The establishment of the Centre responds to a formal request made by the Governments of ECCAS member States. | UN | ويأتي إنشاء المركز تلبية لطلب رسمي تقدّمت به حكومات الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |
Recommend: The member States of ECCAS: | UN | الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا: |
In conclusion, my delegation hopes to see all the States members of ECCAS, without exception, participate actively in the preparations for holding and following up the forthcoming international conference on the Great Lakes region. | UN | ختاما، يأمل وفد بلدي في أن يرى كل الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا تشارك، دون استثناء، بنشاط في الاستعدادات لعقد ومتابعة المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى الوشيك. |
It is composed of the 11 States members of the Economic Community of Central African States (ECCAS). | UN | وتتألف اللجنة من 11 دولة عضوا في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |
Commending the States members of the Economic Community of Central African States for their undertaking to strengthen arrangements for cooperation within the Community, | UN | وإذ تشيد بتعهد الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بتعزيز ترتيبات التعاون داخل الجماعة، |
The Ministers of member States of ECCAS adopted a statement requesting the international community to provide substantial assistance to the Central African Republic. | UN | واعتمد وزراء الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا إعلانا يطالب المجتمع الدولي بتقديم مساعدة عاجلة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى. |
Consequently, the member States of ECCAS will work to: | UN | وبالتالي، تهدف جهود الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا إلى: |
Member States of ECCAS will therefore be encouraged to: | UN | ومن ثم يتم تشجيع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على ما يلي: |
In order to address these weaknesses, member States of ECCAS are therefore encouraged to: | UN | وهذا هو السبب في أن تصحيح هذا النقص يستوجب تشجيع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على ما يلي: |
The United Nations will continue to be involved in the search for long-term peace and stability in the subregion, providing the necessary support to the States members of ECCAS. | UN | وستواصل الأمم المتحدة المشاركة في السعي إلى إرساء السلام والاستقرار في المنطقة دون الفرعية وتقديم الدعم اللازم إلى الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |
A. Consultations with member States of ECCAS and with subregional intergovernmental organizations | UN | ألف - المشاورات مع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ومع المنظمات الحكومية الدولية دون الإقليمية |
:: 1 workshop held with States members of ECCAS to develop a common understanding of and approach towards transnational security issues | UN | :: تنظيم حلقة عمل مع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا لتطوير فهم مشترك للمسائل المتعلقة بالأمن عبر الحدود الوطنية ووضع نهج للتصدي لهذه المسائل |
ECA also increased the number of beneficiaries of its training projects, with 45 experts from States members of ECCAS receiving training on the methodology for macroeconomic analysis and forecasting. | UN | وزادت اللجنة أيضا عدد المستفيدين من مشاريعها التدريبية، حيث تلقى 45 خبيرا من الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا تدريبا على منهجية تحليل الاقتصاد الكلي والتنبؤ به. |
The Secretariat General of the Economic Community of Central African States (ECCAS) was represented by H.E. Mr. Nelson Cosme, Deputy Secretary-General for Human Integration, Peace, Stability and Security of ECCAS. | UN | وقد مثل اﻷمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا معالي السيد نلسون كوسمي، اﻷمين العام المساعد المكلف بالتكامل البشري والسلام والاستقرار واﻷمن في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |
Commending the States members of the Economic Community of Central African States for their undertaking to strengthen arrangements for cooperation within the Community, | UN | وإذ تشيد بما تقوم به الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا من جهود لتعزيز ترتيبات التعاون داخل الجماعة، |
3. Also notes with satisfaction the ongoing activities of the Centre in cooperation with the States members of the Economic Community of Central African States and Rwanda; | UN | 3 - تلاحظ أيضا مع الارتياح الأنشطة التي يضطلع بها المركز حاليا بالتعاون مع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ومع رواندا؛ |
This was reiterated in a number of subsequent letters from the member States of the Economic Community of Central African States (ECCAS) to the Secretary-General. | UN | وأعيد تأكيد ذلك في عدد من الرسائل اللاحقة الموجهة من الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا إلى الأمين العام. |
ECOWAS has been working closely with member States of the Economic Community of Central African States (ECCAS) to develop regional initiatives to combat the increasing incidents of piracy. | UN | وتعمل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشكل وثيق مع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا من أجل إعداد مبادرات إقليمية لمكافحة حوادث القرصنة المتزايدة. |
Noting the understanding of the States members of the Economic Community of Central African States regarding their undertaking to strengthen arrangements for cooperation within the Community, | UN | وإذ تنوه بتفاهم الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا فيما يتعلق بتعهدها تعزيز ترتيبات التعاون داخل الجماعة، |
:: Adoption of the declaration on support to electoral processes in ECCAS member States | UN | :: اعتماد الإعلان المتعلق بدعم العمليات الانتخابية في الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا |
:: 1 political fact-finding and assessment mission to each of the ECCAS member States on peace and security issues affecting the subregion | UN | :: إيفاد بعثة سياسية لتقصي الحقائق والتقييم إلى كل من الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بشأن قضايا السلام والأمن التي تؤثر على المنطقة دون الإقليمية |
The inaugural ceremony in Libreville was attended by President Ali Bongo Ondimba of Gabon and by senior representatives of other ECCAS member States. | UN | وحضر حفل الافتتاح في ليبرفيل كل من رئيس غابون، علي بونغو أونديمبا، وكبار ممثلي الدول الأعضاء الأخرى في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |