If they can't find another place, they're gonna put me in juvie. | Open Subtitles | ما لم يجدوا لي مكاناً آخر، فإنهم سيضعونني في الإصلاحية |
If you'd rather be in juvie than here, feel free. | Open Subtitles | إذ كنت تفضلين التواجد في الإصلاحية بدلا ًمن هنا، فلك حرية الذهاب |
But this kid might have some contacts at Walford from being in juvie. | Open Subtitles | لكن هذا الفتى لديه معارف في والفورد من كان في الإصلاحية |
You'd be amazed what a seemingly respectable corrections officer will do, | Open Subtitles | على ما يبدوا أنك ستصاب بالدهشة مما يستطيع الضابط في الإصلاحية فعله |
Yeah, in the reformatory. | Open Subtitles | نعم في الإصلاحية |
When you were in juvie, did you talk about killing your dad? | Open Subtitles | عندما كنت في الإصلاحية هل تحدثت عن قتل والدك ؟ |
I've never denied my time in juvie. | Open Subtitles | لم أنكر أبداّ اني قضيت وقتا في الإصلاحية |
He can end up in juvie. | Open Subtitles | قد ينتهي به الأمر في الإصلاحية |
When I was in juvie, I saw Danny's pictures of you. | Open Subtitles | عندما كنت في الإصلاحية رأيت " داني " يأخذ صورة لك |
High school dropout, a couple stints in juvie some bar fights. | Open Subtitles | انسحاب من الثانوية، و لقد أمضى فترتين في الإصلاحية بسبب شجار في الحانة ومن جهة اخرى (ماغي)، |
Met him in juvie. | Open Subtitles | إلتقيتُ به في الإصلاحية |
AJ is in juvie right now because of her, so we don't know what she'll do. | Open Subtitles | (إي.جي) قابع في الإصلاحية الآن بسببها، لهذا السبب لا نعلم ما قد تفعله |
- It's like when we were in juvie. | Open Subtitles | -هذا كأنه عندما كنا في الإصلاحية |
We were in juvie together. | Open Subtitles | لقد كنا في الإصلاحية مع بعض |
One former corrections officer who spoke with the Special Rapporteur said that she had left the Department because she tried to assist an inmate who had been abused and she was stabbed by other corrections officers. | UN | وهناك موظفة سابقاً تحدثت مع المقررة الخاصة قالت إنها تركت الإدارة لأنها حاولت مساعدة سجينة تعرضت لإساءة وقد طعنها بعض الموظفين الآخرين العاملين في الإصلاحية. |
The corrections officers’ staff comprises of 100 people, 60 per cent of whom were women. | UN | 160- ويبلغ عدد الموظفين العاملين في الإصلاحية 100 شخصاً 60 في المائة منهم نساء. |
Shakopee has a strict policy regarding supervision of women offenders by male corrections officers, and at this facility the majority of officers are women and there are three women officers present on each watch, thus allowing all women inmates to be pat-searched by female staff only. | UN | ويتوخى سجن شاكوبي سياسة صارمة فيما يتعلق بالإشراف على السجينات من قبل الموظفين العاملين في الإصلاحية والغالبية العاملة في هذا السجن هي من النساء وهناك ثلاث موظفات تقمن بالحراسة الأمر الذي يسمح بتفتيش السجينات من قبل موظفات فحسب. |
I read about this shit when I was in the pen. | Open Subtitles | قرأت عن هذه الأمور في الإصلاحية. |
I was with Akbar, in the rehab. | Open Subtitles | كنت في الإصلاحية معه |
1942, Algiers Juvenile Court, one year in reformatory for vandalism. | Open Subtitles | بالعام 1942_BAR_ ، عقوبة سنة واحدة في الإصلاحية لأعمال تخريب |