There were 239 persons in administrative detention at the end of 1994. | UN | وفي نهاية عام ١٩٩٤، كان يوجد ٢٣٩ شخصا في الحجز اﻹداري. |
Thirteen Palestinians have spent more than five years in administrative detention. | UN | وقد أمضى ١٣ فلسطينيا أكثر من ٥ سنوات في الحجز اﻹداري. |
Despite the fact that his interrogation was interrupted, Dr. el Kaddi continued to be held in administrative detention in Ashkelon prison. | UN | وبالرغم من توقف استجواب الدكتور القاضي، فقد استمر في الحجز اﻹداري في سجن عشقلان. |
101. The Special Committee was informed of the extremely long periods, sometimes several years, that Palestinians spent in administrative detention. | UN | ١٠١ - وقد أُبلغت اللجنة الخاصة بما قضاه فلسطينيون في الحجز اﻹداري من فترات بالغة الطول، امتدت أحيانا إلى عدة سنوات. |
104. The Special Committee heard the testimony of a person who had spent more than four years in administrative detention. | UN | ٤٠١ - واستمعت اللجنة الخاصة إلى شهادة شخص أمضى أكثر من أربع سنوات في الحجز اﻹداري. |
53. There were currently no Israeli citizens or residents in administrative detention, although some orders limiting the movements of Israeli Jews and Lebanese nationals were in force. | UN | ٣٥- ولا يوجد حالياً في الحجز اﻹداري أي مواطن إسرائيلي أو أي حائز على اﻹقامة في إسرائيل وإن كانت قد صدرت بعض اﻷوامر التي تحد من تحركات يهود إسرائيليين ومواطنين لبنانيين. |
The Society stated that more than 1,000 Palestinians had been arrested over the past two months, many of whom have been placed in administrative detention. (The Jerusalem Times, 19 April) | UN | وذكرت الجمعية أن أكثر من ٠٠٠ ١ فلسطيني قد أُلقي القبض عليهم خلال الشهرين الماضيين، وجرى التحفظ على عديدين منهم في الحجز اﻹداري. )جروسالم تايمز، ٩١ نيسان/أبريل( |