"في التثقيف في مجال حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • in human rights education
        
    • to human rights education
        
    • on human rights education
        
    • of human rights education
        
    • for human rights education
        
    The Government of Colombia further reported on the role played by the Defensoria del Pueblo in human rights education. UN وقدمت حكومة كولومبيا كذلك تقريراً عن الدور الذي يؤديه مكتب محامي الشعب في التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Cuba further noted the active role played by civil society in human rights education. UN وأشارت كوبا أيضا إلى الدور النشيط الذي يؤديه المجتمع المدني في التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    In this regard, while acknowledging the provision of human rights education in schools, the Committee encourages the State party to pay particular attention to the role of the media in human rights education. UN وإذ تقرّ اللجنة في هذا الصدد بتوفير التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المدارس، فهي تشجع الدولة الطرف على إيلاء اهتمام خاص لدور الإعلام في التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Further, they noted that priority should also be given to human rights education for those involved in the administration of justice. UN كما لاحظوا أنه ينبغي أيضا أن تعطى الأولوية في التثقيف في مجال حقوق الإنسان للعاملين في مجال إقامة العدل.
    In this regard, while acknowledging the provision of human rights education in schools, the Committee encourages the State party to pay particular attention to the role of the media in human rights education. UN وإذ تقرّ اللجنة في هذا الصدد بتوفير التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المدارس، فهي تشجع الدولة الطرف على إيلاء اهتمام خاص لدور الإعلام في التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Hungary noted improvements in human rights education. UN 28- وأحاطت هنغاريا علماً بأوجه التحسن في التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    The National Human Rights Institution must work towards that and was not only expected to promote and protect human rights, but also to play an important role in human rights education. UN ويجب أن تسعى المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان إلى بلوغ ذلك. ولا ينتظر منها أن تعزز حقوق الإنسان وتحميها فحسب وإنما أيضاً أن تؤدي دوراً مهماً في التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    21. Organizational capacity-building in human rights education should be fostered. UN 21- تعزيز بناء القدرات التنظيمية في التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    In addition to their role in training, the manuals constitute a valuable resource for organizations and individuals involved in human rights education at all levels. UN وتشكل هذه الأدلة، بالإضافة إلى دورها في التدريب، مصدراً قيماً للمنظمات والأفراد العاملين في التثقيف في مجال حقوق الإنسان على جميع المستويات.
    In addition to their role in training, the manuals constitute a valuable resource for organizations and individuals involved in human rights education at all levels. UN وتشكل هذه الأدلة، بالإضافة إلى دورها في التدريب، مصدراً قيماً للمنظمات والأفراد العاملين في التثقيف في مجال حقوق الإنسان على جميع المستويات.
    In addition to their role in training, the manuals constitute a valuable resource for organizations and individuals involved in human rights education at all levels. UN وتشكل هذه الأدلة، بالإضافة إلى دورها في التدريب، مصدراً كبير القيمة للمنظمات والأفراد العاملين في التثقيف في مجال حقوق الإنسان على جميع المستويات.
    Many institutions involved in human rights education, for a variety of reasons, have not taken part in the review, although every effort will be made to include the experience of such institutions in the human rights education database. C. Structure of the report UN ولم يشارك العديد من المؤسسات العاملة في التثقيف في مجال حقوق الإنسان في هذا الاستعراض لأسباب مختلفة إلا أن كل الجهود الممكنة ستبذل من أجل إدخال خبرات تلك المؤسسات في قاعدة بيانات التثقيف في مجال حقوق الإنسان التابعة للمفوضية.
    In addition to their role in training, the manuals constitute a valuable resource for organizations and individuals involved in human rights education at all levels. UN وتشكل هذه الأدلة، بالإضافة إلى دورها في التدريب، مصدراً قيماً للمنظمات والأفراد العاملين في التثقيف في مجال حقوق الإنسان على جميع المستويات.
    NGOs are also actively involved in human rights education. UN ١٠٤- وتشترك المنظمات غير الحكومية بنشاط أيضاً في التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Five institutes have been set up in existing human rights cities, and they are functioning as centres for training community leaders in human rights education. UN وأنشئت خمسة معاهد في مدن حقوق الإنسان الحالية، وهي تعمل بوصفها مراكز لتدريب قادة المجتمعات المحلية في التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    In addition to their role in training, these manuals are also a valuable resource for organizations and individuals involved in human rights education at all levels. UN وتشكل هذه الأدلة، بالإضافة إلى دورها في التدريب، مصدراً قيماً للمنظمات والأفراد العاملين في التثقيف في مجال حقوق الإنسان على جميع المستويات.
    The needs are likely to include expertise in human rights education and materials to expand the commission’s activities throughout the country, especially given that it currently has offices in only 6 out of 36 states. UN ومن المحتمل أن تشمل هذه الاحتياجات الخبرة الفنية في التثقيف في مجال حقوق الإنسان والمواد اللازمة لتوسيع نطاق أنشطة اللجنة في جميع أنحاء البلد، لا سيما وأن لها حالياً مكاتب في 6 ولايات فقط من أصل 36 ولاية.
    The creation of a national human rights commission should contribute to human rights education, particularly for the armed forces, and end the practice of torture. UN وقال إنه من شأن إنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان أن يسهم في التثقيف في مجال حقوق الإنسان لا سيما في صفوف القوات المسلحة وأن يسهم في إنهاء ممارسة التعذيب.
    43. United Nations treaty bodies should emphasize the obligations of States parties with regard to human rights education by actively seeking detailed information during their review of the reports of State parties. UN 43- تؤكد هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات على التزامات الدول الأطراف في التثقيف في مجال حقوق الإنسان بالسعي الحثيث للحصول على معلومات مفصلة خلال استعراضها لتقارير الدول الأطراف.
    B. Scope of the right to human rights education 20 - 28 9 UN باء - نطاق الحق في التثقيف في مجال حقوق الإنسان 20-28 11
    A human rights education plan has been developed with clear scope on human rights education in both the formal and non-formal settings. UN وأُعِدت خطة عمل للتوعية بحقوق الإنسان تركز بشكل واضح يتمثل في التثقيف في مجال حقوق الإنسان في أُطر رسمية وغير رسمية.
    Thailand has drawn on external academic research to review the progress of human rights education in schools. UN واستندت تايلند إلى بحوث أكاديمية خارجية لاستعراض التقدم المحرز في التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المدارس.
    In regard to children and young people, the call was made for human rights education to begin already in primary school and for more attention to be paid to political education for young people. UN وفيما يتعلق بالأطفال والشباب، دُعيَ إلى الشروع في التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المدارس الابتدائية وإلى إيلاء مزيد من الاهتمام للتثقيف السياسي للشباب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus