"في البيان المقدم من الأمين العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • statement submitted by the Secretary-General
        
    • the statement by the Secretary-General
        
    Having considered the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly UN وقد نظرت في البيان المقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة(
    The Committee was informed of the programme budget implications of the draft resolution in the statement submitted by the Secretary-General (A/C.3/67/L.70). UN واطلعت اللجنة على الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الواردة في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.3/67/L.70).
    Having considered the statement submitted by the Secretary-General UN وقد نظرت في البيان المقدم من الأمين العام(
    Having considered the statement submitted by the Secretary-General UN وقد نظرت في البيان المقدم من الأمين العام(
    1. At its 34th and 36th meetings, on 20 and 23 December 2005, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/60/20) on the programme budget implications of draft resolution A/60/L.34 and the amendment thereto (A/60/L.35). UN 1 - عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة، في الجلستين 34 و 36 المعقودتين في 20 و 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/60/20) المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/60/L.34 وتعديله (A/60/L.35).
    1. The Advisory Committee has considered the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly on the programme budget implications of draft resolution A/60/L.40 (A/C.5/60/22). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية في البيان المقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/60/L.40 (A/C.5/60/22).
    specialized agencies The General Assembly, having considered the statement submitted by the Secretary-General of programme budget implications of draft resolution A/C.5/61/L.15 and the related oral report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: UN إن الجمعية العامة، وقد نظرت في البيان المقدم من الأمين العام(1) عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.5/61/L.15، وفي التقرير الشفوي ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2):
    1. At its 28th and 29th meetings, on 11 December 2006, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/61/13) of the programme budget implications of draft resolution A/ES-10/L.20. UN 1 - عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة في جلستيها 28 و 29 المعقودتين في 11 كانون الأول/ديسمبر، 2006، في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/61/13)بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/ES-10/L.20.
    specialized agencies The General Assembly, having considered the statement submitted by the Secretary-General of programme budget implications of draft resolution A/C.5/61/L.15 and the related oral report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: UN إن الجمعية العامة، وقد نظرت في البيان المقدم من الأمين العام(1) عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.5/61/L.15، وفي التقرير الشفوي ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2):
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/63/19) on the programme budget implications of draft resolution A/63/L.57. UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/63/19) بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/63/L.57.
    1. At its 23rd and 26th meetings on 17 and 21 December 2007, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/62/15) on the programme budget implications of draft resolution A/C.3/62/L.20/Rev.1. UN 1 - عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة، في جلستيها 23 و 26 المعقودتين في 17 و21 كانون الأول/ديسمبر 2007، في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/62/15) بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/62/L.20/Rev.1.
    The Committee was informed of the programme budget implications of the draft resolution in the statement submitted by the Secretary-General (A/C.3/68/L.76). UN وقد أُبلغت اللجنة بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.3/68/L.76).
    1. At its 46th and 47th meetings, on 25 and 30 June 2014, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/68/24) on the programme budget implications of draft resolution A/68/L.49. UN 1 - نظرت اللجنة الخامسة، في جلستيها 46 و 47 المعقودتين في 25 و ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠١٤، عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/68/24) عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/68/L.49.
    24. The Advisory Committee notes the inaccuracies in the statement submitted by the Secretary-General on the programme budget implications of the draft resolution on the International Decade for People of African Descent and is therefore of the view that improvement in the quality of the documentation is required. UN ٢٤ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية وجود حالات عدم دقة في البيان المقدم من الأمين العام عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار بشأن العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي، ولذلك، فهي ترى أن هناك حاجة إلى تحسين نوعية الوثائق.
    The Committee was informed of the programme budget implications of the draft resolution in the statement submitted by the Secretary-General (A/C.3/69/L.62). UN وأُبلغت اللجنة بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.3/69/L.62).
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/66/12) on the programme budget implications of draft resolution A/66/L.21, on oceans and the law of the sea. UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/66/12) عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/66/L.21 بشأن المحيطات وقانون البحار.
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly on the programme budget implications of draft resolution A/68/L.49 on the modalities for the third International Conference on Financing for Development (A/C.5/68/24). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان المقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/68/L.49 بشأن طرائق عقد المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية (A/C.5/68/24).
    1. At its 33rd and 34th meetings, on 26 and 28 March 2014, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General (A/68/779) on the programme budget implications of draft resolution A/68/L.37. UN 1 - نظرت اللجنة الخامسة، في جلستيها 33 و 34، المعقودتين في 26 و 28 آذار/ مارس 2014، عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، في البيان المقدم من الأمين العام (A/68/779) عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/68/L.37.
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/69/3) in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly on the administrative and financial implications of the decisions and recommendations contained in the report of the International Civil Service Commission for the year 2014 (A/69/30). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/69/3)، وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، بشأن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2014 (A/69/30).
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/69/4) on the programme budget implications of draft resolution A/69/L.3 on the International Decade for People of African Descent, in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/69/4) عن الآثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار A/69/L.3 بشأن العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي، وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    1. At its 77th and 78th meetings, on 16 and 19 September 1994, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement by the Secretary-General (A/C.5/48/84) on the programme budget implications of draft resolution A/48/L.63/Rev.1. UN ١ - عملا بالمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة في جلستيها ٧٧ و ٧٨ المعقودتين في ١٦ و ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، في البيان المقدم من اﻷمين العام (A/C.5/48/84) بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/48/L.63/Rev.1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus