"في الحقيبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the bag
        
    • in the case
        
    • in the suitcase
        
    • in the briefcase
        
    • in a bag
        
    • in my bag
        
    • in the trunk
        
    • in the backpack
        
    • in this bag
        
    • in that bag
        
    • pouch
        
    I ain't fucking around. Put the money in the bag. Open Subtitles ‫هيا، أنا لا أعبث معك ‫ضع المال في الحقيبة
    - Yeah, cut the small talk. What's in the bag? Open Subtitles نعم، دعك من العبارات القصيرة، ماذا في الحقيبة ؟
    We found that in the bag. You know this woman? Open Subtitles وجدنا هذه في الحقيبة هل تعرف هذه المرأة ؟
    If they find out there's nothing in the case, they'll kill him. Open Subtitles ، إذا إكتشفوا أنـّه لا يوجد ! شيئ في الحقيبة سيقتلونه
    Next time you're up for a tantrum get in the suitcase. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تجتاحك نوبة غضب, أدخل في الحقيبة,
    The item in the briefcase has a rather large insurance policy. Open Subtitles الغرض الموجود في الحقيبة له بوليصة تأمين كبيرة في الواقع.
    The walkie-talkie, the one in the bag I dropped. Open Subtitles جهاز الإتصال اللاسلكي، الذي في الحقيبة التي اسقطها
    The walkie-talkie, the one in the bag I dropped. Open Subtitles جهاز اللاسلكي الذي متواجد في الحقيبة التي اسقطتها
    Yeah, they're in the bag with the sippy cups. Open Subtitles نعم، إنهم في الحقيبة مع كؤوس الشرب للأطفال
    Bro, you know how iffy these deals can be. You said you had it in the bag. Open Subtitles يا أخي، أنت تعلم كم هو مشكوك بهذه الصفقات انت قلت بأنّها لديه في الحقيبة
    The complainant noticed that the ring she wanted to give her brother's fiancée was no longer in the bag. UN لاحظت صاحبة الشكوى أن الخاتم الذي كانت تريد إهداءه لخطيبة شقيقها لم يكن في الحقيبة.
    The complainant noticed that the ring she wanted to give her brother's fiancée was no longer in the bag. UN لاحظت صاحبة الشكوى أن الخاتم الذي كانت تريد إهداءه لخطيبة شقيقها لم يكن في الحقيبة.
    There should be chloroform in the bag. Open Subtitles يجب أن يكون هناك الكلوروفورم في الحقيبة.
    That body in the bag, that's one of Andre's boys. Open Subtitles الجثة التي في الحقيبة هو احد رجال أندريه
    So he comes back up into Canada, you engage in some high-tech, milk-smuggling banter on the wire, and hello, judge and jury, we got him in the bag. Open Subtitles لذا هو سوف يرجع إلى كندا أنت تشارك في تقنية عالية من تهريب الحليب لقد جلبناه في الحقيبة
    It was in the bag. Open Subtitles المتفجرات وليس من البلاستيك. وكان في الحقيبة.
    Oh, jeez. We don't need your life story, love. Just put it in the bag. Open Subtitles إلاهي, نحن لا نريد ان نستمع لقصة حياتك, فقط ضعي تصويتك في الحقيبة
    I want to know what's in the case. Is it a bomb? Open Subtitles أريد أن أعرف ما يوجد في الحقيبة هل هيا قنبلة؟
    in the suitcase on the left you'll find my favorite axe Open Subtitles في الحقيبة التي على اليسار ستجد فأسي المفضل
    He knew someone found out what was in the briefcase. Open Subtitles هو عرف أن شخص ما اكتشف ماذا يوجد في الحقيبة.
    I came in here with some drugs in a bag. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا وبحوزتي بعض المخدرات في الحقيبة.
    I put it in my bag... to plant it at home. Open Subtitles ووضعتها في الحقيبة حتى أزرعها حين نصل للمنزل
    Look in the trunk. You'll find something, but don't make a mess. Open Subtitles ابحث في الحقيبة الكبيرة قد تجد شيئًا لكن لا تحدث فوضى
    Leave it in the backpack, and I'll have a patrol car pick it up. Open Subtitles اتركه في الحقيبة وسوف ارسل سيارة دورية للإستلامه
    -What is in this bag? -That was a different one. Open Subtitles ـ ما الذي يوجد في الحقيبة ـ كان هذا شيئاً مختلفاً
    As long as you don't have wine coolers in that bag, you're good. Open Subtitles توقف أنها جيدة أنا فقط أمرح معك مادمت لا تملك مُبرد النبيذ في الحقيبة
    You have something in your pouch that will do what is necessary? Open Subtitles ألديك شيء في الحقيبة من شأنها أن تفعل ما هو ضروري؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus