"في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the AWG-KP
        
    • AWG-KP and
        
    • Parties under
        
    • on Further Commitments
        
    • des Parties visées à l
        
    13. the AWG-KP also agreed to establish a contact group on the consideration of further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol, to be chaired by the Chair of the AWG-KP. UN 13- واتفق فريق الالتزامات الإضافية أيضاً على إنشاء فريق اتصال معني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو، على أن يرأسه رئيس فريق الالتزامات الإضافية.
    How could information considered by the AWG-KP so far be used in the consideration of further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol? UN `2` كيف يمكن استعمال المعلومات التي درسها الفريق العامل حتى الآن في النظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو؟
    It further sends the Draft Protocol to the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP) with a view to ensuring coherence and consistency between the AWG-LCA and the AWG-KP. UN كما ترسل حكومتي مشروع البروتوكول إلى الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو بغية ضمان التناغم والاتساق بين الفريقين العاملين.
    I would like to appreciate the Secretariat for its assistance in facilitating the request and would look forward to seeing close coordination between the works of the AWG-KP and the AWG-LCA to realize a fair, comprehensive and effective post-2012 framework. UN وأود أن أعرب عن تقديري للأمانة على مساعدتها في تيسير هذا الطلب وأتطلع إلى أن يتحقق تنسيق وثيق بين الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو والفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل.
    However, the inclusion of a number of additional sessions of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP) and the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention (AWG-LCA) has meant that the requirements under the trust fund have increased considerably. UN بيد أن إدراج عدة دورات إضافية للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو، والفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية أدّى إلى زيادة كبيرة في المبالغ المطلوبة في إطار الصندوق الاستئماني.
    Report of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on its resumed sixth session, UN تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    Examen des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I UN النظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة
    It has been prepared by the Chair of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP), under his own responsibility, building on the work of the AWG-KP at its eighth session. UN وقد أعدها رئيس الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو، على مسؤوليته الخاصة، استناداً إلى أعمال الفريق في دورته الثامنة.
    The resumed seventh session of the AWG-LCA will be held in conjunction with the resumed ninth session of the AWG-KP. UN وسوف تعقد الدورة السابعة المستأنفة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية بالاقتران مع الدورة التاسعة المستأنفة للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة بالمرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    My Government looks forward to discussing the Draft Protocol with the Parties to the Convention in the AWG-LCA at its sixth session with close coordination with the work of the AWG-KP. UN وتتطلع حكومتي إلى مناقشة مشروع البروتوكول مع الأطراف في الاتفاقية في الدورة السادسة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل، بالتعاون الوثيق مع عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    The outcome of the current discussions being conducted in the AWG-KP regarding the crediting mechanisms and LULUCF may need to be reflected as appropriate in the Draft Protocol. UN قد يلزم إيراد نتائج المناقشات الجارية في الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو بشأن آليات المستحقات واستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، حسب الاقتضاء، في مشروع البروتوكول.
    It has been prepared by the Chair of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP), under his own responsibility, building on the work of the AWG-KP at its eighth session. UN وقد أعدها رئيس الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو، على مسؤوليته الشخصية، بالاستناد إلى العمل الذي أنجزه الفريق العامل المخصص في دورته الثامنة.
    This list may need to be expanded to accommodate new bodies agreed as part of the AWG-KP outcome. UN وقد تكون هناك حاجة إلى توسيع هذه القائمة لتضم الهيئات الجديدة التي يُتفق عليها كجزء من نتائج اجتماعات الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    However, this estimate has increased significantly as a result of additional mandates given to the secretariat, in particular the inclusion of a number of additional sessions of the AWG-KP and AWG-LCA. UN بيد أن زيادة كبيرة طرأت على هذه التقديرات نتيجة الولايات الإضافية المسندة إلى الأمانة، وخاصة إدراج عدة دورات إضافية للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو والفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    The media showed continued interest during the sessions of the AWG-KP and the AWG-LCA in the first part of 2008. UN وأبدت وساط الإعلام اهتماماً متواصلاً خلال دورات الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو والفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية خلال الجزء الأول من عام 2008.
    The formal opening of the session was preceded by a welcoming ceremony organized by the Government of Ghana to mark the opening of the first part of the sixth session of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP) and the fourth session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN 1- سبق الافتتاح الرسمي للدورة حفل ترحيب أقامته حكومة غانا احتفاء بافتتاح الجزء الأول من الدورة السادسة للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو والدورة الرابعة للفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    AD HOC WORKING GROUP on Further Commitments FOR ANNEX I Parties under THE KYOTO PROTOCOL UN الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    Consideration of further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol UN النظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    Texte sur les conséquences potentielles soumis pour examen plus approfondi au Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto à la reprise de sa neuvième session 4 UN نص بشأن النتائج المحتملة عُرض على الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو كي يواصل النظر فيه خلال دورته التاسعة المستأنفة 5

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus