"في الخزانة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the closet
        
    • in the Treasury
        
    • in the safe
        
    • in the cupboard
        
    • in Treasury
        
    • in a closet
        
    • in the cabinet
        
    • in wardrobe
        
    • in a cupboard
        
    • in the wardrobe
        
    • in my closet
        
    • within the Treasury
        
    • closet in
        
    • cabinet in
        
    • in a locker
        
    And if he does, he's probably thinking she's the reason I knew about his wife's body in the closet. Open Subtitles وإذا كانت لديه فمن المحتمل أنه يعتقد أنها السبب في أنني عرفت بشأن جثة زوجته في الخزانة
    If you need more blankets, look in the closet Open Subtitles اذا أردت المزيد من البطانيات يوجد في الخزانة
    Occasional nooky with one of the interns in the closet. Open Subtitles في بعض الأحيان مع واحد من المتدربين في الخزانة
    An additional $10,400 is requested for maintenance of special equipment in the Treasury. UN ويطلب مبلغ إضافي قدره 400 10 دولار لتغطية تكاليف صيانة المعدات الخاصة في الخزانة.
    Tell him that all the cash is locked in the safe. Open Subtitles اقول له ان كافة المبالغ النقدية تم تأمينها في الخزانة.
    I think there's still some clothes in the cupboard. Open Subtitles اعتقد لا يزال هناك بعض الملابس في الخزانة.
    In addition, non-budgeted requirements relating primarily to Bloomberg and other software licences were incurred in Treasury. UN كما نشأت في الخزانة احتياجات غير مدرجة في الميزانية ومتعلقة أساسا بتراخيص بلومبرغ وغيرها من تراخيص البرامجيات.
    Mom's been asking us to go through this stuff so she can make room in the closet. Open Subtitles أمي كانت تطلب منا أن ننقل هذه الاغراض حتى تتمكن من صنع غرفة في الخزانة.
    I was scared of monsters, especially monsters in the closet. Open Subtitles كنت أخاف من الوحوش خصوصاً الوحوش التي في الخزانة
    There are newer clothes bought at high-end boutiques hanging in the closet. Open Subtitles هناك ملابس أجدد تم شراؤها من محلات راقية معلقة في الخزانة.
    Under the mattresses, maybe in the drawers, behind the headboard, in the closet. Open Subtitles تحت المرتبة، ربما في الأدراج وراء رأس السرير، في الخزانة
    There's a body, his wife's body. It's hidden in the closet upstairs. Open Subtitles هناك جثة، جثة زوجته وهي مخبأة في الخزانة بالطابق العلوي
    Says the guy who spent 20 years in the closet. Open Subtitles هذا ما يقوله شخص قضى 20 سنة في الخزانة.
    She locked her three children in the closet and went on holiday to Spain. Open Subtitles لقد حبست 3 من أطفالها في الخزانة وذهبت في رحلة لأسبانيا
    Daddy's in the closet looking for people with radios. Open Subtitles .ابي في الخزانة يبحث عن اشخاص اخرين في المذياع
    I hid in the closet, and I held the baby, and she started crying, and so I put my hand over her mouth... to quiet her, and I was so relieved when I thought we were safe. Open Subtitles أختبأت في الخزانة وحملت الطفله وهي بدأت بالبكأ
    VIII.27 Reclassification is requested from the P-4 to the P-5 level for the Cashier post in the Treasury. UN ثامنا - 27 يُطلب إعادة تصنيف وظيفة أمين الصندوق في الخزانة من رتبة ف-4 إلــى ف-5.
    They must be with them in an office at the back or in the safe. Open Subtitles لا بد أنهم معهم في المكتب بالخلف أو في الخزانة.
    That's why I kept him in the cupboard for three years. Open Subtitles لذلك السبب احتفظت به في الخزانة لمدة ٣ أعوام. ‏
    This initiative further augments resource requirements in Treasury. UN وزادت هذه المبادرة من الاحتياجات إلى الموارد في الخزانة.
    If an animal can hide a body in a closet. Open Subtitles اذا كان الحيوان يستطيع ان يخفي جثة في الخزانة
    Leave them as evidence. Say you found them in the cabinet. Open Subtitles اتركيها لتكون دليلًا، قولي إنّكِ وجدتِها في الخزانة
    They need you in wardrobe! Open Subtitles يحتاجون إليك في الخزانة!
    Raped and murdered while I hid in a cupboard with our son. Open Subtitles تتعرض للإغتصاب وثم تقتل بينما كنت مختبئاً في الخزانة مع ابننا.
    What I'll do is, I'll clear out some space in the wardrobe so you can hang up your belongings. Open Subtitles ،ما سأفعله هو أني سأفرغ مكاناً في الخزانة حتى تستطيعا أن تعلقا أغراضكما وتحصلا على مكان واسع
    It's all pretty much the same as last time you were here,'cept for the John in my closet, of course. Open Subtitles لم يتغير شيء عن آخر مرة جئت فيها. باستثناء زبون المتعة المختبئ في الخزانة بالطبع.
    Following the recommendation of the independent experts on IMIS (see A/53/662 and Corr.1, para.124), it is proposed to establish a separate provision within the Treasury to provide dedicated support for these systems. UN وعملا بتوصية الخبراء المستقلين بشأن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )انظر الوثيقة 266/35/A و 1.rroC، الفقرة ٤٢١( يقترح إنشاء اعتماد مستقل في الخزانة لتقديم الدعم المخصص لهذه اﻷنظمة.
    There's an incredible walk-in closet in the hallway outside the master bedroom. Open Subtitles هناك مخزن رائع في الخزانة في الرواق خارج غرفة النوم الرئيسية
    'So, I will get the dildo out of my cabinet in the next room.' Open Subtitles 'أذا سوف يضاجعني في الخزانة التي بجانب الحجرة'
    It seems likely the kid who's toting explosives on a field trip would also take a dump in a locker. Open Subtitles من المحتمل أن الفتى الذي يحمل متفجرات في رحلة ميدانية أن يستفرغ في الخزانة أيضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus