There might be some clues in the body it was in before. | Open Subtitles | قد يكون هناك بعض القرائن في الجسم التي كان عليها قبل. |
No abrasions or contusions or trace evidence in the body. | Open Subtitles | لا تآكلات أو كدمات أو يثبت أثر في الجسم. |
Now, I would leave it at that, but the tongue is the fastest healing organ in the body. | Open Subtitles | و سأتركه عند هذا الحد و لكن اللسان هو أسرع عضو في الجسم يتماثل في الشفاء |
Chlordecone is readily absorbed into the body and accumulates following prolonged exposure. | UN | يمتص الكلورديكون بسرعة في الجسم ثم يتراكم عقب فترة تعرض طويلة. |
However, according to that report, no signs had been found of kicks to the back of the neck or of any other blows to the body. | UN | غير أنه وفقاً لهذا التقرير، لم يتم العثور على أي علامات على ركلات في الجزء الخلفي من الرقبة أو أي ضربات أخرى في الجسم. |
This caused pathological changes in the kidneys and a deficiency of fluids in the body. | UN | ونجم عن هذا تغيرات مرضية في الكلى ونقص في السوائل في الجسم. |
This caused pathological changes in the kidneys and a deficiency of fluids in the body. | UN | ونجم عن هذا تغيرات مرضية في الكلى ونقص في السوائل في الجسم. |
Ethyl mercury is actively excreted into the intestinal tract and not accumulated in the body. | UN | ويخرج إيثيل الزئبق بانتظام عبر الأمعاء ولا يتراكم في الجسم. |
Further, ethyl mercury is actively excreted via the gut unlike methyl mercury that accumulates in the body. | UN | وإضافة إلى ذلك، يخرج إيثيل الزئبق فعلياً عبر الأمعاء، بخلاف ميثيل الزئبق الذي يتراكم في الجسم. |
The estimates depend on models of the time distribution of the intakes and of the transfer and retention processes in the body. | UN | والتقديرات تعتمد على نماذج التوزيع الزمني لمقادير الجرعات التي يتم التعرض لها وعمليات التحويل والاستبقاء في الجسم. |
Following administration, methamidophos is widely distributed in the body with no potential for accumulation. | UN | عقب تناول الميثاميدوفوس فإنه يتوزع على نطاق واسع في الجسم بما لا يدع مجالاً للتراكم. |
Following administration, methamidophos is widely distributed in the body with no potential for accumulation. | UN | عقب تناول الميثاميدوفوس فإنه يتوزع على نطاق واسع في الجسم بما لا يدع مجالاً للتراكم. |
Cholinesterase inhibition after conversion into the more toxic oxygen analogue in the body. | UN | تثبيط إنزيم الكولنستريز بعد التحول إلى النظير الأكسجيني الأكثر سميةً في الجسم. |
Cholinesterase inhibition after conversion into the more toxic oxygen analogue in the body. | UN | ويحدث تثبيط إنزيم الكولينستريز بعد أن يتحول المركب إلى نظيره الأكسجيني الأكثر سميةً في الجسم. |
And based on the function of the kidneys and the eyes in the body, perhaps he's lashing out at the toxicity and blindness of the tourists here at the EDM festival. | Open Subtitles | و أستناداً الى وظيفة من الكليتين والعينين في الجسم ربما أنه يقوم بشن هجوم عنيف على السمية |
Most of the stress on your shoulders and glutes, two of the larger sets of musculature in the body. | Open Subtitles | معظم الضغط على الكتفين وغلوتيس الخاص بك، و اثنين من مجموعات أكبر من العضلات في الجسم. |
Coagulopathy that extreme could be the result of a toxin in the body. | Open Subtitles | انه كان ينزف من عينيه قبل أن يقع . تجلط الدم هذا الحد يمكن أن يكون نتيجة السموم في الجسم. |
Chlordecone is readily absorbed into the body and accumulates following prolonged exposure. | UN | ويمتص الكلورديكون في الجسم بسهولة، ويتراكم فيه عقب التعرض لفترة طويلة. |
Shooter used a 22 multiple hits to the body | Open Subtitles | إستعمل القاتل مسدسا من عيار 22، عدة رصاصات في الجسم. |
It's a natural human function, the body's way of regulating temperature. | Open Subtitles | إنها عملية طبيعية في الجسم, طريقة الجسم لتنظيم الحرارة. |
You're gonna shut off your brain... and breathe into your body. | Open Subtitles | أنت ستعمل اغلاق عقلك... والتنفس في الجسم. |
(Camera shutter clicks) I need to look at Caroline's body again. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى ان ننظر في الجسم كارولين مرة أخرى. |
The shrapnel in your body has merged with you on a cellular level. | Open Subtitles | إن بشظايا في الجسم لقد اندمجت معك على المستوى الخلوي. |
The holes drilled into the body correspond perfectly with muscle attachments. | Open Subtitles | حفر الثقوب في الجسم تتوافق تماما مع مرفقات العضلات |
Now, we didn't find a cell phone anywhere on the body or on the property. | Open Subtitles | نحن لم نجد الهاتف الخلوي في أي مكان في الجسم أو في الممتلكات. |
The description must be open and not refer to the part of the body violated. | UN | ذلك أن التعريف يجب أن يظل مفتوحا دونما حاجة إلى ذكر موضع الاعتداء في الجسم. |
It's more of a whole-body, surge-of-energy thing. | Open Subtitles | إنه شيء يتعلق بتوزيع طاقة الرغبة في الجسم |
27. According to SAFIRE, in 2006, Mauritius had introduced harm reduction services, including syringe-exchange programmes and opioid substitution therapy with methadone. | UN | 27- وفقاً لما ذكرته الإدارة المعنية برعاية الأطفال وتعليمهم وإدماجهم وإعادة تأهيلهم، وضعت موريشيوس في عام 2006 خدمات للتخفيف من المخاطر، بما في ذلك برامج تبادل الحقن واستخدام الميثادون كعلاج مُعوِّض عن المادة الأفيونية في الجسم. |