War crime of outrages upon personal dignity | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
War crime of outrages upon personal dignity | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
War crime of outrages upon personal dignity | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
Article 8 (2) (b) (xxi): War crime of outrages upon personal dignity | UN | المادة 8 (2) (ب) `21 ' : جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
Article 8 (2) (c) (ii): War crime of outrages upon personal dignity | UN | المادة - ٨ )٢( )ج( ' ٢`: جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
Article 8 (2)(b)(xxi): War crime of outrages upon personal dignity | UN | المادة ٨ )٢( )ب( ' ٢١`: جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
8(2)(b)(xxi) War crime of outrages upon personal dignity | UN | 8 (2) (ب) `21 ' جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
8(2)(c)(ii) War crime of outrages upon personal dignity | UN | 8 (2) (ج) `2 ' جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
8(2)(b)(xxi) War crime of outrages upon personal dignity | UN | 8 (2) (ب) `21 ' جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
8(2)(c)(ii) War crime of outrages upon personal dignity | UN | 8 (2) (ج) `2 ' جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
Article 8 (2) (b) (xxi). War crime of outrages upon personal dignity | UN | المادة 8 (2) (ب) `21 ' - جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
Article 8 (2) (c) (ii). War crime of outrages upon personal dignity | UN | المادة 8 (2) (ج) `2 ' - جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
8(2)(b)(xxi) War crime of outrages upon personal dignity | UN | 8 (2) (ب) `21 ' جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
8(2)(c)(ii) War crime of outrages upon personal dignity | UN | 8 (2) (ج) `2 ' جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية |
On 22 June, the Prosecutor sought leave to appeal the decision of the Chamber that declined to confirm charges of torture or the war crime of outrages upon personal dignity. | UN | وفي 22 حزيران/يونيه 2009، سعى المدعي العام للحصول على إذن بالطعن في قرار الدائرة التي أحجمت عن تأكيد تهم التعذيب أو جريمة الحرب المتمثلة في الاعتداء على الكرامة الشخصية. |