"في الحياة الحقيقية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in real life
        
    • in real-life
        
    Rose thought if she could fix a propeller in a film, she could learn to mend an engine in real life. Open Subtitles ورأى روز إذا كان يمكن إصلاح المروحة في فيلم، وقالت انها يمكن أن تتعلم لإصلاح محرك في الحياة الحقيقية.
    If what we're seeing on that video happened in real life, Open Subtitles إن حصل ما نراه في ذلك الفيديو في الحياة الحقيقية
    Dead whore on TV, live one in real life. Open Subtitles عاهرة ميتة على التلفاز, أخرى في الحياة الحقيقية.
    But, you know, if we met each other and the attraction exists in real life, it would be, like, instantaneous relationship. Open Subtitles ولكن ، كما تعلمون ،إذا التقينا بعضهم البعض والجاذبيةيوجد في الحياة الحقيقية ، سيكون من ، مثل ،حظية العلاقة.
    And there is no such poison in real life. Open Subtitles وليس هناك مثل تلك السموم في الحياة الحقيقية.
    Yeah, I'm pretty sure if I saw my teacher in real life, Open Subtitles أجل ، أنا متأكد أنني إذا رأيت مدرّستي في الحياة الحقيقية
    I've come the realization that I'm having trouble separating a scene from a play with the realities in real life. Open Subtitles لقد توصلت إلى أنني أعاني من مشكلة في الفصل بين أدواري في المسرحيات وبين الواقع في الحياة الحقيقية
    Yes, we are all equal under the Charter of the United Nations, but not in real life. UN نعم، نحن جميعا متساوون في ظل ميثاق اﻷمم المتحدة ولكن ليس في الحياة الحقيقية.
    Because before, in real life, you didn't ever see it. Open Subtitles لأنه من قبل، في الحياة الحقيقية لم يسبق لك أن رأيت ذلك
    It explains why he wants to kill us in real life. Open Subtitles وهذا ما يفسر لماذا يريد لقتلنا في الحياة الحقيقية.
    - Well, none of this is true, but I said that to you in real life before Brakebills. Open Subtitles حسنا، لا شيء من هذا حقيقي ولكن قلت هذا لكِ في الحياة الحقيقية قبل الذهاب الى براكيبيلس
    Anyway, uh, things like this don't happen in real life. Open Subtitles على أي حال، آه، أمور كهذي لا تحدث في الحياة الحقيقية.
    You come off much more charming on the page than you are in real life. Open Subtitles أنت تؤتي ثمارها أكثر سحرا الكثير على الصفحة من وجودك في الحياة الحقيقية.
    So y'all probably never seen a dude before in real life. Open Subtitles حتى ي 'الل ربما لم يسبق له مثيل المتأنق قبل في الحياة الحقيقية.
    It's even bigger in real life than it is on Skype. Open Subtitles بل هو أكبر في الحياة الحقيقية مما هو عليه على سكايب.
    in real life, you can't fix bedroom problems by calling up a party line and redecorating an apartment. Open Subtitles في الحياة الحقيقية, لا يمكنك إصلاح مشاكل غرفة النوم عن طريق الاتصال بهاتف الحزب وتجديد ديكور الشقة.
    You look just as pretty in real life as your picture Open Subtitles تبدين جميلة تماما كما في الحياة الحقيقية
    Don't be a baby! You avoid getting shot in real life all the time, Morty. Open Subtitles إنك تتجنب أن تموت في الحياة الحقيقية يا مورتي
    When I draw a diagram, I know it exists in real life. Open Subtitles عندما أرسم مستقبلي أعلم أنه موجود في الحياة الحقيقية
    Online - they recognise you instantly... but in real life, they say - who are you? Open Subtitles اذا كنت اونلاين على الانترنت لكنتي تعرفتي علي فورا لكن في الحياة الحقيقية يسألون من أنت؟
    I-is Zoey even more radiant in real-life than she is on screen? Open Subtitles هل (زوي)أكثر إشعاعاً في الحياة الحقيقية عمَّا هي على الشاشة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus