"في التقارير المقدمة عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the reports on
        
    Priority was given to followup on recommendations contained in the reports on the Group's first country visits. UN وأُعطيت الأولوية للمتابعة المتعلقة بالتوصيات الواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية الأولى.
    Priority was given to follow up on recommendations contained in the reports on the Group's first country visits. UN وأعطيت الأولوية للمتابعة المتعلقة بالتوصيات الواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية الأولى.
    53. The Plenipotentiary's activity will be discussed in detail in the reports on other articles of the Convention. UN 53 - وسوف يتم مناقشة نشاط المفوضة بالتفصيل في التقارير المقدمة عن المواد الأخرى للاتفاقية.
    30. In accordance with its methods of work, the Working Group decided in 1998 to address a follow-up letter to the Governments of countries it had visited, requesting information on such initiatives as the authorities might have taken to give effect to the relevant recommendations adopted by the Working Group contained in the reports on its country visits (E/CN.4/1999/63, para. 36). UN 30- قرر الفريق العامل في عام 1998، وفقاً لأساليب عمله، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة يطلب فيها معلومات عما اتخذته السلطات من مبادرات لتنفيذ التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية (E/CN.4/1999/63، الفقرة 36).
    29. In accordance with its methods of work, the Working Group decided in 1998 to address a follow-up letter to the Governments of countries it had visited, requesting information on such initiatives as the authorities might have taken to give effect to the relevant recommendations adopted by the Working Group contained in the reports on its country visits (E/CN.4/1999/63, para. 36). UN 29- قرر الفريق العامل عام 1998، وفقاً لأساليب عمله، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة يطلب فيها معلومات عما اتخذته السلطات من مبادرات لتنفيذ التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية (E/CN.4/1999/63، الفقرة 36).
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, paragraph 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group contained in the reports on its country visits. UN واستجابة لهذا الطلب، قرر الفريق العامل في عام 1998 (انظر الوثيقة E/CN.4/1999/63، الفقرة 36) أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مشفوعة بنسخة من التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, para. 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group contained in the reports on its country visits. UN واستجابة لهذا الطلب، قرر الفريق العامل في عام 1998 (انظر الوثيقة E/CN.4/1999/63، الفقرة 36) أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مع نسخة من التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, para. 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries it has visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group and contained in the reports on its country visits. UN ورداً على هذا الطلب، قرر الفريق في عام 1998 (انظر E/CN.4/1999/63، الفقرة 36)، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مع نسخة عن التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, para. 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group and contained in the reports on its country visits. UN ورداً على هذا الطلب، قرر الفريق العامل في عام 1998 (انظر E/CN.4/1999/63، الفقرة 36)، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مع نسخة عن التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, para. 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group and contained in the reports on its country visits. UN واستجابة لهذا الطلب، قرر الفريق العامل في عام 1998 (انظر الوثيقة E/CN.4/1999/63، الفقرة 36) أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مع نسخة عن التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, para. 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries that it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Working Group contained in the reports on its country visits. UN واستجابة لهذا الطلب، قرر الفريق العامل في عام 1998 (انظر الوثيقة E/CN.4/1999/63، الفقرة 36) أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مشفوعة بنسخة من التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, para. 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group contained in the reports on its country visits. UN واستجابة لهذا الطلب، قرر الفريق العامل في عام 1998 (انظر الوثيقة E/CN.4/1999/63، الفقرة 36) أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مع نسخة عن التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    24. In accordance with its methods of work, the Working Group decided in 1998 to address a follow-up letter to the Governments of the countries it had visited, requesting information on such initiatives as the authorities might have taken to give effect to the relevant recommendations adopted by the Working Group contained in the reports on its country visits. UN 24- قرر الفريق العامل في عام 1998، وفقاً لأساليب عمله، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة يطلب فيها معلومات عما اتخذته السلطات من مبادرات لتنفيذ التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية().
    22. In accordance with its methods of work, the Working Group decided in 1998 to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, requesting information on such initiatives as the authorities might have taken to give effect to the relevant recommendations adopted by the Group contained in the reports on its country visits (E/CN.4/1999/63, para. 36). UN 22- قرر الفريق العامل في عام 1998، وفقاً لأساليب عمله، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة يطلب فيها معلومات عما اتخذته السلطات من مبادرات لتنفيذ التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية (E/CN.4/1999/63، الفقرة 36).
    27. In accordance with its methods of work, the Working Group decided in 1998 to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group contained in the reports on its country visits. UN 27- قرر الفريق العامل في عام 1998، وفقاً لأساليب عمله، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مشفوعة بنسخة من التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus