"في الجدولين اﻷول والثاني من" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Tables I and II of
        
    • in Table I and Table II of
        
    Deeply concerned that drug traffickers continue to have access to the precursors required for the illicit manufacture of drugs, including substances listed in Tables I and II of the 1988 Convention, as well as other substances that are used as substitutes, UN وإذ يساورها بالغ القلق لكون المتاجرين بالمخدرات ما زالوا يحصلون على السلائف اللازمة لصنع المخدرات على نحو غير مشروع، بما في ذلك المواد المدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١، وكذلك المواد اﻷخرى المستخدمة كبدائل،
    In addition, they have identified and used new methods for processing or manufacture, requiring substances currently not listed in Tables I and II of the 1988 Convention. UN وعلاوة على ذلك، استطاع أولئك المتاجرون اكتشاف واستخدام أساليب تجهيز أو صنع جديدة تتطلب مواد غير مدرجة حاليا في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١.
    Deeply concerned that drug traffickers continue to have access to the precursors required for the illicit manufacture of drugs, including substances listed in Tables I and II of the 1988 Convention, as well as other substances that are used as substitutes, UN وإذ يساورها بالغ القلق لكون المتاجرين بالمخدرات ما زالوا يحصلون على السلائف اللازمة لصنع المخدرات على نحو غير مشروع، بما في ذلك المواد المدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١، وكذلك المواد اﻷخرى المستخدمة كبدائل،
    In addition, they have identified and used new methods for processing or manufacture, requiring substances currently not listed in Tables I and II of the 1988 Convention. UN وعلاوة على ذلك، استطاع أولئك المتاجرون اكتشاف واستخدام أساليب تجهيز أو صنـــع جديدة تتطلب مواد غير مدرجة حاليا في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١.
    UNDCP supported INCB in convening an expert group at Vienna in June 1996 to review the control of mixtures containing substances listed in Table I and Table II of the 1988 Convention. UN ٢٨ - ودعم اليوندسيب الهيئة في عقد اجتماع فريق خبراء في فيينا في حزيران/يونيه ٦٩٩١ لاستعراض مراقبة الخلائط المحتوية على مواد مدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١ .
    Deeply concerned that drug traffickers continue to have access to the precursors required for the illicit manufacture of drugs, including substances listed in Tables I and II of the 1988 Convention, as well as other substances that are used as substitutes, UN وإذ يساورها بالغ القلق لكون المتاجرين بالمخدرات ما زالوا يحصلون على السلائف اللازمة لصنع المخدرات على نحو غير مشروع، بما في ذلك المواد المدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١، وكذلك المواد اﻷخرى المستخدمة كبدائل،
    In addition, they have identified and used new methods for processing or manufacture, requiring substances currently not listed in Tables I and II of the 1988 Convention. UN وعلاوة على ذلك، استطاع أولئك المتاجرون اكتشاف واستخدام أساليب تجهيز أو صنـــع جديدة تتطلب مواد غير مدرجة حاليا في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١.
    Deeply concerned that drug traffickers continue to have access to the precursors required for the illicit manufacture of drugs, including substances listed in Tables I and II of the 1988 Convention, as well as other substances that are used as substitutes, UN وإذ يساورها بالغ القلق لكون المتاجرين بالمخدرات ما زالوا يحصلون على السلائف اللازمة لصنع المخدرات على نحو غير مشروع، بما في ذلك المواد المدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١، وكذلك المواد اﻷخرى المستخدمة كبدائل،
    In addition, they have identified and used new methods for processing or manufacture, requiring substances currently not listed in Tables I and II of the 1988 Convention. UN وعلاوة على ذلك، استطاع أولئك المتاجرون اكتشاف واستخدام أساليب تجهيز أو صنـــع جديدة تتطلب مواد غير مدرجة حاليا في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١.
    With respect to the control of precursors, chemicals and solvents used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances, we have put several such substances under customs and security controls with the ultimate aim of controlling all other substances listed in Tables I and II of the 1988 Convention. UN وفيما يتعلق بالرقابة على السلائف والكيمائيات والمذيبات المستخدمة في تصنيع المخدرات والمؤثرات العقلية بشكل غير مشــــروع، أخضعنا العديد من هذه المواد للرقابة الجمركية واﻷمنية، وذلك في سبيل تطبيق الرقابة على جميع المواد المدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية عام ١٩٨٨.
    13. Some of the substances required for illicit drug manufacture that are listed in Tables I and II of the 1988 Convention have become especially difficult to obtain as a result of the implementation of the provisions of that Convention. UN ٣١ - أصبح الحصول على بعض المواد اللازمة للصنع غير المشروع للمخدرات، التي أدرجت في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١، أمرا بالغ الصعوبة نتيجة لتنفيذ أحكام تلك الاتفاقية.
    13. Some of the substances required for illicit drug manufacture that are listed in Tables I and II of the 1988 Convention have become especially difficult to obtain as a result of the implementation of the provisions of that Convention. UN ٣١ - أصبح الحصول على بعض المواد اللازمة لصنع المخدرات غير المشروعة، والتي هي مدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١، أمرا بالغ الصعوبة نتيجة لتنفيذ أحكام تلك الاتفاقية.
    13. Some of the substances required for illicit drug manufacture that are listed in Tables I and II of the 1988 Convention have become especially difficult to obtain as a result of the implementation of the provisions of that Convention. UN ٣١ - أصبح الحصول على بعض المواد اللازمة لصنع المخدرات غير المشروعة، والتي هي مدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١، أمرا بالغ الصعوبة نتيجة لتنفيذ أحكام تلك الاتفاقية.
    13. Some of the substances required for illicit drug manufacture that are listed in Tables I and II of the 1988 Convention have become especially difficult to obtain as a result of the implementation of the provisions of that Convention. UN ٣١ - أصبح الحصول على بعض المواد اللازمة لصنع المخدرات غير المشروعة، والتي هي مدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١، أمرا بالغ الصعوبة نتيجة لتنفيذ أحكام تلك الاتفاقية.
    In addition, they have identified and used new methods for processing or manufacture, requiring substances currently not listed in Tables I and II of the 1988 Convention. UN وعلاوة على ذلك ، استطاع أولئك المتاجرون اكتشاف واستخدام أساليب جديدة للتجهيز والصنع ، تتطلب مواد غير مدرجة حاليا في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١ .
    The chemicals necessary for that process continued to be widely available in those countries, and the Government of Colombia was praised for seizing large quantities of chemicals and solvents contained in Tables I and II of the 1988 Convention. UN ومازالت المواد الكيميائية اللازمة لهذه العملية متوافرة على نطاق واسع في هذه البلدان، ووجه الثناء إلى حكومة كولومبيا على ضبط كميات كبيرة من المواد الكيميائية والمواد المذيبة المدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية عام ١٩٨٨.
    Deeply concerned that drug traffickers continue to have access to the precursors required for the illicit manufacture of drugs, including substances listed in Tables I and II of the 1988 Convention, as well as other substances that are used as substitutes, UN واذ يساورها بالغ القلق لكون المتاجرين بالمخدرات ما زالوا يحصلون على السلائف اللازمة لصنع المخدرات على نحو غير مشروع ، بما في ذلك المواد المدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١ ، فضلا عن المواد اﻷخرى التي تستخدم باعتبارها بدائل ،
    Some of the substances required for illicit drug manufacture that are listed in Tables I and II of the 1988 Convention have become especially difficult to obtain as a result of the implementation of the provisions of that Convention. UN ٣١ - لقد أصبح من الصعوبة بمكان الحصول على بعض المواد اللازمة لصنع المخدرات على نحو غير مشروع وهي مواد مدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١ ، وذلك نتيجة لتنفيذ أحكام هذه الاتفاقية .
    Concerned about the continued availability to drug traffickers of chemicals listed in Tables I and II of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988,Official Records of the United Nations Conference for the Adoption of a Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, Vienna, 25 November-20 December 1998, vol. UN وإذ يساوره القلق ﻷن الكيماويات المدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام ١٩٨٨)٢٠١( لا تزال متاحة للمتاجرين بالمخدرات، وﻷن هناك كيماويات بديلة وعمليات مختلفة أخذت تظهر وتستخدم في صنع المنشطات اﻷمفيتامينية غير المشروع،
    (i) Regular exchange of information between exporting, importing and transit States, and with the International Narcotics Control Board, on exports of precursors before they take place, including, in particular, the provision by exporting States of some form of pre-export notification to the competent authorities in importing countries for all transactions involving the substances listed in Tables I and II of the 1988 Convention; UN ' ١ ' قيام الدول المصدرة والدول المستوردة ودول العبور بتبادل المعلومات بانتظام فيما بينها ومع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بشأن صادرات السلائف ، قبل عمليات التصدير ؛ بما في ذلك ، وبصفة خاصة ، إقدام الدول المصدرة على موافاة السلطات المختصة في البلدان المستوردة بشكل من أشكال الاشعار السابق للتصدير عن جميع المعاملات المتعلقة بالمواد المدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١ ؛
    The European Commission has noted that in paragraph 7 (a) (i) it is proposed to extend pre-export notification to transactions involving all the substances listed in Table I and Table II of the 1988 Convention, a proposal that does not correspond to current legislation and practice of the European Commission. UN ٧ - لاحظت اللجنة اﻷوروبية أنه يقترح في الفقرة ٧ )أ( `١` توسيع نطاق الاشعار السابق للتصدير بحيث يشمل جميع المعاملات المتعلقة بالمواد المدرجة في الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية سنة ٨٨٩١ ، وأن هذا الاقتراح لا يتفق والتشريعات والممارسات الراهنة للجنة اﻷوروبية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus