"في الجمعية التأسيسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the Constituent Assembly
        
    • of the Constituent Assembly
        
    • to the Constituent Assembly
        
    • in the CA
        
    • within the Constituent Assembly
        
    • in the National Constituent Assembly
        
    There are now a significant number of women representatives in the Constituent Assembly as well. UN وهناك الآن عدد لا بأس به من ممثلات المرأة في الجمعية التأسيسية أيضاً.
    The constitutional monarchy represents the will of the people, expressed through their elected representatives in the Constituent Assembly. UN والملكية الدستورية تمثل إرادة الشعب، المعرب عنها عن طريق ممثليه المنتخبين في الجمعية التأسيسية.
    FUNCINPEC won 58 seats in the Constituent Assembly. UN وكان هذا الحزب قد فاز ﺑ ٥٨ مقعدا في الجمعية التأسيسية.
    On 15 September, my Special Representative, Sergio Vieira de Mello, swore in the 88 members of the Constituent Assembly. UN وفي 15 أيلول/سبتمبر، استَمَعَ ممثلي الخاص، سيرجيو فييرا دي مللو، إلى حلف اليمين من 88 عضوا في الجمعية التأسيسية.
    In meetings with political parties, UNMIN encouraged the inclusion of candidates from marginalized communities in their selection of representatives to the Constituent Assembly. UN وقد قامت البعثة في الاجتماعات مع الأحزاب السياسية، بتشجيع إدماج المرشحين من الجماعات المهمّشة في عملية اختيار ممثلين في الجمعية التأسيسية.
    This Administration, with Prince Sihanouk as the Head of State, provides for a cooperative framework between all parties that hold seats in the Constituent Assembly. UN وتوفر هذه اﻹدارة، التي يتولى فيها اﻷمير سيهانوك رئاسة الدولة، إطارا تعاونيا بين جميع اﻷحزاب التي حصلت على مقاعد في الجمعية التأسيسية.
    10. A major challenge for women is whether they will be elected to serve in the Constituent Assembly that will write the new constitution. UN ٠١ - والتحدي الرئيسي الذي يواجه المرأة هو ما اذا كانت ستُنتخب في الجمعية التأسيسية التي ستضع الدستور الجديد.
    This Administration, with Prince Sihanouk as the Head of State, provides for a cooperative framework between all parties which hold seats in the Constituent Assembly. UN وتوفر هذه الادارة، التي يتولى فيها اﻷمير سيهانوك رئاسة الدولة، إطارا تعاونيا بين جميع اﻷحزاب التي حصلت على مقاعد في الجمعية التأسيسية.
    The process of constitutional review in the Constituent Assembly will be based on the Constitutional Principles as annexed to the Interim Constitution. UN وستقوم عملية الاستعراض الدستوري في الجمعية التأسيسية على أساس " المبادئ الدستورية " المرفقة بالدستور المؤقت.
    23. The Committee welcomes the 33 per cent representation of women in the Constituent Assembly. UN 23 - ترحب اللجنة بتسجيل تمثيل المرأة نسبة 33 في المائة في الجمعية التأسيسية.
    Currently in Pakistan, 33 per cent of the seats in all local legislative bodies and 17 per cent of the seats in the Constituent Assembly at the national level are reserved for women. UN وفي الوقت الحالي، يتم الاحتفاظ للنساء في باكستان بنسبة 33 في المائة من المقاعد في جميع الهيئات التشريعية المحلية ونسبة 17 في المائة من المقاعد في الجمعية التأسيسية على المستوى المحلي.
    The calls for their representation either through a fully proportional representation system or through guarantees of a fixed proportion of seats in the Constituent Assembly remain strong. UN وما زالت الدعوات قوية لتمثيلها إما عن طريق نظام التمثيل النسبي الكامل أو عن طريق ضمانات لنسبة ثابتة من المقاعد في الجمعية التأسيسية.
    It was through dialogue that the Government of Nepal recently concluded agreements with the leaders of the Madhesi Janajati movement, enabling them to a have stronger voice in the political arena and broader representation in the Constituent Assembly. UN وكان من خلال الحوار أن أبرمت حكومة نيبال مؤخرا اتفاقات مع قادة حركة ماذيسي وجنجاتي، تمكنهم من الحصول على صوت أقوى في المسرح السياسي وتمثيل أوسع في الجمعية التأسيسية.
    Although their rights were enshrined in the Constitution and they were recognized as a people, they had not been represented as such in the Constituent Assembly. UN وعلى الرغم من أن حقوقهم واردة في الدستور ومُعترف بهم ضمن فئات الشعب، فإنهم غير ممثلين على هذا النحو في الجمعية التأسيسية.
    The demand from traditionally marginalized groups for guarantees of greater representation in the Constituent Assembly and in State structures and national politics continued to intensify. UN وظلت الفئات المهمشة تقليديا تكثف مطالبتها بضمانات تكفل تمثيلا أكبر في الجمعية التأسيسية وفي هياكل الدولة وعلى الساحة السياسية الوطنية.
    The process of constitutional review in the Constituent Assembly would be based on the constitutional principles annexed to the Interim Constitution. UN وستقوم عملية الاستعراض الدستوري في الجمعية التأسيسية على أساس " المبادئ الدستورية " المرفقة بالدستور المؤقت.
    The committees of the Constituent Assembly have made substantive deliberations on various complex but important issues and many of them have submitted their inputs to the relevant bodies of the Constituent Assembly. UN وقد عقدت لجان الجمعية التأسيسية مداولات جوهرية بشأن مختلف المسائل الهامة وإن كانت معقدة، وقدم كثير منها إسهاماتها للهيئات ذات الصلة في الجمعية التأسيسية.
    It is also envisaged that women will make up 50 per cent of the members of the Constituent Assembly, from which it may be concluded that it will be possible to propose the inclusion of considerations of gender equity in the new Political Constitution of the State. UN ويضاف إلى ذلك أن من المتوقع في الجمعية التأسيسية أن تشكل النساء 50 في المائة من أعضائها، ومن ذلك يمكن أن نستنتج أنه يحتمل إدراج معايير إنصاف الجنسين في الدستور السياسي الجديد للدولة.
    Tensions have emerged over the selection of representatives to the Constituent Assembly. UN وتظهر التوترات بشأن اختيار الممثلين في الجمعية التأسيسية.
    Women occupy 32.8 per cent of seats in the CA. UN وتشغل المرأة نسبة 32.8 في المائة من المقاعد في الجمعية التأسيسية.
    Particularly crucial will be the electoral process established for the Constituent Assembly, including the issue of eligibility to vote, candidate selection and representation within the Constituent Assembly. UN وتتسم عملية الاقتراع المقررة لانتخاب جمعية تأسيسية بأهمية حاسمة، بما في ذلك موضوع حق التصويت واختيار المرشحين والتمثيل في الجمعية التأسيسية.
    Women's representation in the National Constituent Assembly and the Federal Parliament reached 24 per cent and 14 per cent, respectively. UN وقد بلغت نسبة تمثيل المرأة في الجمعية التأسيسية الوطنية 24 في المائة فيما بلغت 14 في المائة في البرلمان الاتحادي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus