"في التقرير المطلوب" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the report requested
        
    • in the report called for
        
    • in the requested report
        
    • of the report requested
        
    As stated in that paragraph, those concerns should be addressed in the report requested in paragraph 6 above. UN وكما ذُكر في تلك الفقرة، ينبغي معالجة تلك الشواغل في التقرير المطلوب في الفقرة ٦ أعلاه.
    Those considerations should be taken fully into account in the report requested in paragraph 10 of the resolution. UN وقال في ختام كلمته ينبغي مراعاة هذه الاعتبارات على النحو اﻷوفى في التقرير المطلوب إعداده بموجب الفقرة ١٠ من القرار.
    These issues should be addressed once again in the report requested in paragraph 12 above. UN وينبغي التصدي لتلك المسائل مرة أخرى في التقرير المطلوب في الفقرة ٢١ أعلاه.
    An explanation as to the legal and financial reasons for this situation is therefore required and should be submitted, by February 2002, in the report called for by the Assembly in its resolution 55/226. UN ولذلك يلزم تقديم تفسير للأسباب القانونية والمالية لهذه الحالة بحلول شباط/فبراير 2002 في التقرير المطلوب بموجب قرار الجمعية العامة 55/226.
    (c) In operative paragraph 11, the words " to submit to the General Assembly at its fiftieth session " were replaced with " to include in the report called for in its decision 47/454 of 23 December 1992 and to be submitted to the General Assembly at its forty-ninth session " ; UN )ج( في الفقرة ١١ من المنطوق، استعيض عن العبارة " تقديم مقترحات الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين " بالعبارة " أن يدرج في التقرير المطلوب في مقررها ٤٧/٤٥٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ والذي سيقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين مقترحات " ؛
    Some proposals contained in the requested report would lead to budgetary implications for section 28D, in particular for the Procurement Division. UN وسوف تؤدي بعض المقترحات الواردة في التقرير المطلوب إلى آثـار في الميزانية تظهر في الباب 28 دال، لا سيما بالنسبة لشعبة المشتريات.
    The Council encourages further progress and greater coherence on these issues, and requests the Secretary-General to include in the report requested above proposals for how better to coordinate the positions and expertise of the relevant United Nations organs, programmes, funds and agencies, including through regular interaction with the Member States. UN ويشجع المجلس على إحراز المزيد من التقدم وتحقيق قدر أكبر من الاتساق في هذه المسائل، ويطلب إلى الأمين العام أن يدرج في التقرير المطلوب أعلاه اقتراحات بشأن كيفية تحسين تنسيق مواقف وخبرات أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ووكالاتها ذات الصلة، وذلك بطرق منها التفاعل المنتظم مع الدول الأعضاء.
    The Council encourages further progress and greater coherence on these issues, and requests the SecretaryGeneral to include in the report requested above proposals on how better to coordinate the positions and expertise of the relevant United Nations organs, programmes, funds and agencies, including through regular interaction with the Member States. UN ويشجع المجلس على إحراز المزيد من التقدم وتحقيق قدر أكبر من الاتساق في هذه المسائل، ويطلب إلى الأمين العام أن يدرج في التقرير المطلوب أعلاه اقتراحات بشأن كيفية تحسين تنسيق مواقف وخبرات أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ووكالاتها ذات الصلة، بطرق منها التفاعل المنتظم مع الدول الأعضاء.
    4. Also requests the Secretary-General to continue to validate the accrued liabilities with the figures audited by the Board of Auditors and to include this information and the outcome of the validation in the report requested in paragraph 3 above. UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل التحقق من الالتزامات المستحقة باستخدام الأرقام التي يقوم مجلس مراجعي الحسابات بمراجعتها، وأن يدرج هذه المعلومات ونتيجة عملية التحقق تلك في التقرير المطلوب في الفقرة 3 أعلاه.
    40. Further requests the Secretary-General to include in the report requested in paragraph 39 above, information on measures to be made available with regard to the informal and formal system of administration of justice in order to assist such non-staff personnel to address disputes that may arise; UN 40 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يدرج في التقرير المطلوب في الفقرة 39 أعلاه معلومات عن التدابير التي ستتاح بشأن النظامين غير الرسمي والرسمي لإقامة العدل، بغية مساعدة هؤلاء الأفراد من غير الموظفين في تسوية ما قد ينشأ من منازعات؛
    21. Requests the Secretary-General to include in the report requested in paragraph 7 above information on progress in the establishment of the rewards and recognition framework of the United Nations Secretariat; UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج في التقرير المطلوب في الفقرة 7 أعلاه معلومات بشأن التقدم المحرز في إنشاء إطار الأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال المكافآت والتقدير؛
    21. Requests the Secretary-General to include in the report requested in paragraph 7 above information on progress in the establishment of the rewards and recognition framework of the United Nations Secretariat; UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج في التقرير المطلوب في الفقرة 7 أعلاه معلومات عن التقدم المحرز في إنشاء إطار المكافآت والتقدير في الأمانة العامة للأمم المتحدة؛
    In the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to continue to validate the accrued liabilities with the figures audited by the Board of Auditors and to include that information and the outcome of the validation in the report requested. UN وفي القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل التحقق من الالتزامات المستحقة باستخدام الأرقام التي يقوم مجلس مراجعي الحسابات بمراجعتها، وأن يدرج هذه المعلومات ونتيجة عملية التحقق في التقرير المطلوب.
    21. Requests the Secretary-General to include in the report requested in paragraph 7 above information on progress in the establishment of the rewards and recognition framework of the United Nations Secretariat; UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج في التقرير المطلوب في الفقرة 7 أعلاه معلومات عن التقدم المحرز في إنشاء إطار المكافآت والتقدير في الأمانة العامة للأمم المتحدة؛
    3. Invites all States and international organizations and institutions referred to in the programme to provide, update or supplement information on activities they have undertaken in implementation of the programme, as appropriate, to the Secretary-General for inclusion in the report requested in paragraph 8 of resolution 51/157; UN ٣ - تدعو جميع الدول والمنظمات والمؤسسات الدولية المشار إليها في البرنامج إلى أن تقدم المعلومات المتعلقة باﻷنشطة التي تضطلع بها لتنفيذ البرنامج إلى اﻷمين العام، أو تستوفيها أو تستكملها، حسب الاقتضاء، من أجل إدراجها في التقرير المطلوب في الفقرة ٨ من القرار ٥١/١٥٧؛
    Report to General Assembly on the implementation of recommendations in the report called for in resolution 56/255 to evaluate the relationship and interaction between the Department of Peacekeeping Operations and the Office of the United Nations Security Coordinator, presented to the Assembly at its fifty-eighth session UN :: تقرير إلى الجمعية العامة عن تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير المطلوب في القرار 56/255 لتقييم مدى الترابط والتفاعل بين إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن، المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين
    Requests the Executive Director to include in the report called for in paragraph 23 of the appendix to decision SS. VII/1 of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum, an analysis of the 2003 pilot phase of the indicative scale of contributions referred to in paragraph 18 above; UN 19 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يضمن في التقرير المطلوب في الفقرة 23 من تذييل المقرر د.إ - 7/1 لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، تحليلاً للمرحلة التجريبية لعام 2003 كجدول الاشتراكات الإرشادي الطوعي المشار إليها في الفقرة 18 أعلاه؛
    Report to General Assembly on the implementation of recommendations in the report called for in resolution 56/255 to evaluate the relationship and interaction between the Department of Peacekeeping Operations and the Office of the United Nations Security Coordinator, submitted to the Assembly at its fifty-eighth session UN تقرير إلى الجمعية العامة عن تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير المطلوب في القرار 56/255 لتقييم مدى الترابط والتفاعل بين إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن، المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين
    Third, in paragraph 11, the words " to submit to the General Assembly at its fiftieth session " should be replaced by " to include in the report called for in its decision 47/454 and to be submitted to the General Assembly at its forty-ninth session " . UN وثالثا، ينبغي أن يستعاض في الفقرة ١١ عن عبارة " بتقديم مقترحات إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين " بعبارة " أن يدرج في التقرير المطلوب في مقــررها ٤٧/٤٥٤ وأن يقدم إلى الجمعيــة العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين " .
    7. Decides that the resource requirements in the requested report should be based on and justified in terms of the Secretary-General's comprehensive review of safety and security; UN 7 - تقـرر أن تستند الاحتياجات اللازمة من الموارد التي تدرج في التقرير المطلوب إلى الاستعراض الشامل الذي يجريه الأمين العام للسلامة والأمن وأن تبــرر وفقا لــه؛
    8. Decides to review the project requirements in the context of the consideration of the report requested in paragraph 5 above; UN 8 - تقرر أن تستعرض احتياجات المشروع في سياق النظر في التقرير المطلوب في الفقرة 5 أعلاه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus