of the information provided in document A/C.5/58/39. | UN | 108 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقة A/C.5/58/39. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to take note of the information contained in that section, concerning the timely submission of draft proposals for the review of their programme budget implications? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في هذا الفرع والمتعلقة بحسن توقيت تقديم مشاريع القرارات لاستعراض الآثار المالية المترتبة عليها؟ |
The SBI may wish to take note of the information contained in this document. | UN | 35- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
The Committee may wish to take note of the information provided in the documents and the presentation and consider the possible action listed in document UNEP/POPS/POPRC.2/14. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في الوثائق والعروض والنظر في الإجراء المحتمل اتخاذه الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/14. |
The SBI may wish to take note of the information provided in document FCCC/SBI/1999/MISC.2 and provide guidance to the secretariat on preparation of the report on this matter. | UN | 29- وربما ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/1999/MISC.2 وتقديم توجيه إلى الأمانة بشأن إعداد التقرير عن هذه المسألة. |
Action: The SBI may wish to take note of the information provided in the report and consider views from Parties contained in document FCCC/SBI/2002/MISC.7. | UN | 41- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بالمعلومات التي وردت في التقرير والنظر في الآراء التي أبدتها الأطراف والمتضمنة في الوثيقة FCCC/SBI/2002/MISC.7. |