"في التقارير الدورية المقدمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in periodic reports
        
    • in the periodic reports
        
    • on periodical reports submitted
        
    • in the regular reports
        
    References to disabled persons in periodic reports to the Human Rights Committee continue to be marginal. UN والإشارات إلى المعوقين في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ما زالت هامشية.
    The Committee was able to draw upon extensive information from its own activities, including that contained in periodic reports submitted by States parties and its dialogues with State delegations. UN 510- وتسنى للجنة أن تستفيد من معلومات مسهبة مستقاة مما تضطلع به هي من أنشطة، بما في ذلك المعلومات الواردة في التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف وما أجرته اللجنة من حوارات مع وفود الدول.
    The Committee was able to draw upon extensive information from its own activities, including that contained in periodic reports submitted by States parties and its dialogues with State delegations. UN 464- وتسنى للجنة أن تستفيد من معلومات مسهبة استقتها من أنشطتها، بما فيها المعلومات الواردة في التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف وما أجرته الدولة من حوارات مع وفود الدول.
    The outcomes of the review of national priorities should be included in the periodic reports to the Committee. UN وينبغي إدراج نتائج استعراض الأولويات الوطنية في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة.
    (ii) Increased number of national machineries for women showing improved reporting on periodical reports submitted to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN ' 2` ازدياد عدد الأجهزة الوطنية للمرأة التي تسهم بصورة أفضل في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    38. Directs the Committee to identify possible cases of noncompliance with the measures pursuant to paragraph 1 above and to determine the appropriate course of action on each case, and requests the Chair of the Committee, in periodic reports to the Council pursuant to paragraph 46 below, to provide progress reports on the work of the Committee on this issue; UN 38 - يوعز إلى اللجنة أن تحدد الحالات التي يحتمل فيها عدم الامتثال للتدابير المتخذة بموجب الفقرة 1 أعلاه وأن تقرر مسار العمل الملائم في كل حالة على حدة، ويطلب إلى رئيس اللجنة أن يفيد عن التقدم الذي تحرزه اللجنة في عملها بشأن هذه المسألة، في التقارير الدورية المقدمة إلى المجلس عملا بالفقرة 46 أدناه؛
    27. Directs the Committee to identify possible cases of non-compliance with the measures pursuant to paragraph 1 above and to determine the appropriate course of action on each case, and requests the Chair, in periodic reports to the Council pursuant to paragraph 72 below, to provide progress reports on the Committee's work on this issue; UN 27 - يشير على اللجنة بأن تحدد الحالات التي قد تشكل عدم امتثال للتدابير المتخذة بموجب الفقرة 1 أعلاه، وأن تقرر مسار العمل الملائم في كل حالة على حدة، ويطلب إلى رئيس اللجنة أن يفيد بالتقدم الذي تحرزه مرحليا في عملها بشأن هذه المسألة، في التقارير الدورية المقدمة إلى المجلس عملا بالفقرة 72 أدناه؛
    27. Directs the Committee to identify possible cases of non-compliance with the measures pursuant to paragraph 1 above and to determine the appropriate course of action on each case, and requests the Chair, in periodic reports to the Council pursuant to paragraph 72 below, to provide progress reports on the Committee's work on this issue; UN 27 - يشير على اللجنة بأن تحدد الحالات التي قد تشكل عدم امتثال للتدابير المتخذة بموجب الفقرة 1 أعلاه، وأن تقرر مسار العمل الملائم في كل حالة على حدة، ويطلب إلى رئيس اللجنة أن يفيد بالتقدم الذي تحرزه مرحليا في عملها بشأن هذه المسألة، في التقارير الدورية المقدمة إلى المجلس عملا بالفقرة 72 أدناه؛
    49. Directs the Committee to identify possible cases of non-compliance with the measures pursuant to paragraph 1 above and to determine the appropriate course of action on each case, and requests the Chair, in periodic reports to the Council pursuant to paragraph 59 below, to provide progress reports on the Committee's work on this issue; UN 49 - يشيـر على اللجنة بأن تحدد الحالات المحتملة لعدم الامتثال للتدابير المتخذة بموجب الفقرة 1 أعلاه وأن تقرر مسار العمل الملائم في كل حالة على حدة، ويطلب إلى الرئيس أن يفيد عن التقدم الذي تحرزه اللجنة مرحليا في عملها بشأن هذه المسألة، في التقارير الدورية المقدمة إلى المجلس عملا بالفقرة 59 أدناه؛
    49. Directs the Committee to identify possible cases of non-compliance with the measures pursuant to paragraph 1 above and to determine the appropriate course of action on each case, and requests the Chair, in periodic reports to the Council pursuant to paragraph 59 below, to provide progress reports on the Committee's work on this issue; UN 49 - يشيـر على اللجنة بأن تحدد الحالات المحتملة لعدم الامتثال للتدابير المتخذة بموجب الفقرة 1 أعلاه وأن تقرر مسار العمل الملائم في كل حالة على حدة، ويطلب إلى الرئيس أن يفيد عن التقدم الذي تحرزه اللجنة مرحليا في عملها بشأن هذه المسألة، في التقارير الدورية المقدمة إلى المجلس عملا بالفقرة 59 أدناه؛
    (e) To include in periodic reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women information on efforts made to implement the updated Model Strategies and Practical Measures; UN (ﻫ) إدراج معلومات عن الجهود المبذولة للعمل بالصيغة المحدثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛
    " (e) To include in periodic reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women information on efforts made to implement the updated Model Strategies and Practical Measures; UN " (ﻫ) إدراج معلومات عن الجهود المبذولة للعمل بالصيغة المحدثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛
    46. Directs the Committee to identify possible cases of non-compliance with the measures pursuant to paragraph 1 above and to determine the appropriate course of action on each case, and requests the Chair, in periodic reports to the Council pursuant to paragraph 55 below, to provide progress reports on the Committee's work on this issue; UN 46 - يشيـر على اللجنة بأن تحدد الحالات المحتملة لعدم الامتثال للتدابير المتخذة بموجب الفقرة 1 أعلاه وأن تقرر مسار العمل الملائم في كل حالة على حدة، ويطلب إلى الرئيس أن يفيد عن التقدم الذي تحرزه اللجنة مرحليا في عملها بشأن هذه المسألة، في التقارير الدورية المقدمة إلى المجلس عملا بالفقرة 55 أدناه؛
    46. Directs the Committee to identify possible cases of non-compliance with the measures pursuant to paragraph 1 above and to determine the appropriate course of action on each case, and requests the Chair, in periodic reports to the Council pursuant to paragraph 55 below, to provide progress reports on the Committee's work on this issue; UN 46 - يشيـر على اللجنة بأن تحدد الحالات المحتملة لعدم الامتثال للتدابير المتخذة بموجب الفقرة 1 أعلاه وأن تقرر مسار العمل الملائم في كل حالة على حدة، ويطلب إلى الرئيس أن يفيد عن التقدم الذي تحرزه اللجنة مرحليا في عملها بشأن هذه المسألة، في التقارير الدورية المقدمة إلى المجلس عملا بالفقرة 55 أدناه؛
    (e) To include in periodic reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women information on efforts made to implement the Updated Model Strategies and Practical Measures; UN (ﻫ) إدراج معلومات عن الجهود المبذولة لتنفيذ الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛
    (e) To include in periodic reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women information on efforts made to implement the Updated Model Strategies and Practical Measures; UN (ﻫ) إدراج معلومات عن الجهود المبذولة لتنفيذ الصيغة المحدثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛
    " (e) To include in periodic reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women information on efforts made to implement the Updated Model Strategies and Practical Measures; UN " (ﻫ) إدراج معلومات عن الجهود المبذولة لتنفيذ الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛
    64. At the regional level, member States of the Council of Europe are also required to submit disaggregated data in the periodic reports under the Council of Europe's Framework Convention for the Protection of National Minorities. UN 64- وعلى الصعيد الإقليمي، يُطلب أيضاً إلى الدول الأعضاء في مجلس أوروبا تقديم بيانات مفصلة في التقارير الدورية المقدمة بموجب اتفاقية مجلس أوروبا الإطارية لحماية الأقليات الوطنية.
    280. Vocational training has also been given account of in the periodic reports on the implementation of ILO Convention No. 122, submitted in 2000, 2002, and 2003 (Annexes 4 to 6). UN 280- وتم تناول التدريب المهني في التقارير الدورية المقدمة في عام 2000 وعام 2002 وعام 2003 بشأن إعمال اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 (المرفقات 4 إلى 6).
    (ii) Increased number of national machineries for women showing improved reporting on periodical reports submitted to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN ' 2` ازدياد عدد الأجهزة الوطنية للمرأة التي تحسنت قدرتها على الإبلاغ في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    (ii) Increased number of national machineries for women showing improved reporting on periodical reports submitted to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN ' 2` ازدياد عدد الأجهزة الوطنية للمرأة التي تسهم بصورة أفضل في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    " A possible optional protocol should contain a provision relating to the inclusion of information regarding the implementation of the Protocol in the regular reports submitted by States who are party to the optional protocol to the Committee on the Rights of the Child " , UN " ينبغي أن يتضمن بروتوكول اختياري محتمل حكما يتعلق بادراج معلومات فيما يتصل بتنفيذ البروتوكول في التقارير الدورية المقدمة من الدول التي هي أطراف في البروتوكول الاختتياري الى لجنة حقوق الطفل. "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus