121. The increased requirements are mainly attributable to the decrease in the vacancy factor from 5.0 per cent in the 2012/13 budget to 1.0 per cent in 2013/14, based on the actual average and anticipated deployment of personnel. | UN | 121 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض في معدل الشغور من 5 في المائة في ميزانية الفترة 2012/2013 إلى 1.0 في المائة في الفترة 2013/2014، على أساس المتوسط الفعلي والمتوقع لنشر الأفراد. |
122. The decreased requirements are mainly attributable to the conversion of four temporary positions in the Conduct and Discipline Section to posts. | UN | 122 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى تحويل أربع وظائف مؤقتة في قسم السلوك والانضباط إلى وظائف ثابتة. |
60. The reduced requirements are mainly attributable to projected lower consumption of diesel fuel for the budget period. | UN | 60 - يعزى النقص في الاحتياجات أساسا إلى الانخفاض المتوقع في استهلاك وقود الديزل خلال فترة الميزانية. |
55. The increased requirements were mainly the result of petrol, oil and lubricant costs for the patrol boats, necessitated by the security situation in Jonglei state. | UN | 55 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى تكاليف الوقود والزيوت ومواد التشحيم المخصصة لزوارق الدورية، وهو ما اقتضته الحالة الأمنية في ولاية جونقلي. |
49. The lower requirements were mainly attributable to lower freight expenditure for the shipment of equipment from United Nations Logistics Base to the Mission, since fewer items than expected were available in the strategic deployment stock. | UN | 49 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض نفقات الشحن بالنسبة لشحن المعدات من قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات إلى البعثة، حيث لم يتوافر سوى عدد أقل من المتوقع من البنود في مخزونات النشر الاستراتيجي. |
8. The increased requirements are due mainly to an appreciation in the value of the euro as compared to the United States dollar. | UN | 8 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى زيادة قيمة اليورو مقارنة بدولار الولايات المتحدة. الاستتشاريون |
61. The reduced requirements are primarily attributable to the replacement of fewer items of communications equipment compared to the 2007/08 period. | UN | (146.6 دولار) 61 - يُعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى استبدال عدد أقل من معدات الاتصالات، مقارنة بالفترة 2007-2008. |
53. The reduced requirements were attributable primarily to the lower-than expected cost of dismantling and restoring facilities. | UN | 53 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض في تكاليف تفكيك المرافق وإعادتها إلى حالتها الأصلية، عما كان متوقعا. |
61. The decreased requirements are mainly attributable to lower required acquisition of public information equipment as compared with the previous period. | UN | 61 - يعزى النقصان في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض في اقتناء معدات الإعلام بالمقارنة بالفترة السابقة. |
92. The higher requirements are mainly due to the proposed 54 additional national staff posts. | UN | 92 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى اقتراح توفير 54 وظيفة إضافية للموظفين الوطنيين. |
215. Increased requirements are mainly due to: | UN | 215 - وتعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى ما يلي: |
12. The increased requirements are mainly for the preservation and maintenance of the strategic deployment stocks fleet of 1,190 vehicles to ensure that the vehicles are in a state of operational readiness. | UN | 12 - تخصص الزيادة في الاحتياجات أساسا لحفظ وصيانة أسطول المركبات البالغ عددها 190 1 مركبة الذي يتألف منه مخزون النشر الاستراتيجي، ضمانا للتأهب التشغيلي. |
109. The higher requirements are mainly attributable to an underestimate of the provision included for 2012/13, whereas the estimates for 2013/14 are based on the actual cost of infrastructure services provided by the Office of Information and Communications Technology for the 2012/13 financial period. | UN | 109 - وتُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى تقدير الاعتماد الذي أُدرج للفترة 2012/2013 بأقل من قيمته الحقيقية، في حين أن التقديرات للفترة 2013/2014 استندت إلى التكاليف الفعلية لخدمات الهياكل الأساسية التي يوفرها مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للفترة المالية 2012/2013. |
117. The increased requirements are mainly attributable to the decrease in the vacancy factor from 10 per cent in the 2012/13 budget to 8 per cent in 2013/14, and to increased requirements for death and disability compensation, due to higher 2011/12 expenditure. | UN | 117 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض في معدل الشغور من 10 في المائة في ميزانية الفترة 2012/2013 إلى 8 في المائة في الفترة 2013/2014، وزيادة الاحتياجات المتعلقة بتعويضات الوفاة والعجز، ويرجع ذلك إلى ارتفاع نفقات الفترة 2011/2012. |
119. The decreased requirements are mainly attributable to the revised salary scale effective as at 1 January 2013, partly offset by the decrease in the vacancy factor from 15 per cent in the 2012/13 budget to 10 per cent in 2013/14. | UN | 119 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى تنقيح جدول المرتبات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013، يقابله جزئيا انخفاض في معامل الشغور من 15 في المائة في ميزانية الفترة 2012/2013 إلى 10 في المائة في الفترة 2013/2014. |
125. The increased requirements are mainly attributable to: (a) requirements of $10 million based on an estimated annual cost of $15 million and considering a delayed deployment factor of 33 per cent. | UN | 125 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى ما يلي: (أ) وجود احتياجات بمبلغ 10 ملايين دولار على أساس تكلفة سنوية تقدر بمبلغ 15 مليون دولار وباحتساب عامل للتأخر في النشر بنسبة 33 في المائة. |
39. The increased requirements were mainly attributable to the replacement of desktops and laptops as well as expansion of the virtual infrastructure to ensure compatibility with the Umoja software; and the requirements to support implementation of the IPSAS and Umoja projects. | UN | 39 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى استبدال الحواسيب المكتبية والحواسيب المحمولة، وكذلك التوسع في الهياكل الأساسية الافتراضية لضمان التوافق مع نظام أوموجا، والاحتياجات اللازمة لدعم تنفيذ مشاريع المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا. |
44. The higher requirements were mainly for contingent-owned major equipment owing to the fact that the units did not repatriate as originally forecast, and major equipment remained in the field after the cessation of operations. | UN | 44 - يرجع الارتفاع في الاحتياجات أساسا إلى المعدات الرئيسية المملوكة للوحدات، نظرا لأن الوحدات لم تجر إعادتها لأوطانها على النحو المتوقع في أول الأمر ولأن المعدات الرئيسية بقيت في الميدان بعد إنهاء العمليات. |
38. The higher requirements were mainly under salaries ($2,472,500) and common staff costs ($2,320,800) due to accelerated recruitment. | UN | 38 - حدثت الزيادة في الاحتياجات أساسا تحت بند المرتبات (500 472 2 دولار) والتكاليف العامة للموظفين (800 320 2 دولار) نتيجة للتعجيل في استقدام الموظفين. |
The increased requirements are due primarily to increases in the cost of rotation travel by commercial or charter aircraft and an increase in the unit cost of rations, as well as in the associated warehousing and transportation costs. | UN | وتعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى الزيادات في تكاليف السفر لأغراض التناوب بطائرات تجارية أو مستأجرة وزيادة في تكلفة الوحدة من حصص الإعاشة، وكذلك ما يرتبط بها من تكاليف التخزين والنقل. |
The increased requirements are primarily attributable to the deployment of one formed police unit from Uganda by the end of the reporting period subsequent to the adoption of resolution 2036 (2012). | UN | تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى نشر وحدة شرطة مشكّلة من أوغندا بنهاية الفترة المشمولة بالتقرير بعد اتخاذ القرار 2036 (2012). |
60. The reduced requirements were attributable primarily to lower freight costs. | UN | 60 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض في تكاليف الشحن. |
14. The increased requirements relate mainly to the conversion of 64 individual contractors into national staff. | UN | 14 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى تحويل 64 متعاقدا فرديا إلى موظفين وطنيين. |