The Committee subsequently adopted the rationale on phorate, as set out in part B of annex III to the present report. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن الفوريت كما ورد في الجزء باء من المرفق الثالث لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part B of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء باء من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The Committee subsequently adopted the rationale on phorate, as set out in part B of annex III to the present report. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن الفوريت كما ورد في الجزء باء من المرفق الثالث لهذا التقرير. |
Appropriations and assessments for the same periods are shown in section B. | UN | وترد الاعتمادات والمبالغ المقسمة كأنصبة مقررة لنفس الفترتين في الجزء باء. |
Actual income recorded to date is presented in section B of the draft resolution in the annex. | UN | وتعرض الإيرادات الفعلية المسجلة حتى الآن في الجزء باء من مشروع القرار المتضمن في المرفق. |
The recommendation is contained in part B of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء باء من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The Board has reviewed the recommendations described as under implementation and provided its detailed comments in part B of the present report. | UN | واستعرض المجلس هذه التوصيات التي أشير إلى أنها قيد التنفيذ، وقدم تعليقاته مفصلة في الجزء باء من هذا التقرير. |
The adjusted Help Guide is to be found in part B of the present document. | UN | ويرد دليل المساعدة المعدَّل في الجزء باء من هذه الوثيقة. |
Only those parts of the standardized forms that contain specific data and notes verbales of Governments providing relevant information are reproduced in part B of this section. | UN | ولم تستنسخ في الجزء باء من هذا الفرع سوى أجزاء النماذج الموحدة التي تتضمن بيانات محددة ومذكرات الحكومات الشفوية التي تورد معلومات ذات صلة. |
Only those parts of the standardized forms which contain specific data and notes verbales of Governments providing relevant information are reproduced in part B of this section. | UN | ولم تستنسخ في الجزء باء من هذا الفرع سوى أجزاء النماذج الموحدة التي تتضمن بيانات محددة ومذكرات الحكومات الشفوية التي تورد معلومات متصلة بالأمر. |
Only those parts of the standardized forms which contain specific data and notes verbales of Governments providing relevant information are reproduced in part B of this section. | UN | ولم تستنسخ في الجزء باء من هذا الفرع سوى أجزاء النماذج الموحدة التي تتضمن بيانات محددة ومذكرات الحكومات الشفوية التي تورد معلومات متصلة باﻷمر. |
Only those parts of the standardized forms which contain specific data and notes verbales of Governments providing relevant information are reproduced in part B of this section. | UN | ولم تستنسخ في الجزء باء من هذا الفرع سوى أجزاء النماذج الموحدة التي تتضمن بيانات محددة ومذكرات الحكومات الشفوية التي تورد معلومات متصلة باﻷمر. |
Only those parts of the standardized forms that contain specific data and notes verbales of Governments providing relevant information are reproduced in part B of this section. | UN | ولم تستنسخ في الجزء باء من هذا الفرع سوى أجزاء النماذج الموحدة التي تتضمن بيانات محددة ومذكرات الحكومات الشفوية التي تورد معلومات متصلة بالأمر. |
Further measures for fighting stereotypical role expectations are described in part B under Paragraphs 20 and 21. | UN | ويرد في الجزء باء تحت الفقرتين 20 و 21 وصف لمزيد من التدابير المتعلقة بمناهضة توقعات الأدوار النمطية. |
A summary of the discussions held during the seventh meeting is presented in part B of the report. | UN | ويرد في الجزء باء من التقرير موجز للمناقشات التي أجريت أثناء الاجتماع السابع. |
These documents appear in part B of this report. | UN | وترد هاتان الوثيقتان في الجزء باء من هذا التقرير. |
A summary of the lessons learned in this regard can be found in section B below. | UN | ويرد في الجزء باء أدناه موجز للدروس المستفادة في هذا الصدد. |
Its discussion of the two sub-items is set out in section B 2 of chapter V of the present report. | UN | وترد مناقشتها للبندين الفرعيين في الجزء باء 2 من الفصل الخامس لهذا التقرير. |
Since the requests to the secretariats included in section B of the synergies decisions affect various areas of their programmes of work, individual task teams will consider specific joint activities on programmatic cooperation in the field. | UN | بما أنّ الطلبات الموجّهة للأمانات في الجزء باء من مقررات أوجه التآزر تؤثّر في مختلف مجالات برامج عملها، سوف تنظر أفرقة عمل فردية في الأنشطة المشتركة المحددة بشأن التعاون البرنامجي في الميدان. |
Each strategic programme, along with a time frame for implementation and organizational benefits, is presented in section B below. | UN | ويرد في الجزء باء أدناه عرض لكل برنامج استراتيجي بالإضافة إلى الإطار الزمني لتنفيذه والفوائد التنظيمية الناجمة عنه. |
The following standards, and associated definitions, are designed to clarify the equipment listed in section B of the present appendix. | UN | والغاية من المعايير التالية، والتعاريف المتصلة بها، توضيح المعدات الواردة في الجزء باء من هذا التذييل. |
The number of occupations listed in Part A now is 18 and the number of processes listed in part B is 65. | UN | وقد بلغ عدد المهن المذكورة في الجزء ألف الآن 18 مهنة أما عدد العمليات المحظورة الواردة في الجزء باء فبلغ 65 عملية. |