"في الدورة الستين للجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the sixtieth session of the General Assembly
        
    • to the sixtieth session of the General
        
    • at the Assembly's sixtieth session
        
    • at the sixtieth session of the Assembly
        
    • General Assembly at its sixtieth session
        
    Full recognition is also in order for the excellent work of your predecessor, His Excellency Mr. Jan Eliasson, during the sixtieth session of the General Assembly. UN وأود أيضا أن أشيد كل إشادة بالعمل الممتاز الذي أداه سلفكم معالي السيد يان إلياسون، في الدورة الستين للجمعية العامة.
    The United Kingdom notes that the text is based closely on the resolution agreed at the sixtieth session of the General Assembly. UN وتلاحظ المملكة المتحدة أن النص يستند على نحو وثيق إلى القرار المتفق عليه في الدورة الستين للجمعية العامة.
    We have made textual and technical upgrades, while most paragraphs of the draft resolution remain unchanged, as in the resolution adopted at the sixtieth session of the General Assembly. UN وقد أدخلنا بعض التحسينات المتعلقة بالصياغة والتعديلات الفنية، بينما ظلت أغلبية فقرات مشروع القرار بدون تغيير، كما كانت في القرار المتخذ في الدورة الستين للجمعية العامة.
    Announcements Credentials of representatives to the sixtieth session of the General UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الستين للجمعية العامة
    Announcements Credentials of representatives to the sixtieth session of the General UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الستين للجمعية العامة
    Many of the paragraphs in the draft were agreed paragraphs from the resolution adopted at the Assembly's sixtieth session. UN وكثير من الفقرات الواردة في المشروع فقرات متفق عليها من القرار المعتمد في الدورة الستين للجمعية العامة.
    We also believe that the financial part of the report should be revisited by the experts of successor States and the Secretariat prior to the beginning of the discussion on this issue at the sixtieth session of the Assembly. UN ونحن نرى أيضا أن الجزء المالي من التقرير ينبغي أن يراجع من قبل خبراء من الدول الخلف والأمانة العامة قبل بدء المناقشة بشان المسألة في الدورة الستين للجمعية العامة.
    The unanimous adoption of the Strategy by the General Assembly at its sixtieth session marked the first time that all United Nations Member States had agreed on a common strategic approach to fighting terrorism. UN وكان اعتماد الاستراتيجية بالإجماع في الدورة الستين للجمعية العامة المرة الأولى التي وافقت فيها جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على نهج استراتيجي مشترك لمكافحة الإرهاب.
    Credentials of representatives to the sixtieth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الستين للجمعية العامة
    Credentials of representatives to the sixtieth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الستين للجمعية العامة
    Credentials of representatives to the sixtieth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الستين للجمعية العامة
    Credentials of representatives to the sixtieth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الستين للجمعية العامة
    The stand was shown for the first time at the sixtieth session of the General Assembly and was used at major events throughout the year. UN وظهرت منصة العرض هذه لأول مرة في الدورة الستين للجمعية العامة واستخدمت في التظاهرات الكبيرة طوال العام.
    Credentials of representatives to the sixtieth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الستين للجمعية العامة
    Announcements Credentials of representatives to the sixtieth session of the General UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الستين للجمعية العامة
    Announcements Credentials of representatives to the sixtieth session of the General UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الستين للجمعية العامة
    Announcements Credentials of representatives to the sixtieth session of the General UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الستين للجمعية العامة
    The work would be expensive and complex and would be discussed at the Assembly's sixtieth session within the broader context of requirements for OIOS. UN وسيكون العمل مكلفا ومتشعبا وسيناقَش في الدورة الستين للجمعية العامة ضمن السياق الأوسع لاحتياجات المكتب.
    Discussions at the Assembly's sixtieth session would therefore focus exclusively on the organizational details of the high-level dialogue. UN واختتمت كلمتها قائلة إن المناقشات التي ستدور في الدورة الستين للجمعية العامة ستقتصر في تركيزها بالتالي على التفاصيل التنظيمية للحوار رفيع المستوى.
    An overview report was the appropriate framework for discussion and putting forward proposals and his Office expected to revert to such an arrangement at the Assembly's sixtieth session. UN وأضاف أن تقرير الاستعراض العام يمثل الإطار الملائم للمناقشة ولتقديم المقترحات وأن مكتبه يتوقع أن يعود إلى هذا الترتيب في الدورة الستين للجمعية العامة.
    In order to allow members of the Fifth Committee of the General Assembly to review the Unit's work programme in a more timely fashion, as requested by Committee members at the sixtieth session of the Assembly, the Unit submitted an advance version of the programme of work to the Fifth Committee, at the first part of the resumed sixtieth session, in the form of a conference room paper. UN ومن أجل إتاحة الفرصة لأعضاء اللجنة الخامسة للجمعية العامة لاستعراض برنامج العمل للوحدة بطريقة مناسبة من حيث التوقيت، كما طالب بذلك أعضاء اللجنة في الدورة الستين للجمعية العامة قررت الوحدة تقديم نسخة مسبقة لبرنامج العمل إلى اللجنة الخامسة في الجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة في شكل ورقة غرفة اجتماعات().
    It expands on the comments made by the Special Rapporteur when introducing his interim report (A/60/283) before the General Assembly at its sixtieth session. UN ويوضح التقرير ما ذكره المقرر الخاص في أثناء عرضه لتقريره المرحلي (A/60/283) في الدورة الستين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus