"في البلدان النامية في آسيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • in developing countries in Asia
        
    • of Developing Countries in Asia
        
    • in developing countries of Asia
        
    • in the developing countries of Asia
        
    • in developing Asia
        
    • Developing Countries in Asia and
        
    The greatest increases in energy consumption during the period 1990-2003 were in developing countries in Asia. UN وقد حدثت أكبر الزيادات في استهلاك الطاقة في الفترة من 1990 إلى 2003 في البلدان النامية في آسيا.
    The limited availability of social protection in developing countries in Asia and the Pacific leaves this vast section of the population without sufficient coverage. UN ويظل هذا القطاع الواسع من السكان دون تغطية كافية نظرا لعدم توفر الحماية الاجتماعية في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ إلا على نطاق محدود.
    The organization made financial contributions to Médecins sans frontières and UNICEF for the nutrition of undernourished children and young people in developing countries in Asia and Africa and the reduction of maternal mortality. UN قدمت المنظمة إسهامات مالية إلى منظمة أطباء بلا حدود وإلى منظمة اليونيسيف من أجل تغذية الأطفال والشباب ناقصي التغذية في البلدان النامية في آسيا وأفريقيا والإقلال من الوفيات النفاسية.
    17.29 An estimated amount of $5,800 is proposed for printing of the Directory of Trade and Investment Related Organizations of Developing Countries in Asia and the Pacific, ninth edition. UN ٧١ - ٩٢ يقترح مبلغ يقدر ﺑ ٨٠٠ ٥ دولار لطباعة الطبعة التاسعة من دليل المنظمات المتصلة بالتجارة والاستثمار في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ.
    17.29 An estimated amount of $5,800 is proposed for printing of the Directory of Trade and Investment Related Organizations of Developing Countries in Asia and the Pacific, ninth edition. UN ١٧-٢٩ يقترح مبلغ يقدر ﺑ ٨٠٠ ٥ دولار لطباعة الطبعة التاسعة من دليل المنظمات المتصلة بالتجارة والاستثمار في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ.
    In the area of agricultural chemicals, pesticide registration information in developing countries of Asia has been recently compiled. UN ٥٢ - وفي مجال المواد الكيميائية الزراعية، تم مؤخرا تصنيف معلومات عن تسجيل مبيدات اﻵفات في البلدان النامية في آسيا.
    Most people infected with AIDS live in the developing countries of Asia and Africa, while most of the deaths occur in sub-Saharan Africa. UN فمعظم الناس المصابين بمرض الإيدز يعيشون في البلدان النامية في آسيا وأفريقيا، بينما أكثر الوفيات منه تقع في أفريقيا جنوب الصحراء.
    The Special Rapporteur highlights a new trend in the area falling within her mandate, which is the export of hazardous electronic waste from developed countries for recycling in developing countries in Asia. UN وتسلِّط المقررة الخاصة الضوء على اتجاه جديد ظهر في المجال الذي يدخل في نطاق ولايتها، وهو يتمثل في تصدير نفايات إلكترونية خطرة من البلدان المتقدمة من أجل إعادة تدويرها في البلدان النامية في آسيا.
    Growth will largely be driven by gains in developing countries in Asia (China, in particular), Latin America and Eastern Europe. Strong increases are forecast for most of the flame retardants. UN وسيخضع النمو بدرجة كبيرة إلى المكاسب في البلدان النامية في آسيا (الصين، على وجه الخصوص) وأمريكا اللاتينية وأوروبا الشرقية .ويتوقع حدوث زيادات كبيرة بالنسبة لمعظم مثبطات اللهب.
    Growth will largely be driven by gains in developing countries in Asia (China, in particular), Latin America and Eastern Europe. Strong increases are forecast for most of the flame retardants. UN وسيخضع النمو بدرجة كبيرة إلى المكاسب في البلدان النامية في آسيا (الصين، على وجه الخصوص) وأمريكا اللاتينية وأوروبا الشرقية .ويتوقع حدوث زيادات كبيرة بالنسبة لمعظم مثبطات اللهب.
    Growth will largely be driven by demand in developing countries in Asia (China in particular), Latin America and Eastern Europe. UN وهذا النمو يدفعه إلى حد بعيد الطلب في البلدان النامية في آسيا (الصين بصفة خاصة) وأمريكا اللاتينية وأوروبا الشرقية.
    Growth will largely be driven by demand in developing countries in Asia (China in particular), Latin America and Eastern Europe. UN وهذا النمو يدفعه إلى حد بعيد الطلب في البلدان النامية في آسيا (الصين بصفة خاصة) وأمريكا اللاتينية وأوروبا الشرقية.
    The National Small Scale Industries Corporation of India has extensive experience spanning two decades in providing technical assistance for development of small and medium-scale enterprises in developing countries in Asia, Latin America and particularly in Africa. UN فللهيئة الوطنية للصناعة الصغيرة في الهند تجربة واسعة تمتد على مدى عقدين من الزمن في مجال تقديم المساعدة التقنية لتنمية المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في البلدان النامية في آسيا وأمريكا اللاتينية ولا سيما في أفريقيا.
    In countries with economies in transition, the share averaged about 50 per cent in 2000; in developing countries in Asia and the Pacific, the share averaged 40 per cent; and in Latin America and the Caribbean, the share ranged from 35 to almost 50 per cent. UN وكان متوسط هذه الحصة نحو 50 في المائة، في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، في عام 2000، بينما بلغ هذا المتوسط نحو 40 في المائة في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ، وتراوحت النسبة بين 35 في المائة و 50 في المائة تقريبا، في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    (i) Recurrent publications. Twenty-four issues of TISNET Trade and Investment Information Bulletin; Directory of Trade and Investment Related Organizations of Developing Countries in Asia and the Pacific, ninth edition; and two issues of Trade Review of the Bangkok Agreement; UN ' ١ ' المنشورات المتكررة: ٢٤ عددا من نشرة معلومات التجارة والاستثمار " تيسنِت " ؛ ودليل المنظمات المتصلة بالتجارة والاستثمار في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ، الطبعة التاسعة؛ وعددان من الاستعراض التجاري لاتفاق بانكوك؛
    (i) Recurrent publications. Twenty-four issues of TISNET Trade and Investment Information Bulletin; Directory of Trade and Investment Related Organizations of Developing Countries in Asia and the Pacific, ninth edition; two issues of Trade Review of the Bangkok Agreement; UN ' ١ ' المنشورات المتكررة: ٢٤ عددا من نشرة معلومات التجارة والاستثمار " تيسنِت " ؛ ودليل المنظمات المتصلة بالتجارة والاستثمار في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ، الطبعة التاسعة؛ وعددان من الاستعراض التجاري لاتفاق بانكوك؛
    (i) Recurrent publications. Industrial and Technological Development News for Asia and the Pacific (annual); Small Industry Bulletin for Asia and the Pacific (annual); biennial Directory of Trade and Investment-related Organizations of Developing Countries in Asia and the Pacific, tenth edition; and 24 issues of TISNET Trade and Investment Information Bulletin; UN ' ١` المنشورات المتكررة - أنباء التنمية الصناعية والتكنولوجية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ )سنويا(، ونشرة الصناعات الصغيرة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ )سنويا(، ودليل المنظمات التي لها علاقة بالتجارة والاستثمار في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ، الطبعة العاشرة، و ٤٢ عددا من نشرة معلومات التجارة والاستثمار " تيسنت " ؛
    Business-to-business e-marketplaces: current trends, challenges and opportunities for small- and medium-sized enterprises in developing countries of Asia and the Pacific UN الأسواق الإلكترونية فيما بين قطاعات الأعمال: الاتجاهات والتحديات والفرص الحالية المتاحة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة في البلدان النامية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    He said that his Government would be providing financial support for the project on " Technical cooperation among developing countries to expand and strengthen the role of foreign direct investment by small and medium-sized enterprises in developing countries of Asia " and expressed his hope that the seminars organized under this project would attract as many private investors as possible. UN وقال إن حكومته ستقدم الدعم المالي لمشروع بشأن " التعاون التقني فيما بين البلدان النامية لتوسيع وتعزيز دور الاستثمار اﻷجنبي المباشر من جانب المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في البلدان النامية في آسيا " وأعرب عن أمله في أن تجذب الحلقات الدراسية التي تنظﱠم في إطار هذا المشروع أكبر عدد ممكن من المستثمرين من القطاع الخاص.
    A number of speakers stressed that adequate international attention is also required to combat poverty in the developing countries of Asia, Latin America and the Pacific. UN وأكد عدد من المتكلمين أن مكافحة الفقر في البلدان النامية في آسيا وأمريكا اللاتينية والمحيط الهادئ تقتضي أيضا قدرا كافيا من الاهتمام الدولي.
    A number of speakers stressed that adequate international attention is also required to combat poverty in the developing countries of Asia, Latin America and the Pacific. UN وأكد عدد من المتكلمين أن مكافحة الفقر في البلدان النامية في آسيا وأمريكا اللاتينية والمحيط الهادئ تقتضي أيضا قدرا كافيا من الاهتمام الدولي.
    In Latin America, it fell from 17 per cent to 16 per cent, and in developing Asia it rose from 22 per cent to 35 per cent, over the same period. UN وفي أمريكا اللاتينية تراجعت هذه الحصة من 17 في المائة إلى 16 في المائة، وارتفعت في البلدان النامية في آسيا من 22 في المائة إلى 35 في المائة خلال الفترة نفسها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus