Division on International Trade in Goods and Services and Commodities | UN | شعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية |
Division on International Trade in Goods and Services and Commodities | UN | شعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية |
Division on International Trade in Goods and Services and Commodities | UN | شعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية |
An additional four posts are requested for the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities as follows: | UN | ومطلوب إنشاء أربع وظائف إضافية لشعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية على النحو التالي: |
meeting of Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | الأونكتاد، اجتماع الخبراء التابع للجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية |
Division on International Trade in Goods and Services and Commodities | UN | شعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية |
An additional four posts are requested for the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities as follows: | UN | ومطلوب إنشاء أربع وظائف إضافية لشعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية على النحو التالي: |
12.42 This subprogramme is under the responsibility of the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities. | UN | 12-42 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية. |
(vi) Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities: | UN | ' 6` اللجنة المعنية بالتجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية: |
Division on International Trade in Goods and Services and Commodities | UN | شعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية |
Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | شعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية |
Presentation of the activity report of the Division on Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | عرض تقرير أنشطة شعبة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية |
25. The subprogramme is under the responsibility of the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities. | UN | 25 - تناط مسؤولية هذا البرنامج الفرعي بشعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية. |
10.13 The subprogramme is under the responsibility of the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities. | UN | 10-13 يقع البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية. |
The subprogramme will continue and improve close cooperation with other international organizations and foster the coordination of system-wide United Nations activities in the area of international trade in Goods and Services and Commodities. | UN | وسيعمل البرنامج الفرعي على مواصلة وتحسين التعاون الوثيق مع المنظمات الدولية الأخرى وتعزيز تنسيق أنشطة الأمم المتحدة على نطاق المنظومة بأكملها في مجال التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية. |
10.13 The subprogramme is under the responsibility of the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities. | UN | 10-13 يقع البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية. |
The subprogramme will continue and improve close cooperation with other international organizations and foster the coordination of system-wide United Nations activities in the area of international trade in Goods and Services and Commodities. | UN | وسيعمل البرنامج الفرعي على مواصلة وتحسين التعاون الوثيق مع المنظمات الدولية الأخرى وتعزيز تنسيق أنشطة الأمم المتحدة على نطاق المنظومة بأكملها في مجال التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية. |
10.12 The subprogramme is under the responsibility of the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities. | UN | 10-12 يقع هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية. |
The subprogramme will continue and improve close cooperation with other international organizations and foster the coordination of system-wide United Nations activities in the area of international trade in Goods and Services and Commodities. | UN | وسيعمل البرنامج الفرعي على مواصلة وتحسين التعاون الوثيق مع المنظمات الدولية الأخرى وتعزيز تنسيق أنشطة الأمم المتحدة على نطاق المنظومة بأكملها في مجال التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية. |
10.12 The subprogramme is under the responsibility of the Division on International Trade in Goods and Services and Commodities. | UN | 10-12 تضطلع شعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |