"في الحاشية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in footnote
        
    • in note
        
    • in the footnote
        
    • at note
        
    • in a footnote
        
    • in the form of a footnote
        
    • endnote
        
    • of footnote
        
    The alternative view was to retain the approach suggested in footnote 8. UN وذهب رأي بديل إلى الإبقاء على النهج المقترح في الحاشية 8.
    The Working Group also confirmed the understanding that no pre-selection should be used in this procurement method for the reasons set out in footnote 22. UN كما أكّد تفاهمه على عدم استخدام الاختيار الأولي في طريقة الاشتراء هذه للأسباب المبيّنة في الحاشية 22.
    It was also a term used in the definition provided by the Institute of International Law, cited in footnote 16 to the report. UN وهذه الكلمة واردة أيضاً في التعريف الذي اعتمده معهد القانون الدولي، كما جاء في الحاشية 16.
    The first preliminary studies, as indicated in note 2, accompany the present interim report. UN وترافق الدراسات اﻷولية التقرير المؤقت الحالي، على النحو المشار اليه في الحاشية ٢.
    A cross-reference to paragraph 5, which would become paragraph 6 in the final version, should be included in the footnote. UN وينبغي أن تُدرج في الحاشية إحالة مزدوجة للفقرة 5 التي تصبح الفقرة 6 في النص النهائي.
    Such a reconsideration shall be based upon country-specific data and the elements of guidance and consideration in footnote 4. UN وتستند إعادة النظر هذه إلى بيانات قطرية محددة وعناصر الإرشاد والاعتبار الوارد في الحاشية رقم 4.
    The connection was still present in footnote 9. UN وهذا الربط لا يزال موجوداً في الحاشية 9.
    Such a reconsideration shall be based upon country-specific data and the elements of guidance and consideration in footnote 6 to paragraph 11. UN وإعادة النظر تلك تتم بالاستناد لبيانات قطرية محددة وعناصر الارشاد والاعتبار الوارد في الحاشية رقم 6 للفقرة 11.
    in footnote 1, substitute the existing text with the following one: UN في الحاشية 1، يستعاض عن النص الحالي بما يلي:
    In paragraph 47, line 7, the second country name listed; in paragraph 65, the last country name listed; and in footnote 22 the eighth country name listed should read: UN ينبغي أن يكون اسم البلد الأخير المدرج في الفقرة 65، واسم البلد الثاني عشر المدرج في الحاشية 22 كالآتي:
    A case number had recently been assigned to the relevant communication and would be included in footnote 98. UN وقد حدد مؤخراً رقم دعوى للبلاغ ذي الصلة وسيجري إدراجه في الحاشية رقم 98.
    Such a reconsideration shall be based upon country-specific data and the elements of guidance and consideration in footnote 5 to paragraph 11. UN وتتم إعادة النظر تلك بالاستناد لبيانات قطرية محددة وعناصر الإرشاد والاعتبار الواردة في الحاشية رقم 5 للفقرة 11.
    Such a reconsideration shall be based upon country-specific data and the elements of guidance and consideration in footnote 5 to paragraph 11. UN وتتم إعادة النظر تلك بالاستناد لبيانات قطرية محددة وعناصر الإرشاد والاعتبار الواردة في الحاشية رقم 5 للفقرة 11.
    As is acknowledged by the Commission in footnote 303, international organizations are governed by the " principle of speciality " . UN تخضع المنظمات الدولية لـ ' ' مبدأ التخصص``، على غرار ما أقرته اللجنة في الحاشية 303.
    Such a reconsideration shall be based upon country-specific data and the elements of guidance and consideration in footnote 5 to paragraph 11. UN وتتم إعادة النظر تلك بالاستناد لبيانات قطرية محددة وعناصر الإرشاد والاعتبار الوارد في الحاشية رقم 5 للفقرة 11.
    8. Please note the typographical error in footnote 14. UN 8- ويرجى ملاحظة الخطأ الطباعي في الحاشية 14.
    The reports of one of these missions (Sarajevo) accompany the present interim report as indicated in note 2. UN وترافق تقارير إحدى هذه البعثات )سراييفو( التقرير المؤقت الحالي، على النحو المشار اليه في الحاشية ٢.
    [cxxxvi] The KERP claim is described in note 14 above. UN (136) يرد وصف مطالبة البرنامج في الحاشية 14 أعلاه.
    This low rate calls into question the value of this `perception'analysis, as amply recognized by the reviewers in the footnote. UN ويشكك هذا المعدل المتدني في قيمة تحليل ' الآراء` هذا، وهو ما يعترف به على نطاق واسع من قاموا بالاستعراض في الحاشية.
    Eastwood et al., op. cit. at note 28. UN إستوود وآخرون، المرجع السابق في الحاشية 28.
    In that regard, the information suggested by the representative of the Russian Federation was vital and could easily be incorporated in a footnote. UN ولذلك فإن المعلومات التي اقترحها ممثل الاتحاد الروسي هي معلومات حاسمة الأهمية ويمكن إدراجها بسهولة في الحاشية.
    However, since 1996 a certain country has been registering every year its arms sales to Taiwan province of China in the form of a footnote. UN بيد أنه منذ عام 1996، ما فتئ بلد معين يسجل في الحاشية كل عام مبيعات أسلحته لإقليم تايوان الصينية.
    In the endnote no. 1, after the `Human Rights First'add: UN 1- في الحاشية رقم 1، تضاف بعد " Human Rights First " التسمية التالية:
    In the eighth line of footnote 197, replace " U.H.E.I. " by " I.U.H.E.I. " . UN - في الحاشية ٧٩١: الصحيح I.U.H.E.I بدلا من U.H.E.I.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus