20. Reiterates its appreciation for the deployment by the European Union of its Police Mission to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; | UN | 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ |
20. Reiterates its appreciation for the deployment by the European Union of its Police Mission to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; | UN | 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ |
20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; | UN | 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ |
His delegation welcomed the progress achieved in Bosnia and Herzegovina since the signing of the Peace Agreement. | UN | وأعرب عن ترحيب وفده بالتقدم الذي تحقق في البوسنة والهرسك منذ التوقيع على إتفاق السلام. |
179. The Prosecutor has carried out a programme of exhumation of human remains from mass graves in Bosnia and Herzegovina since 1996. | UN | 179 - ما برحت المدعية العامة تضطلع ببرنامج استخراج الجثث البشرية من القبور الجماعية في البوسنة والهرسك منذ عام 1996. |
It is expected that exhumation of the site -- which is believed to contain up to 600 bodies, and to be the largest mass grave found in Bosnia and Herzegovina since 1996 -- will begin in spring 2003. | UN | ومن المتوقع أن يبدأ في ربيع عام 2003 إخراج الجثث من هذا الموقع، الذي يُعتقد أنه يضم ما يصل إلى 600 جثة، وأن يكون أكبر قبر جماعي اكتشف في البوسنة والهرسك منذ عام 1996. |
20. Reiterates its appreciation for the deployment by the European Union of its Police Mission to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; | UN | 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ |
20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; | UN | 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ |
20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; | UN | 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ |
20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; | UN | 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ |
20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; | UN | 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ |
20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; | UN | 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ |
20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; | UN | 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ |
20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; | UN | 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ |
Many changes have taken place in Bosnia and Herzegovina since the General Assembly considered the situation there two years ago. | UN | لقد حدثت تغيرات كثيرة في البوسنة والهرسك منذ نظرت الجمعية العامة في الحالة هناك قبل عامين. |
The international community, which has been involved on the ground in Bosnia and Herzegovina since 1992 and under whose auspices the Peace Agreement was concluded, continues to have a direct responsibility to ensure full compliance with the requirements of the Agreement. | UN | والمجتمع الدولي الذي ظل مشاركا على اﻷرض في البوسنة والهرسك منذ عام ١٩٩٢ وتم تحت إشرافه إبرام اتفاق السلام، ما زال يتحمل بدوره مسؤولية مباشرة عن ضمان الامتثال الكامل لشروط الاتفاق المذكور. |
191. The Prosecutor has carried out programmes of exhumation of human remains from mass graves in Bosnia and Herzegovina since 1996, in Kosovo since 1999 and in Croatia since 2000. | UN | 191 - ما برحت المدعية العامة تضطلع ببرامج لاستخراج بقايا الجثث البشرية من القبور الجماعية: في البوسنة والهرسك منذ عام 1996؛ وفي كوسوفو منذ عام 1999؛ وفي كرواتيا منذ عام 2000. |
The Council reviewed progress in the implementation of the Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina since the Peace Implementation Conference in London on 4 and 5 December 1996 and the Ministerial Meeting of the Peace Implementation Council Steering Board in Sintra, Portugal, in May 1997. | UN | وقــد قام المجلس باستعراض التقدم المحرز فــي تنفيــذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك منذ انعقاد مؤتمر تنفيذ السلام في لندن في ٤ و ٥ كانون اﻷول/ ديسمبـر ١٩٩٦، والاجتماع الوزاري للمجلس التوجيهي لمجلس تنفيــذ الســلام في سينترا، البرتغال، في أيار/ مايو ١٩٩٧. |
At the same time, though much has been achieved in improving the overall situation in Bosnia and Herzegovina since the signing of the Dayton Peace Agreement last year, our delegation feels that more needs to be done, especially in alleviating human suffering. | UN | ومع أنه تم تحقيق الكثير في تحسين الحالة العامة في البوسنة والهرسك منذ التوقيع على اتفاق دايتون للسلام في العام الماضي، فإن وفد بلدي يرى أن هناك المزيد من العمل الذي يجب القيام به، لا سيما في تخفيف حدة المعاناة اﻹنسانية. |
21. Implementation of the agreements concluded in the last week of 1994 has been the principal focus of UNPROFOR's activities in Bosnia and Herzegovina since the beginning of January. | UN | ٢١ - وكان تنفيذ الاتفاقين اللذين أبرما في اﻷسبوع اﻷخير من عام ١٩٩٤ بؤرة الاهتمام الرئيسية ﻷنشطة قوة الحماية في البوسنة والهرسك منذ بداية كانون الثاني/يناير. |
19. There has been no official census carried out in BiH since 1991. | UN | 19- لم يُنظم تعداد رسمي للسكان في البوسنة والهرسك منذ عام 1991. |
The various activities of UNMIBH since the last report were mentioned, in particular, establishment of the rule of law in Bosnia and Herzegovina by reforming and restructuring the police and assessing the other institutions and agencies involved in the maintenance of law and order. | UN | وجرى ذكر مختلف اﻷنشطة التي اضطلعت بها بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك منذ صدور التقرير اﻷخير ولا سيما إرساء سيادة القانون في البوسنة والهرسك بإصلاح جهاز الشرطة وإعادة تشكيلها وتقييم المؤسسات والوكالات اﻷخرى المعنية بالحفاظ على القانون والنظام. |