"في الحياة السياسية والحياة العامة وفي" - Traduction Arabe en Anglais

    • in political and public life and
        
    Participation in political and public life and decision-making UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي عمليات اتخاذ القرار
    Participation in political and public life and decision-making UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي اتخاذ القرار
    Participation in political and public life and decision-making UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي اتخاذ القرار
    Participation in political and public life and decision-making UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي صنع القرار
    Participation in political and public life, and decision-making UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي اتخاذ القرارات
    Participation in political and public life and in decision-making UN الاشتراك في الحياة السياسية والحياة العامة وفي صنع القرار
    Participation in political and public life and decision-making UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي صنع القرار
    Participation in political and public life and decision-making UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي صنع القرار
    Participation in political and public life and decision-making UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي صنع القرارات
    Participation in political and public life and decision-making UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي صنع القرار
    Participation in political and public life and decision-making UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي اتخاذ القرار
    Participation in political and public life and decision-making UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي اتخاذ القرار
    9. Women were slowly gaining ground in political and public life and the private sector. UN 9 - وذكرت أن المرأة تحقق مكاسب ببطء في الحياة السياسية والحياة العامة وفي القطاع الخاص.
    2. Participation in political and public life and decision-making UN 2 - المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي عملية اتخاذ القرار
    Please provide updated information on the use of temporary special measures in order to achieve the full and equal participation of women in political and public life and decision-making at all levels and in all areas, as recommended by the Committee in paragraph 20 of its previous concluding observations. UN يُرجى تقديم معلومات مستكملة عن استخدام التدابير الخاصة المؤقتة لتحقيق مشاركة المرأة مشاركة كاملة وعلى قدم المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي صنع القرار على جميع المستويات وفي جميع المجالات، على النحو الذي أوصت به اللجنة في الفقرة 20 من ملاحظاتها الختامية السابقة.
    The Committee invites the State party to establish concrete goals and timetables to increase the number of women in political and public life and in decision-making processes, to monitor the impact of measures taken and the results achieved, and to report thereon in its next periodic report. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى وضع أهداف وجداول زمنية ملموسة لزيادة عدد النساء المشاركات في الحياة السياسية والحياة العامة وفي عمليات صنع القرار، وإلى رصد تأثير التدابير المتخذة والنتائج المحققة، وإلى تضمين هذه المعلومات في تقريرها الدوري المقبل.
    111. On the basis of equal rights between women and men, the Royal Government of Cambodia guarantees women's rights to participate in political and public life and in the activities of NGOs and international organizations, in accordance with the policies and bylaws of those organizations. UN 111- وتكفل حكومة كمبوديا الملكية على أساس المساواة في الحقوق بين المرأة والرجل حقوق المرأة في المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي أنشطة المنظمات غير الحكومية والمنظمات الدولية وفقاً لسياسات تلك المنظمات وقوانينها الداخلية.
    CEDAW recommended that Singapore strengthen its nomination, selection and promotion procedures with temporary special measures so as to accelerate the achievement of full and equal participation of women in political and public life and decision-making at all levels. UN وأوصت اللجنة بأن تعزز سنغافورة إجراءاتها المتعلقة بالترشيح والاختيار والترقية عن طريق اتخاذ تدابير خاصة مؤقتة للتعجيل بتحقيق مشاركة المرأة الكاملة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي صنع القرار على جميع المستويات، على قدم المساواة مع الرجل(65).
    (b) Adopt pro-active measures, including temporary special measures, to eliminate any such discrimination, including in political and public life and in the areas of education, employment and health, and to protect those women from violence and abuse. UN (ب) اعتماد تدابير نشطة تشمل تدابير خاصة مؤقتة ترمي إلى القضاء على أي شكل من أشكال هذا التمييز بما في ذلك التمييز في الحياة السياسية والحياة العامة وفي مجالات التعليم والعمالة والصحة وترمي كذلك إلى درء العنف والإيذاء عن هذه الفئة من النساء.
    The Committee recommends that the State party strengthen its nomination, selection and promotion procedures with temporary special measures in accordance with article 4, paragraph 1, of the Convention and the Committee's general recommendations 25 and 23 so as to accelerate the achievement of women's full and equal participation in political and public life and decision-making at all levels and in all areas. UN وتوصي اللجنة بأن تعزز الدولة الطرف إجراءاتها المتعلقة بالترشيح والاختيار والترقية باتخاذ تدابير خاصة مؤقتة وفقا للفقرة 1 من المادة 4، من الاتفاقية والتوصيتين العامتين للجنة 25 و 23 بغية التعجيل بتحقيق مشاركة المرأة بشكل كامل وعلى قدم المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة وفي صنع القرار على جميع المستويات وفي جميع المجالات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus