The retrenchment exercise was part of a process of deliberately reducing the federal civil service workforce by about 30 per cent. | UN | وتمت عملية التخفيض في إطار عملية لخفض القوى العاملة في الخدمة المدنية الاتحادية عمداً بنسبة 30 في المائة تقريباً. |
CCISUA referred to the increasing application of the rank-in-person approach in the United States federal civil service, in the light of which she considered that the time had come to revisit the matter. | UN | وأشارت تلك اللجنة أيضا إلى زيادة تطبيق نهج الرتبة للموظف في الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة، وفي ضوء ذلك ترى أن الوقت قد حان لإعادة النظر في تلك المسألة. |
The mandatory retirement age for most employees in the federal civil service has also been eliminated. | UN | وقد ألغيت أيضا السن الإلزامية للتقاعد بالنسبة لجميع الموظفين في الخدمة المدنية الاتحادية. |
They noted that the review of jobs in the United States federal civil service would be undertaken on the basis of the new standard. | UN | ولاحظ هؤلاء الأعضاء أن استعراض الوظائف في الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة سيجرى على أساس المعيار الجديد. |
A commission had been set up in February 2009 to assess the situation concerning their employment in the federal public service and to give the Government policy advice. | UN | وأُنشئت في شباط/فبراير 2009 لجنة مكلفة بتقييم حالة عمالة المعوقين في الخدمة المدنية الاتحادية وبإسداء المشورة إلى الحكومة بشأن السياسة الواجب اتباعها في هذا المجال. |
Context: United States federal civil service/United Nations system salary comparisons. | UN | السياق: المقارنات بين الأجور في الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة. |
Context: United States federal civil service/United Nations system salary comparisons. | UN | السياق: المقارنات بين الأجور في الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة. |
Context: United States federal civil service/United Nations system salary comparisons. | UN | السياق: المقارنات بين الأجور في الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة. |
In general it can be observed that the share of women in federal civil service has risen over the past few years. | UN | ويمكن بوجه عام ملاحظة أن نصيب المرأة في الخدمة المدنية الاتحادية قد زاد في السنوات القليلة الماضية. |
In line with this trend, the share of women in federal civil service has been rising continuously. | UN | وتماشياً مع هذا الاتجاه، يتزايد نصيب المرأة في الخدمة المدنية الاتحادية بصفة مستمرة. |
That would maintain the established relationship with the salary levels in the United States federal civil service. | UN | وهذا من شأنه أن يحتفظ بالعلاقة القائمة مع مستويات المرتبات في الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة. |
9. Over the years the United States federal civil service has seen a proliferation of pay systems. | UN | ٩ - وقد تكاثرت، مع مرور السنين، نظم اﻷجور في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة. |
German civil servants' work hours were less than those of the United States federal civil service, while vacation periods were longer. | UN | وساعات العمل بالنسبة للموظفين المدنيين اﻷلمان أقل منها في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة، في حين أن فترات اﻹجازات أطول. |
German civil servants' work hours were less than those of the United States federal civil service, while vacation periods were longer. | UN | وساعات العمل بالنسبة للموظفين المدنيين اﻷلمان أقل منها في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة، في حين أن فترات اﻹجازات أطول. |
166. Various initiatives have been undertaken in the federal civil service to increase the presence of women. | UN | 166- واتُخذت مبادرات مختلفة في الخدمة المدنية الاتحادية لتعزيز وجود المرأة. |
United Nations salaries had eroded over time, while at the moment salaries in the United States federal civil service were increasing at a level higher than inflation. | UN | وأشارت إلى أن مرتبات اﻷمم المتحدة قد تآكلت مع مرور الزمن، في حين تزداد المرتبات الحالية في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة بمعدل أعلى من التضخم. |
By June 1998, over 40,000 civil servants had lost their jobs in the federal civil service. | UN | وفي حزيران/ يونيه 1998 كان أكثر من 000 40 موظف مدني في الخدمة المدنية الاتحادية قد فقدوا عملهم. |
In the context of the grade equivalency study, the Commission reviewed the results of the validation exercise organized with classification specialists of the United States federal civil service. | UN | وفي سياق دراسة معادلة الرتب، استعرضت اللجنة نتائج عملية المصادقة، التي نظمت بالاشتراك مع إخصائيي التصنيف في الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة. |
Women in the federal civil service | UN | واو - المرأة في الخدمة المدنية الاتحادية |
1 January 1984 by the United States federal civil service, and at the time of the 1996 review, an actuarial analysis of CSRS and FERS vis-à-vis the Pension Fund was made. | UN | وفي الاستعراض الذي تم في عام 1996 أجري تحليل اكتواري لنظام التقاعد في الخدمة المدنية الاتحادية ونظام تقاعد الموظفين الاتحاديين مقارنين بصندوق المعاشات التقاعدية. |
In Canada, the federal Government and various provincial governments, departments and bodies undertook surveys and there was a task force on the participation of visible minorities in the federal public service. | UN | 45- وفي كندا، شرعت الحكومة الاتحادية ومختلف الحكومات المحلية والإدارات والهيئات في إجراء دراسات وتوجد فرقة عمل معنية بإشراك الأقليات المعروفة في الخدمة المدنية الاتحادية. |