"في الاجتماعات المتصلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in meetings related
        
    • at meetings related
        
    • in meetings relevant
        
    • at meetings of relevance
        
    • in relevant meetings
        
    Participate in meetings related to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN والاشتراك في الاجتماعات المتصلة باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية لتغير المناخ.
    The exchange of information on the transfer of arms was also promoted in meetings related to export controls. UN كما تعزز تبادل المعلومات بشأن نقل الأسلحة، وذلك في الاجتماعات المتصلة بضوابط التصدير.
    Importantly, the Working Group has established a voluntary fund to provide financial support for indigenous peoples to participate in meetings related to the Convention. UN ومن المهم في هذا الصدد أن الفريق العامل أنشأ صندوقا للتبرعات لتوفير الدعم المالي اللازم لمشاركة الشعوب الأصلية في الاجتماعات المتصلة بالاتفاقية.
    15A.45 The estimated requirements of $40,000, representing a decrease of $17,000, relate to travel of staff for consultations, collection of data and servicing of workshops and to undertake advisory services and participate in meetings relevant to the work programme. UN ٥١ ألف - ٥٤ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٤٠ دولار، مما يمثل نقصانا قدره ٠٠٠ ١٧ دولار، تتصل بسفر الموظفين ﻷغراض المشاورات وجمع البيانات وخدمة حلقات العمل، وتقديم الخدمات الاستشارية، والاشتراك في الاجتماعات المتصلة ببرنامج العمل.
    19.41 The estimated requirements of $19,900 relate to travel of staff for consultations, collection of information and participation at meetings of relevance to the subprogramme. UN ٩١-١٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ١٩ دولار بسفر الموظفين ﻷغراض إجراء مشاورات وجمع معلومات والمشاركة في الاجتماعات المتصلة بالبرنامج الفرعي.
    (ii) Increased participation of Member States in meetings related to oceans and the law of the sea and in particular in meetings of the informal consultative process UN ' 2` زيادة مشاركة الدول الأعضاء في الاجتماعات المتصلة بالمحيطات وقانون البحار، وخاصة في اجتماعات العملية الاستشارية غير الرسمية
    (ii) Increased participation of Member States in meetings related to oceans and the law of the sea, and in particular in meetings of the informal consultative process UN ' 2` زيادة مشاركة الدول الأعضاء في الاجتماعات المتصلة بالمحيطات وقانون البحار، وخاصة في اجتماعات العملية الاستشارية غير الرسمية
    The Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department as well as its administration, represents the Secretary-General in meetings related to the functions of the Department and in intergovernmental organs and expert bodies, as required, and provides advice to the Secretary-General and other Secretariat officials on matters relating to the work of the bodies serviced by the Department. UN وهو مسؤول عن جميع أنشطة الإدارة، فضلا عن إدارتها، ويمثل الأمين العام في الاجتماعات المتصلة بمهام الإدارة وفي الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، حسب الاقتضاء، ويسدي المشورة إلى الأمين العام وغيره من مسؤولي الأمانة العامة في المسائل المتصلة بعمل الهيئات التي تقدم لها الإدارة الخدمات.
    12.76 An estimated amount of $5,500 is requested for participation in meetings related to conference of parties on Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora. UN ٢١-٦٧ تطلب الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٥ دولار للاشتراك في الاجتماعات المتصلة بمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة لﻹنقراض.
    12.76 An estimated amount of $5,500 is requested for participation in meetings related to conference of parties on Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora. UN ٢١-٦٧ تطلب الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٥ دولار للاشتراك في الاجتماعات المتصلة بمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة لﻹنقراض.
    The Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department as well as its administration, represents the Secretary-General in meetings related to the functions of the Department and in intergovernmental organs and expert bodies, as required, and provides advice to the Secretary-General and to other Secretariat officials on matters relating to the work of the bodies serviced by the Department. UN وهو مسؤول عن جميع أنشطة الإدارة، فضلا عن إدارتها، ويمثل الأمين العام في الاجتماعات المتصلة بمهام الإدارة وفي الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، حسب الاقتضاء، ويسدي المشورة إلى الأمين العام وغيره من مسؤولي الأمانة العامة في المسائل المتصلة بعمل الهيئات التي تقدم لها الإدارة الخدمات.
    The Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department as well as its administration and represents the Secretary-General in meetings related to the functions of the Department and in intergovernmental organs and expert bodies, as required, and provides advice to the Secretary-General and to other Secretariat officials on matters relating to the work of the bodies serviced by the Department. UN وهو مسؤول عن جميع أنشطة الإدارة، فضلا عن إدارتها، ويمثل الأمين العام في الاجتماعات المتصلة بمهام الإدارة وفي الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، حسب الاقتضاء. ويسدي المشورة إلى الأمين العام وغيره من مسؤولي الأمانة العامة في المسائل المتصلة بعمل الهيئات التي تقدم لها الإدارة الخدمات.
    The Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department as well as its administration, represents the Secretary-General in meetings related to the functions of the Department and in intergovernmental organs and expert bodies, as required, and provides advice to the Secretary-General and to other Secretariat officials on matters relating to the work of the bodies serviced by the Department. UN وهو مسؤول عن جميع أنشطة الإدارة فضلا عن تنظيمها، ويمثل الأمينَ العام في الاجتماعات المتصلة بمهام الإدارة وفي الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، حسب الاقتضاء، ويسدي المشورة إلى الأمين العام وغيره من مسؤولي الأمانة العامة في المسائل المتصلة بعمل الهيئات التي تقدم لها الإدارةُ الخدمات.
    64. Over the past decade or so, representatives of indigenous peoples have been active in meetings related to the Convention, typically participating in the annual sessions of the Conference of the Parties to the Convention. UN 64 - وعلى مدار العقد الماضي أو نحو ذلك، شارك ممثلو الشعوب الأصلية بنشاط في الاجتماعات المتصلة بالاتفاقية، فشاركوا عادة في الدورات السنوية لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية.
    15A.45 The estimated requirements of $40,000, representing a decrease of $17,000, relate to travel of staff for consultations, collection of data and servicing of workshops and to undertake advisory services and participate in meetings relevant to the work programme. UN ٥١ ألف - ٥٤ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٤٠ دولار، مما يمثل نقصانا قدره ٠٠٠ ١٧ دولار، تتصل بسفر الموظفين ﻷغراض المشاورات وجمع البيانات وخدمة حلقات العمل، وتقديم الخدمات الاستشارية، والاشتراك في الاجتماعات المتصلة ببرنامج العمل.
    15A.32 The proposed provision in the amount of $502,900 would cover the travel cost of temporary staff who would service the sessions of the five MULPOC policy-making organs ($139,400); and the cost for consultations and participation in meetings relevant to the subprogramme to collect data ($363,500). UN ١٥ ألف - ٣٢ المبلغ المقترح وقدره ٩٠٠ ٥٠٢ دولار سيغطي تكلفة سفر الموظفين المؤقتين الذين سيخدمون دورات أجهزة تقرير السياسة لمراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات الخمسة )٤٠٠ ١٣٩ دولار( وتكلفة المشاورات والمشاركة في الاجتماعات المتصلة بالبرنامج الفرعي لجمع البيانات )٥٠٠ ٣٦٣ دولار(.
    19.41 The estimated requirements of $19,900 relate to travel of staff for consultations, collection of information and participation at meetings of relevance to the subprogramme. UN ٩١-١٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ١٩ دولار بسفر الموظفين ﻷغراض إجراء مشاورات وجمع معلومات والمشاركة في الاجتماعات المتصلة بالبرنامج الفرعي.
    The Monitoring Team informed the Sanctions Committees of its participation in relevant meetings of the Financial Action Task Force and its regional bodies in order to promote the regime. UN وأبلغ فريق الرصد لجنتي الجزاءات بمشاركته في الاجتماعات المتصلة بالموضوع التي تعقدها فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية وهيئاتها الإقليمية من أجل الترويج لنظام الجزاءات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus