"في التقرير السنوي المقدم إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the annual report to
        
    Recommendations are followed and the status of the recommendations is included in the annual report to the Council of Administration. UN تتم متابعة التوصيات وتُدرج حالة تنفيذ التوصيات في التقرير السنوي المقدم إلى مجلس الإدارة.
    Recommendations are followed and the status of the recommendations is included in the annual report to the Council of Administration. UN تتم متابعة التوصيات وتُدرج حالة تنفيذ التوصيات في التقرير السنوي المقدم إلى مجلس الإدارة.
    Progress on United Nations and other partnerships was detailed in the annual report to the Economic and Social Council (E/ICEF/2007/3). UN وترد تفاصيل التقدم المحرز في الأمم المتحدة والشراكات الأخرى في التقرير السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/ICEF/2007/3).
    Details were provided in the annual report to the Executive Board, presented at the annual session of 2006 (E/ICEF/2006/11). UN وترد التفاصيل في التقرير السنوي المقدم إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2006 (E/ICEF/2006/11).
    (iii) To continue to provide the necessary administrative assistance for the Board of Trustees, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on technical cooperation in the field of human rights; UN ' ٣ ' أن يواصل تقديم المساعدة اﻹدارية اللازمة إلى مجلس اﻷمناء، واتخاذ الترتيبات اللازمة لعقد اجتماعات المجلس، وضمان انعكاس استنتاجاته في التقرير السنوي المقدم إلى اللجنة عن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    28. The Chairperson said that the list of countries that had not responded to requests for information was included in the annual report to the General Assembly. UN 28- الرئيس قال إن قائمة البلدان التي ترسل ردودا على طلبات تقديم معلومات، ترد في التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.
    He praised UNICEF for its efforts in supporting United Nations system-wide coherence, for implementing the triennial comprehensive policy review within the quadrennial framework, and for improving results-based reporting and analysis in the annual report to the Economic and Social Council. UN وأثنى على اليونيسيف لجهودها الرامية إلى دعم الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، ولقيامها بتنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات ضمن إطار السنوات الأربع، وكذلك لقيامها بتحسين الإبلاغ والتحليل القائمين على النتائج في التقرير السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    He praised UNICEF for its efforts in supporting United Nations system-wide coherence, for implementing the triennial comprehensive policy review within the quadrennial framework, and for improving results-based reporting and analysis in the annual report to the Economic and Social Council. UN وأثنى على اليونيسيف لجهودها الرامية إلى دعم الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة ولقيامها بتنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات في إطار السنوات الأربع، ولقيامها كذلك بتحسين عمليتي الإبلاغ والتحليل القائمين على النتائج في التقرير السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    12. Requests the Secretary-General to provide the necessary administrative assistance for the Board, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on Human Rights on technical cooperation in the field of human rights; UN ٢١- ترجو اﻷمين العام أن يقدم المساعدة اﻹدارية اللازمة إلى مجلس اﻷمناء من أجل اتخاذ الترتيبات اللازمة لعقد اجتماعات للمجلس وضمان ورود استنتاجاته في التقرير السنوي المقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان عن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    While the European Union is happy to see that the regular September session of the Council will henceforth be included in the annual report to the General Assembly, we continue to believe that paragraph 6 does not fully recognize and reflect the status of the Council, which is subsidiary only to the General Assembly, and not the Third Committee. UN وإذ يسعد الاتحاد الأوروبي أنه من الآن فصاعدا سوف يتم تضمين الدورة العادية للمجلس التي تعقد في أيلول/سبتمبر؛ في التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية العامة، فإننا لا نزال نعتقد أن الفقرة 6 لا تعترف ولا تجسد بصورة كاملة مركز المجلس، وهو هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة فقط، وليس للجنة الثالثة.
    (b) To continue to provide the necessary administrative assistance for the Board of Trustees, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on technical cooperation in the field of human rights; UN (ب) أن يواصل تقديم المساعدة الإدارية اللازمة إلى مجلس الأمناء، واتخاذ الترتيبات لعقد اجتماعات المجلس، وضمان إيراد استنتاجات المجلس في التقرير السنوي المقدم إلى اللجنة عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان؛
    (b) To continue to provide the necessary administrative assistance for the Board of Trustees, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on Human Rights on technical cooperation in the field of human rights; UN )ب( أن يواصل تقديم المساعدة اﻹدارية اللازمة إلى مجلس اﻷمناء، واتخاذ الترتيبات لعقد اجتماعات المجلس، وضمان انعكاس استنتاجاته في التقرير السنوي المقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان عن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    (b) To continue to provide the necessary administrative assistance for the Board of Trustees, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on technical cooperation in the field of human rights; UN (ب) أن يواصل تقديم المساعدة الإدارية اللازمة إلى مجلس الأمناء، واتخاذ الترتيبات لعقد اجتماعات المجلس، وضمان إدراج استنتاجات المجلس في التقرير السنوي المقدم إلى اللجنة عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان؛
    (b) To continue to provide the necessary administrative assistance for the Board of Trustees, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on technical cooperation in the field of human rights; UN (ب) أن يواصل تقديم المساعدة الإدارية اللازمة إلى مجلس الأمناء، واتخاذ الترتيبات لعقد اجتماعات المجلس، وضمان إدراج استنتاجات المجلس في التقرير السنوي المقدم إلى اللجنة عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان؛
    In its resolution 2000/80, the Commission requested the Secretary-General to continue to provide the necessary administrative assistance for the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions were reflected in the annual report to the Commission on Human Rights on technical cooperation in the field of human rights. UN 219- طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 2000/80، أن يواصل تقديم المساعدة الإدارية اللازمة إلى مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، ووضع الترتيبات لعقد اجتماعات المجلس، وضمان إدراج استنتاجات المجلس في التقرير السنوي المقدم إلى اللجنة عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    In its resolution 2002/87, the Commission requested the Secretary-General to continue to provide the necessary administrative assistance for the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on Human Rights on technical cooperation in the field of human rights. UN 196- طلبت اللجنة، في قرارها 2002/87، إلى الأمين العام أن يواصل تقديم المساعدة الإدارية اللازمة إلى مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، ووضع الترتيبات لعقد اجتماعات المجلس، وضمان إدراج استنتاجات المجلس في التقرير السنوي المقدم إلى اللجنة عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    275. In its resolution 2004/81, the Commission requested the SecretaryGeneral, inter alia, to continue to provide the necessary administrative assistance for the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on technical cooperation in the field of human rights. UN 275- طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 2004/81، أن يواصل، في جملة أمور، تقديم المساعدة الإدارية اللازمة إلى مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة لتبرعات التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، واتخاذ الترتيبات لعقد اجتماعات المجلس، وضمان إدراج استنتاجات المجلس في التقرير السنوي المقدم إلى اللجنة عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    284. In its resolution 2004/81, the Commission requested the Secretary-General, inter alia, to continue to provide the necessary administrative assistance for the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on technical cooperation in the field of human rights. UN 284- في القرار 2004/81، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يواصل، في جملة أمور، تقديم المساعدة الإدارية اللازمة إلى مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة لتبرعات التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، واتخاذ الترتيبات لعقد اجتماعات المجلس، وضمان إدراج استنتاجات المجلس في التقرير السنوي المقدم إلى اللجنة عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus