"في الحلقة الدراسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the seminar
        
    • at the seminar
        
    • of the seminar
        
    • to the seminar
        
    • in a seminar
        
    • in the workshop
        
    • at a seminar
        
    • during the seminar
        
    • Seminar of
        
    Representatives of 22 countries took part in the seminar. UN وشارك في الحلقة الدراسية ممثلون عن 22 بلدا.
    Portugal participated in the seminar in its capacity of administering Power. UN وقد شاركت البرتغال في الحلقة الدراسية بصفتها دولة قائمة باﻹدارة.
    Issues of ensuring transparency and irreversibility were also addressed in the seminar. UN وتم أيضاً في الحلقة الدراسية تناول المسائل المتصلة بضمان الشفافية واللاانعكاسية.
    The replicability of the cases presented at the seminar was discussed. UN كما نوقشت قابلية الحالات التي عُرضت في الحلقة الدراسية للتكرار.
    In addition, a number of lectures were given at the seminar. UN وبالاضافة الى ذلك، ألقي عدد من المحاضرات في الحلقة الدراسية.
    The keynote speaker of the seminar was the Executive Secretary, Tibor Tóth UN وكان المتحدث الرئيسي في الحلقة الدراسية هو الأمين التنفيذي، تيبور توث
    Members of the Southern African Development Community, among others, had participated in the seminar, during which several themes had recurred. UN وشارك أعضاء في الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، من بين مشاركين آخرين، في الحلقة الدراسية التي ناقشت عدة مواضيع.
    The Chairperson of the United Nations Human Rights Committee, Ms. Medina Quiroga, had also participated in the seminar. UN كما شاركت في الحلقة الدراسية هذه رئيسة لجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان السيدة ميدينا كويروغا.
    Those participating in the seminar had commented that some of the information in the brochure was completely new to them. UN وأردفت أن المشاركين في الحلقة الدراسية لاحظوا، ضمن أشياء أخرى، أن الكتيب تضمن معلومات جديدة تماما بالنسبة لهم.
    Representatives of national institutions, organizations and communities, as well as Governments of the region, participated in the seminar. UN وشارك في الحلقة الدراسية ممثلون عن المؤسسات والمنظمات والجماعات الوطنية، إلى جانب ممثلين عن حكومات المنطقة.
    Mr. Paul Desanker, Chair of the Least Developed Countries Expert Group (LEG) also participated in the seminar. UN كما شارك في الحلقة الدراسية السيد بول ديسانكر رئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    Representatives of 20 countries as well as from international, regional and civil society organizations participated in the seminar. UN وشارك في الحلقة الدراسية ممثلون من 20 بلدا بالإضافة إلى آخرين من منظمات دولية وإقليمية ومنظمات المجتمع المدني.
    Tokelau's constitutional and legal adviser, Tony Angelo, also participated in the seminar in an expert capacity. UN كما شارك في الحلقة الدراسية طوني أنجيلو، المستشار الدستوري والقانوني لتوكيلاو، بصفة خبير.
    I am looking forward to the discussions in the seminar, to build up partnerships and share experiences. UN وإني أتطلع إلى ما سوف يدور في الحلقة الدراسية من مناقشات وإلى إقامة الشراكات وتبادل التجارب.
    The World Trade Organization was also represented at the seminar. UN وكانت منظمة التجارة العالمية ممثلة أيضاً في الحلقة الدراسية.
    The participants at the seminar requested the Special Committee to continue to consider the situation in Western Sahara. UN وطلب المشاركون في الحلقة الدراسية إلى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في الحالة في الصحراء الغربية.
    The participants at the seminar requested the Special Committee to continue to consider the situation in Western Sahara. UN وطلب المشاركون في الحلقة الدراسية إلى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في الحالة في الصحراء الغربية.
    He noted that the attendance at the seminar had been unprecedented. UN وأشار إلى أن الحضور في الحلقة الدراسية كان غير مسبوق.
    Accordingly, the Special Rapporteur herewith transmits to the Commission the conclusions and recommendations adopted at the seminar. UN وتبعاً لذلك، يحيل المقرر الخاص هنا إلى اللجنة الاستنتاجات والتوصيات التي اعتُمدت في الحلقة الدراسية.
    As in the past, the Committee would also celebrate the Week of Solidarity with the Peoples of Non-Self-Governing Territories at the seminar. UN وكما حدث في الماضي سوف تحتفل اللجنة أيضا بأسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في الحلقة الدراسية.
    The working languages of the seminar shall be English, French and Spanish. UN وتكون لغات العمل في الحلقة الدراسية هي اللغات الاسبانية والانكليزية والفرنسية؛
    The Government of Canada contributed actively to the seminar. UN وساهمت حكومة كندا مساهمة فعالة في الحلقة الدراسية.
    Participant in a seminar held by the International Law Commission of the United Nations, 1972 UN مشارك في الحلقة الدراسية للجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة، 1972.
    Aside from representatives of Ukraine, Moldova and Belarus, experts from countries of the European Union took part in the workshop. UN وعلاوة على ممثلي أوكرانيا ومولدوفا وبيلاروس، شارك في الحلقة الدراسية خبراء من بلدان الاتحاد الأوروبي.
    - Member of the team of instructors at a seminar on human rights and the law governing free elections, 1996. UN :: عضو فريق المدربين في الحلقة الدراسية بحقوق الإنسان، حقوق الانتخابات الحرة، 1996.
    Mr. Kartashkin questioned references made during the seminar to humanitarian and selfdeterminative autonomy. UN 28- وتساءل السيد كارتاشكين عن الإشارات التي وردت في الحلقة الدراسية إلى الاستقلال الذاتي الإنساني والقائم على تقرير المصير.
    That issue was discussed at length at the recent Seminar of Chiefs of Procurement held at Headquarters. UN وقد نوقشت هذه القضية مناقشة مطولة في الحلقة الدراسية الأخيرة لرؤساء موظفي المشتريات التي عقدت في المقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus